Übersetzung für "Zeitkontingent" in Englisch
Wählen
Sie
aus
der
Liste
eine
Einheit
für
das
Zeitkontingent
aus.
Select
the
unit
for
the
time
quota
from
the
list.
ParaCrawl v7.1
Einheit:
Wählen
Sie
aus
der
Liste
eine
Einheit
für
das
Zeitkontingent
aus.
Unit:
Select
the
unit
for
the
time
quota
from
the
list.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
bedarf
es
einer
Vertragsergänzung
mit
Nennung
eines
neuen
Mindestumfangs
(Zeitkontingent).
This
requires
a
new
fixed
minimum
fee
equivalent
to
a
time
quota.
ParaCrawl v7.1
Das
verbliebene
Zeitkontingent
verringert
sich
in
diesem
Beispiel
dann
um
3
Tage.
In
this
example
the
time
quota
of
the
player
is
reduced
by
3
days.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer
müssen
oftauf
einem
sehr
schmalen
Zeitkontingent
operieren
und
dabei
möglichst
effektiv
sein.
Entrepreneurs
often
have
to
operate
as
effectively
as
possible
with
very
limited
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
richtet
sich
also
nach
Zeitkontingent
und
Geldbörse.
The
decision
therefore
depends
on
the
time
and
the
money
you
have
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Computerzeit:
Für
Computer
und
Xbox
kann
ein
Zeitkontingent
definiert
werden.
Screen
time:
A
time
period
may
be
defined
for
computer
and
Xbox
use.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Anzahl
der
belegten
Module
pro
Semester
kann
das
Studium
dem
individuellen
Zeitkontingent
angepasst
werden.
The
number
of
modules
completed
per
semester
can
be
adjusted
to
fit
the
amount
of
time
the
individual
student
has
available.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
eines
Meetings
wird
über
einen
Drehregler
am
Gadget
jedem
Agendapunkt
ein
Zeitkontingent
zugewiesen.
At
the
beginning
of
a
meeting,
a
time
quota
is
assigned
to
each
agenda
point
via
a
knob
on
the
gadget.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
an
den
Kursen
steht
allen
offen
—
Sie
sollten
aber
bedenken,
daß
nur
unsere
Kunden
im
An
schluß
an
die
Kurse
ein
gebührenfreies
Zeitkontingent
für
Abfragen
in
Anspruch
nehmen
können.
Anyone
can
register
for
a
training
course
but
remember
that
only
our
subscribers
can
take
advantage
of
free
search
time
offered
to
participants
following
training.
EUbookshop v2
Für
umgerechnet
nur
20,-
im
Monat
erhalten
Sie
außerdem
ein
Zeitkontingent
für
Fernwartungen
oder
Online-Schulungen
zu
Themen
Ihrer
Wahl
im
Umfang
von
insgesamt
60
Minuten.
For
the
equivalent
of
just
20,-
a
month
you
will
also
receive
a
time
quota
for
remote
support
or
online
training
on
topics
of
your
choice
to
the
extent
of
60
minutes
in
total.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stadtrundgang
durch
Catania
bietet
selbst
für
Reisende
mit
einem
begrenzten
Zeitkontingent
eine
gute
Möglichkeit,
die
wichtigsten
Attraktionen
und
schönsten
Plätze
der
Stadt
zu
erkunden.
A
city
walk
through
Catania
offers
travellers
with
limited
time
a
good
way
to
explore
the
main
attractions
and
the
most
beautiful
places
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Alltagssituation
der
Menschen
in
Israel
sei
bedrückend:
die
Bewegungsfreiheit
ist
stark
eingeschränkt,
die
Mauer
als
Grenze
beschränkt
auch
als
Zeitkontingent
die
Menschen
und
besonders
Jugendliche,
welche
auf
beiden
Seiten
über
gute
Schulen
verfügen,
sind
unzufrieden
mit
der
Situation.
Especially
the
everyday
situation
of
the
people
of
Israel
is
oppressive:
Freedom
of
movement
is
severely
restricted,
the
wall
as
a
boundary
limited
as
time
quota,
the
people,
and
especially
young,
which,
on
both
sides
have
good
schools,
are
dissatisfied
with
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
erfolgt
der
automatische,
geräteinterne
Logout
erst
nach
ablaufen
des
Benutzerkontos,
d.
h
wenn
das
eingekaufte
Zeitkontingent
vollständig
aufgebraucht
ist.
Otherwise,
the
device's
automatic
internal
logout
will
only
occur
after
the
user
account
has
expired,
i.e.,
when
the
purchased
time
credit
has
been
used
up
completely.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
hatten
unser
Zeitkontingent
schon
voll
ausgeschöpft,
hatten
noch
den
Kauf
des
deutschen
Führers
mit
einkalkuliert
und
waren
schon
wieder
auf
dem
Sprung
in
den
Bus,
denn
es
stand
noch
ein
weiterer
wichtiger
Punkt
auf
dem
Vormittagsprogramm:
die
Besichtigung
der
Felsengräber
von
Naqsh-e
Rostam.
But
we
had
already
exhausted
our
time
limit,
including
the
time
it
had
taken
us
to
buy
the
German
travel
guide,
and
were
about
to
get
on
the
bus
again
since
we
had
yet
to
cover
another
important
point
on
our
morning
agenda:
the
tombs
of
Naqsh-e
Rustam.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Sofern
ein
Public-Spot-Nutzer
über
ein
Zeitkontingent
verfügt,
welches
kleiner
ist
als
der
hier
eingestellte
Timeout-Wert,
ist
dieser
Parameter
für
ihn
wirkungslos.
Note:
If
a
Public
Spot
user
has
a
time
quota
that
is
smaller
than
the
timeout
interval
set
here,
this
parameter
has
no
effect.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
es
beim
Kauf
an
der
Tageskasse
passieren
kann,
dass
es
erst
sehr
viel
später
ein
freies
Zeitkontingent
gibt.
Note
that
it
may
need
much
time
to
get
a
free
time
period
if
you
buy
the
tickets
at
the
box
office.
ParaCrawl v7.1
Viele
Termine
und
Ereignisse
-
von
der
Internationalen
Luft-
und
Raumfahrtausstellung
ILA
über
den
International
Astronautical
Congress
(IAC)
in
Neapel
bis
hin
zu
DLR-Interna
-
haben
mein
durch
die
Erdrotation
verfügbares
Zeitkontingent
vollends
aufgebraucht.
Too
many
appointments
and
events
–
from
the
ILA
Berlin
Airshow
and
the
International
Astronautical
Congress
(IAC)
in
Naples,
to
internal
appointments
within
DLR
–
have
fully
taken
up
the
time
allocated
to
me
by
Earth's
rotation.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
der
Verlauf
der
einzelnen
Partien
auf
der
Online-Plattform
dokumentiert.
Jeder
Spieler
hat
für
seine
Züge
(einschließlich
der
Rückschläge)
ein
Zeitkontingent
von
insgesamt
6
Wochen
(42
Tage)
zur
Verfügung.
Each
member
of
the
Grand
Conquest
League
has
an
amount
of
time
for
consideration
at
his
disposal:
six
weeks
(42
days)
for
all
his
turns
(including
the
recaptures).
ParaCrawl v7.1