Übersetzung für "Zellkulturmedium" in Englisch

Cimicifuga-Extrakt wurde in einer 1:10 Verdünnungsreihe direkt mit Zellkulturmedium verdünnt.
Cimicifuga extract was diluted directly with cell culture medium in a 1:10 dilution series.
EuroPat v2

Als Kontrollen wurden Zellkulturmedium sowie die entsprechenden Lösungsmittelverdünnungen jeweils mitinkubiert.
Cell culture medium and the corresponding solvent dilutions were in each case incubated concomitantly as controls.
EuroPat v2

Diese zeichnen sich durch das Fehlen von Strömungen im Zellkulturmedium aus.
These are distinguished by the absence of any flows in the cell culture medium.
EuroPat v2

Stimuli wurden zeitgleich zugesetzt bzw. bereits mit dem Zellkulturmedium vorgelegt.
Stimuli were added simultaneously or were already present in the cell culture medium.
EuroPat v2

Für die Positivkontrolle wurde eine 100 µM Lösung Etoposid in Zellkulturmedium eingesetzt.
A 100 ?M solution of etoposide in cell culture medium was used for the positive control.
EuroPat v2

Die Testsubstanzen werden in entsprechenden Konzentrationen mit Zellkulturmedium versetzt.
Cell culture medium is added to the test substances in corresponding concentrations.
EuroPat v2

Als Viruskontrolle wurde Zellkulturmedium auf die infizierten Zellen aufgebracht.
Cell culture medium was applied to the infected cells for virus control purposes.
EuroPat v2

Das Zellkulturmedium wurde am ersten und am vierten Tag nach der Aussaat erneuert.
The cell culture medium was renewed on the first day and on the fourth day after sowing.
EuroPat v2

Einem Zellkulturmedium wurden in verschiedenen Konzentrationen Serum mit enthaltenen BVDV- Viren zugesetzt.
Serum containing BVD viruses was added in various concentrations to a cell culture medium.
EuroPat v2

Das 7B6 scFv-Protein wurde über Ni-NTA-Affinitätschromatographie aus dem Zellkulturmedium gereinigt.
The 7B6 say protein was purified by Ni-NTA affinity chromatography from the cell culture medium.
EuroPat v2

Das Produkt von Interesse wird vorzugsweise als sekretiertes Genprodukt aus dem Zellkulturmedium gewonnen.
The product of interest is preferably obtained from the cell culture medium as a secreted gene product.
EuroPat v2

Danach wurde der Transfektionsansatz noch einmal durchmischt und in das Zellkulturmedium getropft.
Following this, the transfection mixture was mixed once again and dripped into the cell culture medium.
EuroPat v2

Das Zellkulturmedium kann Stoffe enthalten, die das Trypsin neutralisieren.
Cell culture media can contain trypsin neutralizers.
ParaCrawl v7.1

Toxische Stoffwechselprodukte sammeln sich mit der Zeit in dem Zellkulturmedium an.
Toxic metabolites accumulate in cell culture media over time.
ParaCrawl v7.1

Danach wurden die Überstände vorsichtig abgenommen und 150 µl frisches Zellkulturmedium pro Vertiefung pipettiert.
After that, the supernatants were carefully taken off and 150 ?l of fresh cell culture medium were pipetted into each well.
EuroPat v2

Bevor die Komplexe dem Zellkulturmedium zugesetzt wurden, wurden sie noch einmal 10 min lang inkubiert.
The complexes were incubated for a further 10 min before they were added to the cell culture medium.
EuroPat v2

Milzzellen und Myelomzellen wurden schließlich in serumfreiem Zellkulturmedium resuspendiert, die Suspensionen vereinigt und erneut zentrifugiert.
Finally, the spleen cells and myeloma cells were resuspended in serum-free cell culture medium, combined, and centrifuged again.
EuroPat v2

Und zweitens: Wie können wir Substanzen testen, die sich nicht im Zellkulturmedium lösen lassen?
And how can we test substances that can't be dissolved in cell culture media?
ParaCrawl v7.1

Als Standard wurde gereinigtes GBP-1-His Protein, verdünnt in Zellkulturmedium (EMB-0,5% FCS) benutzt.
Purified GBP-1 His protein, diluted in cell culture medium (EMB-0.5% FCS) was used as standard.
EuroPat v2

Als Zusatz zum Zellkulturmedium wurden drei Polymere auf deren Eigenschaft Il-12 zu stabilisieren getestet.
As potential additives for the cell culture medium, three polymers were tested for their ability to stabilize IL-12.
EuroPat v2

Die Beurteilung erfolgt mittels Rückschluss über den Sauerstoffverbrauch (durch Zellwachstum), im Zellkulturmedium.
The evaluation is made by drawing conclusions as to the oxygen consumption (by cell growth) in the cell culture medium.
EuroPat v2

Das Zellkulturmedium wurde abgezogen, die Zellen sorgfältig mit PBS gewaschen und in serumfreiem Selektionsmedium weiterinkubiert.
The cell culture medium was withdrawn, the cells were carefully washed with PBS and further incubated in serum-free selection medium.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Proben matrix Zellkulturmedium ist.
The method according to claim 1, wherein the sample matrix is a cell culture medium.
EuroPat v2

Jedoch kann auch jedes andere beliebige Zellkulturmedium verwendet werden, welches die Kultivierung von Fibroblasten ermöglicht.
However, it is possible to use any desired cell culture medium that permits the cultivation of fibroblasts.
EuroPat v2

Die Fibroblasten enthaltende Biomatrix wird also mit Zellkulturmedium überschichtet und bei 37°C inkubiert.
The biomatrix containing fibroblasts thus is coated with cell culture medium and incubated at 37° C.
EuroPat v2

Nach 24 h wurde das Zellkulturmedium gewechselt, um das im Einfriermedium enthaltene DMSO zu entfernen.
After 24 hours, the cell culture medium was changed to remove the DMSO, which is present in the cryogenic medium.
EuroPat v2