Übersetzung für "Zarge" in Englisch

Er hatte einen Unfall mit der Zarge?
He had an accident with door trim?
OpenSubtitles v2018

Reparierst du immer die Zarge, wenn du aufs Klo gehst?
You always fix the door trim when you go to the bathroom?
OpenSubtitles v2018

Exakt am Ende der geschweißten Zarge 10 wird der Schweißstrom i abgeschaltet.
The welding current i is cut off precisely at the end of the welded can body 10.
EuroPat v2

Die schmalste Zarge erhält man, wenn nur Grundprofile verwendet werden.
The most narrow frame is obtained if only base profiles are used.
EuroPat v2

Nicht dargestellt sind die Elemente zur Befestigung der Zarge 16 am Baukörper.
The elements for fastening the second frame 16 to the building structure are not illustrated.
EuroPat v2

Dieser Vorgang passiert vor dem Einschieben der ersten Zarge.
This operation takes place before the first can body is inserted.
EuroPat v2

Die Ab­schlußleisten sind hiernach fest mit der Bekleidung der Zarge verbunden.
The edge strips are accordingly securely connected to the casing of the frame.
EuroPat v2

Tür, Zarge und Beschläge müssen dabei eine Einheit bilden.
Door, frame and fittings must form an integrate whole.
ParaCrawl v7.1

Die Niete an der oberen rechten Ecke der Zarge einstecken.
Install rivet at top right corner of fan shroud.
ParaCrawl v7.1

Die linke und rechte Luftführung oben an der Zarge ausrichten.
Align left and right shroud air guides at shroud top center.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel zeigt einen Garrard 301 mit einer Zarge in Palisander.
This example shows a Garrard 301 with a rosewood frame.
ParaCrawl v7.1

Den Sensor an die Einbauposition an die Zarge halten.
Place sensor at mount position on shroud.
ParaCrawl v7.1

Die Zarge rechts nach oben kippen und in Einbauposition schieben.
Tilt shroud right side up and slide shroud into position.
ParaCrawl v7.1

Die Zarge ist der feste Gegenspieler zum Türblatt an der Wand.
The frame is the fixed counterpart for the door leaf in the wall.
ParaCrawl v7.1

Schritt 4 Sitz der Zarge mit Wasserwaage prüfen und gegebenenfalls korrigieren.
Step 4 Check position of frame by using a spirit level, and correct, if required.
ParaCrawl v7.1

Das Spaltmaß zwischen Türprofil und oberer Zarge darf maximal 6 mm betragen.
The gap between the door profile and the upper door frame must not exceed 6 mm.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung zur Kühlluftführung an der Zarge 15 wird durch deren Querschnittsprofil verwirklicht.
The device for guiding cooling air at the frame 15 is implemented by its cross-sectional profile.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Zarge der Toröffnung ist eine spiegelbildlich ausgebildete Führung angeordnet.
A guide of inverse design is arranged at the opposite frame of the door opening.
EuroPat v2

Entsprechende Linearführungen 22' finden sich spiegelbildlich auch in der gegenüberliegenden Zarge.
Corresponding linear guides 22 ? are also available in mirror image in the opposite frame.
EuroPat v2

Die so vormontierte Schiebetür (1) wird z.B. in eine Zarge montiert.
The pre-assembled sliding door 1 is now mounted into a frame.
EuroPat v2

Der Überstand definiert die endgültige Höhe der Zarge und kann mehrere Zentimeter betragen.
The protrusion defines the final height of the frame and can amount to several centimeters.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist die Zarge als ein Kunststoffspritzgussteil ausgebildet.
In a further preferred embodiment, the frame is designed as a plastic injection-moulded part.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe