Übersetzung für "Zellkulturmedium" in Englisch
Cimicifuga-Extrakt
wurde
in
einer
1:10
Verdünnungsreihe
direkt
mit
Zellkulturmedium
verdünnt.
Cimicifuga
extract
was
diluted
directly
with
cell
culture
medium
in
a
1:10
dilution
series.
EuroPat v2
Als
Kontrollen
wurden
Zellkulturmedium
sowie
die
entsprechenden
Lösungsmittelverdünnungen
jeweils
mitinkubiert.
Cell
culture
medium
and
the
corresponding
solvent
dilutions
were
in
each
case
incubated
concomitantly
as
controls.
EuroPat v2
Diese
zeichnen
sich
durch
das
Fehlen
von
Strömungen
im
Zellkulturmedium
aus.
These
are
distinguished
by
the
absence
of
any
flows
in
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Stimuli
wurden
zeitgleich
zugesetzt
bzw.
bereits
mit
dem
Zellkulturmedium
vorgelegt.
Stimuli
were
added
simultaneously
or
were
already
present
in
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Für
die
Positivkontrolle
wurde
eine
100
µM
Lösung
Etoposid
in
Zellkulturmedium
eingesetzt.
A
100
?M
solution
of
etoposide
in
cell
culture
medium
was
used
for
the
positive
control.
EuroPat v2
Die
Testsubstanzen
werden
in
entsprechenden
Konzentrationen
mit
Zellkulturmedium
versetzt.
Cell
culture
medium
is
added
to
the
test
substances
in
corresponding
concentrations.
EuroPat v2
Als
Viruskontrolle
wurde
Zellkulturmedium
auf
die
infizierten
Zellen
aufgebracht.
Cell
culture
medium
was
applied
to
the
infected
cells
for
virus
control
purposes.
EuroPat v2
Das
Zellkulturmedium
wurde
am
ersten
und
am
vierten
Tag
nach
der
Aussaat
erneuert.
The
cell
culture
medium
was
renewed
on
the
first
day
and
on
the
fourth
day
after
sowing.
EuroPat v2
Einem
Zellkulturmedium
wurden
in
verschiedenen
Konzentrationen
Serum
mit
enthaltenen
BVDV-
Viren
zugesetzt.
Serum
containing
BVD
viruses
was
added
in
various
concentrations
to
a
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Das
7B6
scFv-Protein
wurde
über
Ni-NTA-Affinitätschromatographie
aus
dem
Zellkulturmedium
gereinigt.
The
7B6
say
protein
was
purified
by
Ni-NTA
affinity
chromatography
from
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Produkt
von
Interesse
wird
vorzugsweise
als
sekretiertes
Genprodukt
aus
dem
Zellkulturmedium
gewonnen.
The
product
of
interest
is
preferably
obtained
from
the
cell
culture
medium
as
a
secreted
gene
product.
EuroPat v2
Danach
wurde
der
Transfektionsansatz
noch
einmal
durchmischt
und
in
das
Zellkulturmedium
getropft.
Following
this,
the
transfection
mixture
was
mixed
once
again
and
dripped
into
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Zellkulturmedium
kann
Stoffe
enthalten,
die
das
Trypsin
neutralisieren.
Cell
culture
media
can
contain
trypsin
neutralizers.
ParaCrawl v7.1
Toxische
Stoffwechselprodukte
sammeln
sich
mit
der
Zeit
in
dem
Zellkulturmedium
an.
Toxic
metabolites
accumulate
in
cell
culture
media
over
time.
ParaCrawl v7.1
Danach
wurden
die
Überstände
vorsichtig
abgenommen
und
150
µl
frisches
Zellkulturmedium
pro
Vertiefung
pipettiert.
After
that,
the
supernatants
were
carefully
taken
off
and
150
?l
of
fresh
cell
culture
medium
were
pipetted
into
each
well.
EuroPat v2
Bevor
die
Komplexe
dem
Zellkulturmedium
zugesetzt
wurden,
wurden
sie
noch
einmal
10
min
lang
inkubiert.
The
complexes
were
incubated
for
a
further
10
min
before
they
were
added
to
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Milzzellen
und
Myelomzellen
wurden
schließlich
in
serumfreiem
Zellkulturmedium
resuspendiert,
die
Suspensionen
vereinigt
und
erneut
zentrifugiert.
Finally,
the
spleen
cells
and
myeloma
cells
were
resuspended
in
serum-free
cell
culture
medium,
combined,
and
centrifuged
again.
EuroPat v2
Und
zweitens:
Wie
können
wir
Substanzen
testen,
die
sich
nicht
im
Zellkulturmedium
lösen
lassen?
And
how
can
we
test
substances
that
can't
be
dissolved
in
cell
culture
media?
ParaCrawl v7.1
Als
Standard
wurde
gereinigtes
GBP-1-His
Protein,
verdünnt
in
Zellkulturmedium
(EMB-0,5%
FCS)
benutzt.
Purified
GBP-1
His
protein,
diluted
in
cell
culture
medium
(EMB-0.5%
FCS)
was
used
as
standard.
EuroPat v2
Als
Zusatz
zum
Zellkulturmedium
wurden
drei
Polymere
auf
deren
Eigenschaft
Il-12
zu
stabilisieren
getestet.
As
potential
additives
for
the
cell
culture
medium,
three
polymers
were
tested
for
their
ability
to
stabilize
IL-12.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
erfolgt
mittels
Rückschluss
über
den
Sauerstoffverbrauch
(durch
Zellwachstum),
im
Zellkulturmedium.
The
evaluation
is
made
by
drawing
conclusions
as
to
the
oxygen
consumption
(by
cell
growth)
in
the
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Zellkulturmedium
wurde
abgezogen,
die
Zellen
sorgfältig
mit
PBS
gewaschen
und
in
serumfreiem
Selektionsmedium
weiterinkubiert.
The
cell
culture
medium
was
withdrawn,
the
cells
were
carefully
washed
with
PBS
and
further
incubated
in
serum-free
selection
medium.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Proben
matrix
Zellkulturmedium
ist.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
sample
matrix
is
a
cell
culture
medium.
EuroPat v2
Jedoch
kann
auch
jedes
andere
beliebige
Zellkulturmedium
verwendet
werden,
welches
die
Kultivierung
von
Fibroblasten
ermöglicht.
However,
it
is
possible
to
use
any
desired
cell
culture
medium
that
permits
the
cultivation
of
fibroblasts.
EuroPat v2
Die
Fibroblasten
enthaltende
Biomatrix
wird
also
mit
Zellkulturmedium
überschichtet
und
bei
37°C
inkubiert.
The
biomatrix
containing
fibroblasts
thus
is
coated
with
cell
culture
medium
and
incubated
at
37°
C.
EuroPat v2
Nach
24
h
wurde
das
Zellkulturmedium
gewechselt,
um
das
im
Einfriermedium
enthaltene
DMSO
zu
entfernen.
After
24
hours,
the
cell
culture
medium
was
changed
to
remove
the
DMSO,
which
is
present
in
the
cryogenic
medium.
EuroPat v2