Übersetzung für "Zaungast" in Englisch
Europa
ist
jedoch
Zaungast
und
will
keine
Stellung
beziehen.
It
sits
on
a
fence
and
does
not
come
off
that
fence.
Europarl v8
Ich
hätte
Sie
eher
für
einen
Zaungast
gehalten.
I
would've
picked
you
as
more
of
a
fence-sitter.
OpenSubtitles v2018
Russland
spielt
Zaungast
in
diesem
verzwickten
Dilemma.
Russia
is
fence-sitting
on
this
tricky
dilemma.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
einen
Prozent
ist
die
überwiegende
Mehrheit
nur
passiver
Zaungast.
Of
this
one
per
cent,
the
vast
majority
are
passive
spectators
only.
ParaCrawl v7.1
Lokalmatador
Markus
Kröll,
der
dieses
Jahr
als
Zaungast
dabei
war,
ist
begeistert.
Local
hero,
Markus
Kröll,
who
was
only
an
onlooker
this
year,
is
thrilled.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
müssen
wir
neue
Möglichkeiten
auf
dem
Gebiet
der
nuklearen
Abrüstung
nutzen
und
die
EU
ist
entschlossen,
kein
passiver
Zaungast
zu
sein.
At
the
same
time
we
must
utilise
the
new
opportunities
in
the
area
of
nuclear
disarmament
and
the
EU
is
determined
not
be
a
passive
onlooker.
Europarl v8
Er
ist
klug
beraten,
den
Präsidenten
des
Europäischen
Parlaments
nicht
als
Zaungast
bei
den
Ratssitzungen
zu
betrachten,
sondern
als
den
Vertreter
einer
mächtiger
gewordenen
Institution
wahrzunehmen.
He
would
be
wise
not
to
view
the
President
of
the
European
Parliament
as
a
spectator
at
the
Council
meetings,
but
as
the
representative
of
an
institution
that
has
been
given
greater
power.
Europarl v8
Die
UKIP
ruft
nur
unfähig
als
Zaungast,
während
wir
weitermachen
und
aktiv
dafür
sorgen,
dass
Grundrechte
geschützt
werden.
UKIP
just
shouts
impotently
from
the
sidelines
while
we
get
on
and
do
the
business
of
making
sure
that
fundamental
rights
are
protected.
Europarl v8
Die
Stadträume
erhalten
den
Charakter
eines
eigenen
Kosmos,
wirken
abgeschirmt,
beim
Blick,
den
der
Maler
öffnet,
fühlt
sich
der
Betrachter
wie
ein
Zaungast.
The
town
rooms
receive
the
character
of
own
universe,
look
guarded,
with
the
look
which
the
painter
opens,
the
viewer
feels
like
an
onlooker.
ParaCrawl v7.1
Ein
Freihandels-Abkommen
zwischen
Brüssel
und
Washington
könnte
die
Schweizer
Wirtschaft
Milliarden
kosten,
sollte
die
Schweiz
nur
Zaungast
bleiben.
A
free
trade
agreement
between
Brussels
and
Washington
could
shave
billions
off
the
Swiss
economy,
if
Switzerland
is
left
sitting
on
the
sidelines.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
Zaungast
bei
den
Dreharbeiten
des
aktuellen
Heidi-Films
2014
oder
sehen
Sie
sich
aus
Nostalgie
den
Heidi-Film
von
1952
an.
Be
spectator
during
the
shooting
of
the
current
Heidi
movie
of
2014
or
watch
the
Heidi
movie
from
1952
out
of
nostalgia.
ParaCrawl v7.1
War
Deutschland
bis
dato
immer
nur
Zaungast
im
großen
Kriegsgetümmel,
so
wird
jetzt
endlich
nicht
nur
mitgemischt
im
großen
Rüstungsgeschäft.
Up
to
very
recently
Germany
was
only
an
onlooker
in
the
ongoing
wars.
But
now
the
country
is
involved
in
the
great
arms
deal.
ParaCrawl v7.1
Das
wiederum
hängt
mit
der
Metapher
der
„fließenden
Räume“
zusammen
und
Oswalts
Grundüberzeugung,
dass
der
Architekt
und
Stadtplaner
nicht
der
Herr,
sondern
der
Zaungast,
höchstens
der
Moderator
urbaner
Prozesse
ist.
Once
again,
this
is
related
to
the
metaphor
of
“space
in
flux”
and
Oswalt’s
fundamental
conviction
that
the
role
of
the
architect
and
urban
planner
is
not
to
be
the
master
but
the
onlooker
–
at
most
the
facilitator
–
of
urban
processes.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Bedienstete
glaubt,
dass
er
für
das
Ergebnis
seiner
Tätigkeit
nicht
verantwortlich
sei,
bleibt
er
stets
als
ein
Zaungast
und
zögert,
indem
er
auf
eine
günstige
Gelegenheit
wartet.
As
the
slave
thinks
that
he
is
not
accountable
for
the
result
of
the
work,
he
always
remains
an
onlooker
and
hesitates
while
waiting
for
an
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Da
solltet
ihr
einmal
dabei
gewesen
sein
-
ob
als
Zaungast
oder
Rider:
Der
ABSOLUT
PARK
in
Flachauwinkl
und
Burton
the
Stash
zählen
mit
über
80
Obstacles
zu
den
größten
und
besten
Snowparks.
You
have
to
go
there
either
as
a
spectator
at
the
fence
or
one
of
the
riders:
the
ABSOLUT
PARK
in
Flachauwinkl
and
Burton
the
Stash
with
over
80
obstacles
count
as
the
biggest
and
best
snow
parks.
ParaCrawl v7.1
Den
Zuschauern
werden
dabei
unterschiedliche
Rollen
zugewiesen:
Sie
sind
Zaungast
bei
Seidl,
Ideengeber
bei
Schüttler,
Interakteur
bei
Cheng,
und
sie
werden
von
Schubert
in
Trance
versetzt.
Spectators
are
allocated
various
roles
here:
onlookers
with
Seidl,
idea
generators
with
Schüttler,
interactors
with
Cheng,
and
they
are
set
into
a
trance
by
Schubert.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Bedienstete
glaubt,
dass
er
für
das
Ergebnis
seiner
Tätigkeit
nicht
verantwortlich
sei,
bleibt
er
stets
als
ein
Zaungast
und
zögert,
indem
er
auf
eine
günstige
Gelegenheit
wartet.Daher
können
wir
nicht
anders,
als
auf
uns
selbst
zurückzublicken,
zur
Feststellung,
ob
wir
mit
Verantwortungsbewusstsein
die
Evangelisation
durchgeführt
haben
oder
nicht.
As
the
slave
thinks
that
he
is
not
accountable
for
the
result
of
the
work,
he
always
remains
an
onlooker
and
hesitates
while
waiting
for
an
opportunity.So,
we
cannot
help
but
look
back
at
ourselves
to
see
if
we
have
been
carrying
out
the
gospel
mission
with
a
sense
of
responsibility.
ParaCrawl v7.1