Übersetzung für "Zeitgutschrift" in Englisch

Die Zeitgutschrift für diese Aufgabe beträgt 24h.
The additional time for this challenge ist 24h.
CCAligned v1

Eine Zeitgutschrift bzw. ein Zeitabzug wird nicht vorgenommen.
A time bonus or reduction will not be granted.
ParaCrawl v7.1

Beim Verzehr von Speisen und Getränken im Bistro Pinea erhalten Sie eine Zeitgutschrift:
When eating food and drinks in the Bistro Pinea you will receive a time credit:
CCAligned v1

Doch der CSC-Fahrer ließ sich von anderen Konkurrenten einsperren und konnte keine Zeitgutschrift einheimsen.
But he was locked in by some other riders and thus couldn't gain any bonus seconds.
ParaCrawl v7.1

Allerdings darf der 28-jährige Niederländer es weiterversuchen und bekommt für die Unterbrechung eine Zeitgutschrift.
However, the 28-year old Dutchman can keep on trying and gets a time bonus for the interruption.
ParaCrawl v7.1

Die drei Bestplatzierten jeder Etappe erhalten eine Zeitgutschrift von 10, 6 bzw. 4 Sekunden.
The bonuses will be of 10, 6 and 4 seconds for the first three of each of these stages.
ParaCrawl v7.1

Hinter Zeiten mit Zeitgutschrift ist die Zahl (19) zu setzen und die (12/14, 12/15, 12/16, 12/17, 12/18) Steigerungsrate anzugeben.
After periods with bonus, number (19) as well as the rate of increase (12/14, 12/15, 12/16, 12/17, 12/18) are put.
DGT v2019

Die ersten drei Fahrer im Ziel der Etappen zwei bis acht erhalten eine Zeitgutschrift in Höhe von zehn, sechs und vier Sekunden.
In the first part of the Tour, stages from second to eighth, the three first finishers of stages will earn bonuses of 10, 6 and 4 seconds respectively.
Wikipedia v1.0

Das Spiel verfügen über 8 verschiedene Stufen mit 3 verschiedenen Arten von Unterschieden, 10 Hinweise, 90 Sekunden für Bühne und Zeitgutschrift, wenn Sie der Bühne, bevor die Zeit abläuft beenden.
The game have 8 different stages with 3 different types of differences, 10 hints, 90 seconds for stage and time bonus if you finish stage before the time runs out.
ParaCrawl v7.1

Um für mehr Gerechtigkeit innerhalb der unterschiedlichen Gruppen zu sorgen, gibt es den "Altersbonus", eine altersabhängige Zeitgutschrift für Fahrer und Maschine.
For greater fairness within the different groups there is an "age bonus" – an age-dependent time credit for riders and bikes.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitgutschrift am Ziel betrug 10 Sekunden, so dass Kim Kirchen keine Chance hatte, den Gesamtsieg noch in-extremis in die Tasche zu stecken und sich also auch nicht am Massenspurt beteiligte, sondern die Etappe viel vorsichtiger in der Mitte der ersten Gruppe als 39. zu Ende fuhr.
Time bonus at the finish was 10 seconds, so that Kim Kirchen had lost all his chances to grab in-extremis the overall lead and he didn't pariticpate in the final sprint, crossing the line in the middle of the pack in 39th position.
ParaCrawl v7.1

Ein ideales Modell müsste die Gleichstellung der Geschlechter in Schweden, das Dreiparteienmodell des Elternurlaubs in Island, die Pflicht der Gemeinden zur Errichtung von Kinderkrippen in Finnland, die Zeitgutschrift in Belgien, das Recht der Mitarbeiter-Eltern zum Aushandeln flexibler Arbeit in Großbritannien (flexible working opportunities)... umfassen.
An ideal model should be taken into consideration – the Swedish males/female equality orientation, the Icelandic tripartite model of parental leave, the obligation for municipal councils to provide nursery place in Finland, Belgian time credits and the British right to negotiate flexible working opportunities...
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter erhalten eine Zeitgutschrift von 90 Minuten pro Jahr, wenn sie an einem Gesundheitscheck teilnehmen.
Our employees receive a time credit of 90 minutes per year if they take part in a health check.
ParaCrawl v7.1

Ich bin kein Kletterer wie Froome. Für mich ist es unmöglich, ihn an einem Anstieg abzuhängen, und die Zeitgutschrift wird wohl nicht reichen.
It's impossible for me to drop him in a climb and the time bonus might not be enough.
ParaCrawl v7.1

Und das man den Sieg bei der 10. Salzkammergut MTB Trophy nicht gerne anderen überlässt beweist der Goiserer Biker Günter Pernkopf vom Team DT Swiss Merida Continental. Der Junior gewinnt die kürzeste Distanz ganz knapp vor dem Paralympic Vize-Europameister (Einzelzeitfahren 2005) Manfred Gattringer aus Oberösterreich.Der Sieg in der Paralympic Handicap Wertung geht aber dennoch an den zweifachen Paralympics Goldmedaillen-Gewinner Michael Teuber aus Deutschland, der in der IPC Kategorie LC3/LC4 eine zehnprozentige Zeitgutschrift erhält.
The fastest biker of the day - the Junior biker Günter Pernkopf (Team DT Swiss Merida Continental) from Bad Goisern wins the short distance by a nose before Paralympic Vize-Europe Champion (individual time trial 2005) Manfred Gattringer.The winner of the Paralympic Handicap Rating is the double Paralympics gold medal winner Michael Teuber from Germany, who gets according to the IPC Categorie LC3/LC4 ten minutes credit.
ParaCrawl v7.1