Übersetzung für "Zeitgutschrift" in Englisch
Die
Zeitgutschrift
für
diese
Aufgabe
beträgt
24h.
The
additional
time
for
this
challenge
ist
24h.
CCAligned v1
Eine
Zeitgutschrift
bzw.
ein
Zeitabzug
wird
nicht
vorgenommen.
A
time
bonus
or
reduction
will
not
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Beim
Verzehr
von
Speisen
und
Getränken
im
Bistro
Pinea
erhalten
Sie
eine
Zeitgutschrift:
When
eating
food
and
drinks
in
the
Bistro
Pinea
you
will
receive
a
time
credit:
CCAligned v1
Doch
der
CSC-Fahrer
ließ
sich
von
anderen
Konkurrenten
einsperren
und
konnte
keine
Zeitgutschrift
einheimsen.
But
he
was
locked
in
by
some
other
riders
and
thus
couldn't
gain
any
bonus
seconds.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
darf
der
28-jährige
Niederländer
es
weiterversuchen
und
bekommt
für
die
Unterbrechung
eine
Zeitgutschrift.
However,
the
28-year
old
Dutchman
can
keep
on
trying
and
gets
a
time
bonus
for
the
interruption.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Bestplatzierten
jeder
Etappe
erhalten
eine
Zeitgutschrift
von
10,
6
bzw.
4
Sekunden.
The
bonuses
will
be
of
10,
6
and
4
seconds
for
the
first
three
of
each
of
these
stages.
ParaCrawl v7.1
Hinter
Zeiten
mit
Zeitgutschrift
ist
die
Zahl
(19)
zu
setzen
und
die
(12/14,
12/15,
12/16,
12/17,
12/18)
Steigerungsrate
anzugeben.
After
periods
with
bonus,
number
(19)
as
well
as
the
rate
of
increase
(12/14,
12/15,
12/16,
12/17,
12/18)
are
put.
DGT v2019
Die
ersten
drei
Fahrer
im
Ziel
der
Etappen
zwei
bis
acht
erhalten
eine
Zeitgutschrift
in
Höhe
von
zehn,
sechs
und
vier
Sekunden.
In
the
first
part
of
the
Tour,
stages
from
second
to
eighth,
the
three
first
finishers
of
stages
will
earn
bonuses
of
10,
6
and
4
seconds
respectively.
Wikipedia v1.0
Das
Spiel
verfügen
über
8
verschiedene
Stufen
mit
3
verschiedenen
Arten
von
Unterschieden,
10
Hinweise,
90
Sekunden
für
Bühne
und
Zeitgutschrift,
wenn
Sie
der
Bühne,
bevor
die
Zeit
abläuft
beenden.
The
game
have
8
different
stages
with
3
different
types
of
differences,
10
hints,
90
seconds
for
stage
and
time
bonus
if
you
finish
stage
before
the
time
runs
out.
ParaCrawl v7.1
Um
für
mehr
Gerechtigkeit
innerhalb
der
unterschiedlichen
Gruppen
zu
sorgen,
gibt
es
den
"Altersbonus",
eine
altersabhängige
Zeitgutschrift
für
Fahrer
und
Maschine.
For
greater
fairness
within
the
different
groups
there
is
an
"age
bonus"
–
an
age-dependent
time
credit
for
riders
and
bikes.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitgutschrift
am
Ziel
betrug
10
Sekunden,
so
dass
Kim
Kirchen
keine
Chance
hatte,
den
Gesamtsieg
noch
in-extremis
in
die
Tasche
zu
stecken
und
sich
also
auch
nicht
am
Massenspurt
beteiligte,
sondern
die
Etappe
viel
vorsichtiger
in
der
Mitte
der
ersten
Gruppe
als
39.
zu
Ende
fuhr.
Time
bonus
at
the
finish
was
10
seconds,
so
that
Kim
Kirchen
had
lost
all
his
chances
to
grab
in-extremis
the
overall
lead
and
he
didn't
pariticpate
in
the
final
sprint,
crossing
the
line
in
the
middle
of
the
pack
in
39th
position.
ParaCrawl v7.1
Ein
ideales
Modell
müsste
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
in
Schweden,
das
Dreiparteienmodell
des
Elternurlaubs
in
Island,
die
Pflicht
der
Gemeinden
zur
Errichtung
von
Kinderkrippen
in
Finnland,
die
Zeitgutschrift
in
Belgien,
das
Recht
der
Mitarbeiter-Eltern
zum
Aushandeln
flexibler
Arbeit
in
Großbritannien
(flexible
working
opportunities)...
umfassen.
An
ideal
model
should
be
taken
into
consideration
–
the
Swedish
males/female
equality
orientation,
the
Icelandic
tripartite
model
of
parental
leave,
the
obligation
for
municipal
councils
to
provide
nursery
place
in
Finland,
Belgian
time
credits
and
the
British
right
to
negotiate
flexible
working
opportunities...
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
erhalten
eine
Zeitgutschrift
von
90
Minuten
pro
Jahr,
wenn
sie
an
einem
Gesundheitscheck
teilnehmen.
Our
employees
receive
a
time
credit
of
90
minutes
per
year
if
they
take
part
in
a
health
check.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
kein
Kletterer
wie
Froome.
Für
mich
ist
es
unmöglich,
ihn
an
einem
Anstieg
abzuhängen,
und
die
Zeitgutschrift
wird
wohl
nicht
reichen.
It's
impossible
for
me
to
drop
him
in
a
climb
and
the
time
bonus
might
not
be
enough.
ParaCrawl v7.1
Und
das
man
den
Sieg
bei
der
10.
Salzkammergut
MTB
Trophy
nicht
gerne
anderen
überlässt
beweist
der
Goiserer
Biker
Günter
Pernkopf
vom
Team
DT
Swiss
Merida
Continental.
Der
Junior
gewinnt
die
kürzeste
Distanz
ganz
knapp
vor
dem
Paralympic
Vize-Europameister
(Einzelzeitfahren
2005)
Manfred
Gattringer
aus
Oberösterreich.Der
Sieg
in
der
Paralympic
Handicap
Wertung
geht
aber
dennoch
an
den
zweifachen
Paralympics
Goldmedaillen-Gewinner
Michael
Teuber
aus
Deutschland,
der
in
der
IPC
Kategorie
LC3/LC4
eine
zehnprozentige
Zeitgutschrift
erhält.
The
fastest
biker
of
the
day
-
the
Junior
biker
Günter
Pernkopf
(Team
DT
Swiss
Merida
Continental)
from
Bad
Goisern
wins
the
short
distance
by
a
nose
before
Paralympic
Vize-Europe
Champion
(individual
time
trial
2005)
Manfred
Gattringer.The
winner
of
the
Paralympic
Handicap
Rating
is
the
double
Paralympics
gold
medal
winner
Michael
Teuber
from
Germany,
who
gets
according
to
the
IPC
Categorie
LC3/LC4
ten
minutes
credit.
ParaCrawl v7.1