Übersetzung für "Zarenreich" in Englisch

In Russian Railroad übernehmen die Spieler die Rollen von Eisenbahnmagnaten im späten Zarenreich.
In Russian Railroad, the players assume the roles of railway magnate in the late empire.
WikiMatrix v1

Es ist das erste genau datierbare gedruckte Buch im Zarenreich Russland.
I believe this is truly the critically important mission to be accomplished by our great Japanese empire.
WikiMatrix v1

Die ersten Siedler kamen zwischen 1841 und 1856 aus dem russischen Zarenreich.
The first of these German settlers came between 1841 and 1856 from the Russian Empire.
WikiMatrix v1

Der groesste Teil der Ukraine gehörte über 300 Jahre lang zum russischen Zarenreich.
The largest part of Ukraine was for over 300 years part of the Russian Empire.
ParaCrawl v7.1

Der Islam war unter dem Zarenreich keineswegs ein monolithischer Glaube.
Islam under the empire was far from being a monolithic faith.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Zerfall im ehemaligen Zarenreich hat katastrophale Ausmaße erreicht.
The state of economic disorganization in the former tsarist empire has reached catastrophic proportions.
ParaCrawl v7.1

Dies war der Beginn einer Vielzahl von Fagottbestellungen aus dem russischen Zarenreich.
This was the start of a large number of bassoon orders from the Russian Empire.
ParaCrawl v7.1

Oder ist es gar die Türkei, das Zarenreich?
Or perhaps Turkey, or the empire of the czar?
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der jetzt verarmten Juden landete so im russischen Zarenreich.
The mass of now impoverished Jews ended up in the Tsarist Russian Empire.
ParaCrawl v7.1

Im 19. Jahrhundert gehörte Litauen zum Russischen Zarenreich.
In the 19th century, Lithuania was part of the Russian Empire.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls die ersten Medaillen erlangte das russische Zarenreich.
The Russian tsardom received also its first medals.
ParaCrawl v7.1

Er entstand in den 1880er-Jahren im Zarenreich bei Massakern an Juden*Jüdinnen.
It emerged in the 1880s during the czarist Russian Empire to designate massacres of Jews.
ParaCrawl v7.1

In der russländischen Werbung haben Motive aus dem Zarenreich und der Sowjetzeit Konjunktur.
In Russian advertising, motifs from the tsarist era and the Soviet period are in great demand.
ParaCrawl v7.1

Viele Betriebe im gesamten früheren Zarenreich folgten ihrem Beispiel.
Factories throughout the former tsarist empire followed suit.
ParaCrawl v7.1

Als Ujesd () wurde eine Verwaltungseinheit im russischen Zarenreich und der frühen Sowjetunion bezeichnet.
Uyezd, povit or powiat (, ) was an administrative subdivision of Muscovy, Russian Empire, and the early Russian SFSR which was in use from the 13th century.
Wikipedia v1.0

Er spricht von Konflikten zwischen dem Iran und der früheren Sowjetunion und dem Russischen Zarenreich.
He talks about conflicts between Iran and the former Soviet Union and Russian Empire.
GlobalVoices v2018q4

Auch im russischen Zarenreich wurden armenische Kirchen und Schulen geschlossen und die armenische Sprache verboten.
And in the Russian tsarist empire Armenian churches and schools were closed and the Armenian language banned.
TildeMODEL v2018

Ich kenne mein ganzes Zarenreich.
I know everything in my realm.
OpenSubtitles v2018

Es beginnt eine mehrjährige Odyssee durch das Zarenreich, die erst am 4. Oktober 1920 endet.
This was the beginning of a multi-year odyssey throughout the Tsarist Empire which only ended on 4 October 1920.
WikiMatrix v1

Er reiste noch mehrere Male illegal ins Kongresspolen bzw. Zarenreich und schmuggelte Druckmaschinenbauteile und Drucksachen.
He traveled several more times illegally to Congress Poland and the Russian Empire and smuggled printing machine components and publications into the country.
WikiMatrix v1

Dieses äußerst kostbare Stück von kaiserlichem Rang verließ vermutlich als diplomatisches Geschenk das Zarenreich.
This highly precious piece of imperial meaning might have left the Tsardom as a diplomatic gift.
CCAligned v1

Auf vielen Ebenen war das Zarenreich an der Globalisierung des 19. und frühen 20. Jahrhunderts beteiligt.
On many levels, the Russian Empire participated in the globalization of the 19th and early 20th century.
ParaCrawl v7.1

Singer war 1904 in Leonice geboren worden, das damals zum russischen Zarenreich gehörte.
Singer was born in 1904 in Leoncin, which back then was part of the Russian Tsarist empire.
ParaCrawl v7.1

Sie dienten vorerst als Pufferzone zwischen dem Zarenreich und der Qing-Dynastie (1644-1912).
They were more considered as puffer zones between the Tsar realm and the Qing Dynasty (1644-1912).
ParaCrawl v7.1