Übersetzung für "Zeitzone" in Englisch
Zeigt
die
verwendete
Zeitzone
unter
der
Zeit
an.
Display
the
time
zone
name
under
the
time.
KDE4 v2
Das
ist,
als
ob
man
jeden
Tag
die
Zeitzone
ändern
würde.
That's
like
moving
a
time
zone
every
day.
TED2020 v1
Wählen
Sie
die
neue
Zeitzone
aus
dem
Listenfeld
im
unteren
Bereich.
To
set
a
new
time
zone,
simply
select
your
area
from
the
list
below.
KDE4 v2
Den
Namen
der
Zeitzone
unterhalb
der
Zeit
anzeigen.
Display
the
time
zone
name
under
the
time.
KDE4 v2
Während
deine
drei
Jahre
alten
Kinder
in
einer
anderen
Zeitzone
sind?
While
our
three-year-old
children
are
in
a
different
time
zone?
OpenSubtitles v2018
Die
sind
alle
am
falschen
Platz,
für
diese
Zeitzone
jedenfalls.
They're
all
in
the
wrong
places,
for
this
time
zone,
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
in
der
falschen
Zeitzone.
I
think
I'm
still
in
my
last
time
zone.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich,
als
Geschäfte
nur
in
der
eigenen
Zeitzone
abgewickelt
wurden?
Remember
before
fiber
optics,
when
business
was
just
done
in
your
own
time
zone?
OpenSubtitles v2018
Mag
sein,
aber
die
sind
in
derselben
Zeitzone.
Yeah,
but
they're
in
the
same
time
zone.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
wieder
in
dieser
Zeitzone
ankommen,
das
ist
alles.
I
just
got
to
get
back
into
this
time
zone,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
in
derselben
Zeitzone,
deshalb
hat
ihn
sein
Vater
zurückgeholt.
Different
time
zones.
His
dad
snatched
him
back,
pronto.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Pazifische
Zeitzone
übernehmen.
I
can
do
Pacific
time
zone.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
er
in
dieser
Zeitzone
gesucht?
What
was
he
doing
in
this
Time
Zone?
OpenSubtitles v2018
Danke,
aber
ich
halte
mich
noch
eine
Weile
in
meiner
Zeitzone
auf.
Thanks.
But
I
think
I'll
stick
closer
to
my
time
zone
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Weil
es
in
einer
anderen
Zeitzone
als
in
der
Küche
ist?
Because
it's
in
a
slightly
different
time
zone
than
the
kitchen?
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
betrete
man
eine
andere
Zeitzone.
It's
like
entering
a
different
time
zone.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
in
der
gleichen
Zeitzone.
We're
all
in
the
same
time-zone,
here.
OpenSubtitles v2018
Keine
Stopps,
außer,
wir
wechseln
die
Zeitzone.
No
rest
stops
unless
we
change
time
zones.
OpenSubtitles v2018
Falls
ja,
in
welcher
Zeitzone
befindet
er
sich?
And
if
he
does,
which
time
zone
is
he
in?
OpenSubtitles v2018
Es
erreichen
uns
Berichte
aus
der
östlichen
Zeitzone
und
-
und
-
Reports
are
pouring
in
from
all
over
the
eastern
time
zone
and
-
and
-
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
in
einem
Flugzeug
sitzen
und
durch
eine
Zeitzone
fliegen?
What
if
they're
in
an
airplane
and
they
cross
a
time
zone?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
gern
in
die
nächste
Zeitzone
gekickt
werden?
How
would
you
like
me
to
drop-kick
you
into
the
next
time
zone?
OpenSubtitles v2018