Übersetzung für "Zeitmenge" in Englisch

Der vorgeschlagene Zeitmenge ist etwa 4 bis 6 Wochen Maximum.
The suggested amount of time is around 4 to 6 weeks max.
ParaCrawl v7.1

Sie garantieren, daß Ihre Site innerhalb einer begrenzten Zeitmenge eingelegt wird.
They guarantee your site will be submitted within a limited amount of time.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird der Körper Besuch im System nicht haben noch für längere Zeitmenge,
Through this, the body is not going to have it remaining in the system for extended periods of time,
ParaCrawl v7.1

Von irgendeinem Standpunkt ist dieses nicht eine außerordentliche Zeitmenge.
From any standpoint, this is not an extraordinary amount of time.
ParaCrawl v7.1

Strahl verbringt eine beträchtliche Zeitmenge Feuer in unsere Abteilung heraus einsetzend.
Ray spends a considerable amount of time putting out fires in our department.
ParaCrawl v7.1

Über einer dieser Zeitmenge Leute haben mich, "warum Genealogie gefragt?
Over that time a lot of people have asked me, "Why genealogy?
ParaCrawl v7.1

Auswirkung tritt wieder für eine sehr kurze Zeitmenge auf (0005 Sekunden).
Impact again occurs for a very short amount of time (.0005 seconds).
ParaCrawl v7.1

Bedeutende Zeitmenge und Energie wird heute auf dieser einzelnen Aufgabe verbracht.
Significant amount of time and energy is spent today on this single task.
ParaCrawl v7.1

Strahl verbringt eine beträchtliche Zeitmenge setzend aus Feuern in unsere Abteilung.
Ray spends a considerable amount of time putting out fires in our department.
ParaCrawl v7.1

Kai-Imakhiu sind Imakhiu für eine bestimmte Zeitmenge gewesen.
Kai-Imakhiu have been Imakhiu for a certain amount of time.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie die auswählbaren Session-Zeitpakete fest und wie viel Guthaben für eine bestimmte Zeitmenge benötigt wird.
Configure the selectable session time packages and how many credits are needed per certain amount of time.
CCAligned v1

Neben jeder Aufgabe würde ich auch hinunter die geschätzte Zeitmenge verzeichnen, die ich dauern muss.
Beside each task, I would also list down the estimated amount of time that I need to take.
ParaCrawl v7.1

Überholen Sie, daß ein Körper in eine spezifische Zeitmenge bewegt, wenn er Biomechanik bespricht.
Distance that a body moves in a specific amount of time when discussing biomechanics.
ParaCrawl v7.1

Wenn du irgendeine Zeitmenge im backcountry an allen verbringst, regnet es auf dir.
If you spend any amount of time in the backcountry at all, it will rain on you.
ParaCrawl v7.1

Da dieser Job während der Jahreszeit stattfand, hatten wir eine minimale Zeitmenge zur Beendigung.
Since this job took place during season, we had a minimal amount of time to completion.
ParaCrawl v7.1

Automatisierte Zugänglichkeit Werkzeuge sind nützlich, weil sie Sie eine sehr große Zeitmenge speichern können.
Automated accessibility tools are useful because they can save you a huge amount of time.
ParaCrawl v7.1

War Ihr Herzgefäß- Training immer für die gleiche Zeitmenge, erfolgt die gleiche Weise?
Was your cardiovascular training always for the same amount of time, done the same way?
ParaCrawl v7.1

Den Betrieb zu erhalten, von diesem Punkt zu wachsen kann eine beträchtliche Zeitmenge sein.
Getting the plant to grow from this point can be a considerable amount of time.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die erforderliche Zeitmenge und Widmung geben, gibt es keine Kappe auf Ihrem Einkommen.
If you give the requisite amount of time and dedication, there will be no cap on your earnings.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie eine bestimmte Zeitmenge für jedes Lied, beiseite und bewegen Sie dann an!
Set aside a certain amount of time for each song, and then move on!
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, die Übung zu tun nur einmal täglich für die verurteilte Zeitmenge.
It's important to do the exercise only once a day for the proscribed amount of time.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden bei Zunahme der Seite Ansichten und der Zeitmenge verbracht auf dem Aufstellungsort betroffen.
They were concerned with increasing page views and the amount of time spent on the site.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die gleiche Zeitmenge jeden Tag, wie Thomas Jefferson, Einstein und Mae West.
You have the same amount of time each day as did Thomas Jefferson, Einstein, and Mae West.
ParaCrawl v7.1

Wir wenden Hunderte, wenn nicht Tausenden Dollar auf, damit wir alles sehen können, das wir in der minimalen Zeitmenge vorhanden wünschen.
We spend hundreds, if not thousands of dollars so that we can see everything that we want in the minimum amount of time available.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie sicher, Ihre Hängematte während der Wintermonate richtig zu speichern, oder, wenn Sie nicht verwenden werden, hat sie für irgendeine ausgedehnte Zeitmenge, das wichtig sicherzustellen ist, Ihre Hängematte ein langes Leben.
Be sure to store your hammock properly during the winter months or when you will not be using it for any extended amount of time, which is important to ensure your hammock has a long life.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf Warze Behandlungen ausreichend Surfen tun und auch Haut-Tags zu beseitigen Möglichkeiten, werden Sie unweigerlich auf einige Leute stolpern, die schwören, dass für diese Verunstaltungen Warzen mit Klebeband für längere Zeitmenge ist eine effiziente Behandlung abdeckt.
If you do sufficient looking on wart treatments and also ways to remove skin tags, you will inevitably come across some individuals who promise that covering warts with duct tape for extensive time periods is a reliable therapy for these acnes.
ParaCrawl v7.1

Andere Händler und Autofirmen bieten das Leasing eines Autos für diese Zeitmenge an, die du zurückbringen kannst, aber kein Geld zurückerstattet wird.
Other dealers and car companies offer the leasing of a car for that amount of time, which you can return but no money will be refunded.
ParaCrawl v7.1

Entscheiden Sie, welche Zeitmenge, die Sie Studien sich widmen können, wieviel finanziell Sie in einer neuen Fähigkeit oder in einem Grad investieren können und welches Format des Abstand Lernens Sie bevorzugen.
Decide what amount of time that you can devote to studies, how much financially you can invest in a new skill or degree and what format of distance learning you prefer.
ParaCrawl v7.1

Windows speichert Kennwörter in einem verschlüsselten Format, und es würde eine unglaublich lange Zeitmenge, sie zu knacken nehmen, und Windows würde Zugang zu ihnen einfach nicht, indem es in einem Rechner in der verstopfte, arbeitet schwer mit dem Computer geben, wenn Sie es richtig verwenden.
Windows saves passwords in an encrypted format, and it would take an incredibly long amount of time to crack it, and Windows wouldn't give access to them simply by plugging in a calculator in that hardly works with the computer when you use it correctly.
ParaCrawl v7.1