Übersetzung für "Zaubersprüche" in Englisch

Trymon entfesselt währenddessen das Oktav und gelangt so an die sieben Zaubersprüche.
Rincewind fights Trymon, who is eventually killed, returning the spells to the Octavo.
Wikipedia v1.0

Die sprechen Zaubersprüche, betreiben Hexerei und geben Leuten den bösen Blick.
They cast spells, practice sorcery and give people the evil eye.
OpenSubtitles v2018

Ich muss besonders anfällig für seine Zaubersprüche sein.
I must be especially susceptible to its magic spells.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich an alle Zaubersprüche, die du mir beigebracht hast!
I've remembered all the spells you've taught me.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe Zaubersprüche, die mir helfen, dich zu halten.
And I have spells that help me keep you.
OpenSubtitles v2018

Er hat jahrelang Zaubersprüche in Büchern gesammelt.
He spent years compiling spells into books.
OpenSubtitles v2018

Sie tragen stilvolles Schwarz und sagen Zaubersprüche auf.
They wear chic black, and they do spells...
OpenSubtitles v2018

Cuthbert Sinclair wurde zum Meister der Zaubersprüche ernannt.
Cuthbert Sinclair. He was named master of spells.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Arbeitsbuch für Zaubersprüche, ernsthafter Sorte.
It's an... it's a workbook on spells, serious ones.
OpenSubtitles v2018

Quentin hätte dich in deinem kleinen Loch Ärsche für Zaubersprüche lecken lassen sollen.
Quentin should have left you in your little hedge hole, trading rim jobs for spells.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte ein Zauberbuch und darin waren die Zaubersprüche.
She had a spell book and, Emma, the spells were in the book.
OpenSubtitles v2018

Okay, eigentlich sage keine Zaubersprüche auf ohne meine Aufsicht.
Okay, in fact, do not cast any spells without my supervision.
OpenSubtitles v2018

Hexenkräfte und Zaubersprüche, nichts von alldem hat sie gewollt.
Witchcraft and magical spells. She didn't ask for any of this.
OpenSubtitles v2018

Steckt sie hinter den Angriffen, -stehen die Zaubersprüche da drin.
If she's behind the attacks, the spells'd be in there, somewhere.
OpenSubtitles v2018

Weil es einige Zaubersprüche gibt, die einfach nicht geschrieben werden dürfen.
Because there are some spells that just can't be written.
OpenSubtitles v2018

Er wurde zum Meister der Zaubersprüche ernannt.
Says here he was named "Master of Spell", right after he initiated.
OpenSubtitles v2018

Sein Geheimnis liegt im Buch der Zaubersprüche, die Quelle seiner Kraft.
His secret lies in the book of spells. This is the source of his power.
OpenSubtitles v2018

Sein Geheimnis liegt im Buch der Zaubersprüche.
His secret lies in the book of spells.
OpenSubtitles v2018

Sie konnte sehr mächtige Zaubersprüche rückgängig machen.
She could undo very powerful spells.
OpenSubtitles v2018

Kann man hier irgendwo Zaubersprüche kaufen?
Is there a place that sells spells?
OpenSubtitles v2018

Das sind dunkle Zaubersprüche, Gandalf.
These are dark spells, Gandalf.
OpenSubtitles v2018

Steckt sie dahinter, wird sie von uns für ihre Zaubersprüche etwas brauchen.
If she is behind these attacks, she'll need things that belong to us for the spell.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich an Zaubersprüche und rituelle Beschwörungen.
I remember spells and ritual incantations.
OpenSubtitles v2018

Da stehen mehr Zaubersprüche, als ich je gesehen habe.
These books have more spells than I've ever seen before.
OpenSubtitles v2018

Aber wann konnten wir noch keine Zaubersprüche umkehren?
But, come on, when haven't we been able to figure out some way to reverse a spell?
OpenSubtitles v2018