Übersetzung für "Zaubershow" in Englisch
Aber
keine
Sorge
--
er
will
lediglich
eine
Zaubershow
inszenieren.
But
don’t
worry
–
all
he
wants
to
do
is
stage
a
magic
show.
TED2020 v1
Sie
und
ich
sind
wie
gut
informierte
Zuseher
bei
einer
Zaubershow.
You
and
I
are
like
well-informed
spectators
at
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Alle
werden
meine
Zaubershow
sehen
und
es
wird
euch
gefallen!
I
will
be
known
as
the
Magic
King!
Magic
King?
Yeah,
pretty
cool,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gestern
ein
Date
bei
einer
Zaubershow.
We
went
on
a
date
last
night
to
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Die
Zaubershow
kostet
30
Dollar
für
60
und
20
Dollar
für
15
Minuten.
May
I
interest
you
in
a
magic
show?
$30
for
an
hour,
$20
for
15
minutes?
OpenSubtitles v2018
Sie
lässt
Sie
Ihre
Zaubershow
machen.
Elsa
told
us--
she's
going
to
let
you
do
your
magic
act.
OpenSubtitles v2018
A
spielt
kein
Spiel,
sondern
eine
Zaubershow.
"A"
is
not
playing
a
game,
she's
putting
on
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Also
wenn
A
eine
Zaubershow
veranstaltet,
und
wir
das
Publikum
sind...
Wait,
so
if
"A"
is
putting
on
a
magic
show
and
we're
the
audience...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Art
schmutzige
Zaubershow.
It's
some
kind
of
dirty
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
eine
Freak
Show,
keine
Zaubershow.
We
are...
a
freak
show,
not
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nur
"Zaubershow"
draufstehen.
It's
just
gonna
say
"magic
act."
OpenSubtitles v2018
Entspannt
euch,
Leute...
Es
ist
nur
eine
Zaubershow.
Relax,
folks...
it's
just
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
an
meiner
Zaubershow
für
den
"Fachbereich
Verrücktheiten".
I'm
working
on
my
magic
act
for
the
Faculty
Follies.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
beste
Zaubershow,
die
wir
in
Vegas
je
hatten.
Thank
you
so
much.
-
Thank
you.
-
This
is
the
best
magic
show
I've
ever
seen.
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
schon
mal
in
einer
Zaubershow
gesehen.
I've
seen
this
before
in
a
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Eine
Zaubershow
ist
eine
betrügerische
Vorstellung.
A
magic
show
is
an
inherently
deceitful
proposition.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
eher
wie
die
Zaubershow
von
Voltan
Polgar.
It
sounds
like
that
magic
show
demonstration
by
Voltan
Polgar.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
eine
billige
Zaubershow!
It's
nothing
but
a
vulgar
magic
show!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nichts
anderes
als
eine
billige
Zaubershow!
It's
nothing
but
a
vulgar
magic
show!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
Mackenzies
Zaubershow.
Can't
stop!
I'm
on
my
way
to
MacKenzie's
magic
show.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
denn
für
die
Zaubershow
bezahlt,
in
der
wir
neulich
waren?
Who
paid
for
the
magic
show
the
other
night?
OpenSubtitles v2018
Zaubershow,
erholung,
musik
puppen,
aufblasbare,
tänzer.
Magic
show,
recreation,
musical
puppets,
inflatable,
dancers.
ParaCrawl v7.1
Von
wo
er
die
Zaubershow,
die
Wirkung
ist
eine
erstaunliche.
Then
he
begin
to
the
magic
show,
the
effect
is
a
amazing.
ParaCrawl v7.1
Sankistas
gesicht
gemalt
himmeltänzer
popcorn,
zuckerwatte
zaubershow
business-events
und
kinderfest
clowns
unterhaltungskünstler.
Popcorn,
cotton
candy
magic
show
business
events
and
children's
party
clowns
entertainers.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zaubershow
können
jede
Menge
Atemzug
zu
machen.
A
magic
show
can
make
any
crowd
gasp.
ParaCrawl v7.1
Mia
übt
in
jeder
freien
Minute
für
die
große
Zaubershow
in
Heartlake
City.
Mia
practicing
every
spare
minute
for
the
big
magic
show
in
Heart
Lake
City
.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
für
das
heutige
Zaubershow
gewählt
worden!
You
have
been
chosen
for
tonight's
magic
show!
ParaCrawl v7.1
Einmal
wöchentlich
können
Sie
folkloristischen
Tanz,
Kabarett
oder
eine
Zaubershow
erleben.
Folklore
dancing,
cabaret
or
magic
show
can
be
enjoyed
once
a
week.
ParaCrawl v7.1