Übersetzung für "Zarenhof" in Englisch
Ihr
solltet
nach
St.
Petersburg
an
den
Zarenhof
gehen.
You
ought
to
go
to
St.
Petersburg,
to
the
court.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
meine
Liebe...
ich
habe
am
Zarenhof
gearbeitet.
You
see,
my
dear,
I
was
a
member
of
the
lmperial
Court.
OpenSubtitles v2018
Schon
als
Kind
folgte
Eugen
ihr
an
den
Zarenhof.
As
a
child,
Eugen
followed
his
aunt
to
the
Tsar's
court.
Wikipedia v1.0
Er
ist
auf
dem
Weg
zum
russischen
Zarenhof.
He
travels
to
Russian
royal
court.
OpenSubtitles v2018
Die
Manufaktur
produzierte
Porzellan
fast
ausschließlich
für
die
herrschenden
Romanows
und
den
Zarenhof.
"
The
factory
produced
wares
exclusively
for
the
ruling
Romanov
family
and
the
Russian
Imperial
court.
Wikipedia v1.0
Nach
einigen
Metern
sind
Sie
wieder
am
Ausgangspunkt
dem
Hotel
Zarenhof
Berlin
Mitte.
After
a
few
meters
you
are
back
at
the
starting
point
at
the
hotel
Zarenhof
Berlin
Mitte.
ParaCrawl v7.1
Täglich
wurden
von
der
Riviera
unvorstellbar
prachtvolle
Bouquet
an
den
Zarenhof
geliefert.
Every
day,
an
unimaginably
magnificent
bouquet
was
delivered
from
the
Riviera
to
the
Czar's
court.
ParaCrawl v7.1
Der
Zarenhof
liegt
nur
400
m
von
der
U-Bahn-Station
Naturkundemuseum
entfernt.
The
Zarenhof
is
just
400
metres
away
from
the
Naturkundemuseum
Underground
Station.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Zarenhof
bietet
kostenfreies
WLAN
und
thematisch
gestaltete
Zimmer
mit
einem
Flachbild-TV.
Hotel
Zarenhof
offers
free
Wi-Fi
and
theme
rooms
with
a
flat-screen
TV.
ParaCrawl v7.1
Er
war
dänischer
Marineoffizier
und
arbeitete
für
den
russischen
Zarenhof.
He
was
a
Danish
marine
officer
in
the
service
of
the
Russian
czar.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Zarenhof
Friedrichshain
liegt
im
östlichen
Zentrum
der
Metropole
Berlin.
The
Hotel
Zarenhof
Friedrichshain
is
located
in
the
eastern
city
centre
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Ridinger
liefert
1746
„ein
paar
quader“
Öle
an
den
Zarenhof.
In
1746
Ridinger
delivers
“a
few
squares”
oils
to
the
court
of
the
czar.
ParaCrawl v7.1
Suche
und
finde
Angebote
für
Hotel
Zarenhof
Friedrichshain
in
Berlin
mit
KAYAK.
Zambian
Kwacha
Search
for
Hotel
Zarenhof
Friedrichshain
discounts
in
Berlin
with
KAYAK.
ParaCrawl v7.1
Neidisch
auf
ihre
jüngste
Schwester
fügen
sich
die
beiden
und
kommen
so
an
den
Zarenhof.
Envious
of
their
youngest
sister,
the
two
join
and
come
to
the
Tsar's
court.
WikiMatrix v1
Es
gibt
keinen
Zarenhof
mehr.
There
is
no
more
court!
OpenSubtitles v2018
Ja
selbst
der
russische
Zarenhof
wurde,
in
späterer
Zeit
mit
Weinviertler
Wein
versorgt.
In
later
years,
even
the
court
of
the
Romanovs
was
supplied
with
Weinviertel
wine.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Zarenhof
Prenzlauer
Berg
liegt
im
nordöstlichen
Zentrum
Berlins
direkt
an
der
Schönhauser
Allee.
The
Hotel
Zarenhof
Prenzlauer
Berg
is
located
in
the
north-east
of
the
central
area
of
Berlin
at
Schönhauser
Allee.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
unseres
Hotels
Zarenhof
Mitte
liegt
die
Friedrichstrasse
und
die
Oranienburger
Straße.
Most
of
them
are
very
close
to
the
Hotel
Zarenhof
Berlin
Mitte.
ParaCrawl v7.1
In
einem
der
beliebtesten
Szeneviertel
von
Berlin
unweit
der
Max-Schmeling-Halle
liegt
das
Hotel
Zarenhof
Prenzlauer
Berg.
The
hotel
Zarenhof
Prenzlauer
Berg
welcomes
you
in
one
of
Berlin's
hippest
districts
near
the
Max-Schmeling-Halle.
ParaCrawl v7.1
Seine
diplomatische
Laufbahn
führte
ihn
nach
Washington,
an
den
russischen
Zarenhof
in
St.
Petersburg
und
nach
Rom.
His
first
assignments
led
him
to
Washington,
followed
by
the
Russian
imperial
Court
in
St.
Petersburg
and
to
Rome.
Wikipedia v1.0
Dank
der
gesellschaftlichen
Kontakte
seines
Vaters
zum
Zarenhof
begleitete
er
im
Sommer
1802
die
junge
Maria
Pawlowna
(1786–1859),
Großfürstin
von
Russland
und
Enkelin
von
Herzog
Friedrich
Eugen
von
Württemberg,
in
die
thüringische
Kulturstadt
Weimar,
wo
die
Zarentochter
zwei
Jahre
später
Erbherzog
Carl
Friedrich
von
Sachsen-Weimar-Eisenach
(1783–1853)
heiratete.
Thanks
his
father's
social
contacts
in
the
court
of
the
Tsar,
in
the
summer
of
1802
he
accompanied
the
young
Grand
Duchess
Maria
Pavlovna
of
Russia
(1786–1859)
and
granddaughter
of
Frederick
II
Eugene,
Duke
of
Württemberg,
to
the
Thuringian
cultural
city
of
Weimar,
where
the
Tsar's
daughter
two
years
later
married
Charles
Frederick,
Grand
Duke
of
Saxe-Weimar-Eisenach
(1783-1853).
Wikipedia v1.0
Auch
früher
waren
am
russischen
Zarenhof
verschiedene
Propheten,
Hellseher,
"Heilige"
und
Orakel
erschienen.
In
the
past,
numerous
prophets,
clairvoyants,
hypnotists,
healers,
believers
in
the
occult,
all
had
their
place
in
court
circles.
OpenSubtitles v2018
Dort
erhielt
er
einen
Brief
von
der
Kaiserin
Katharina
I.,
die
ihn
als
ihren
Lehrer
in
Erinnerung
behalten
hatte
und
ihm
eine
Stelle
am
Zarenhof
anbot
(er
lehnte
ihr
Angebot
aus
ähnlichen
Gründen
ab).
Here
he
received
a
letter
from
the
Empress
Catherine
I,
who
remembered
him
as
her
teacher,
offering
him
a
position
at
the
Czar's
court
(he
declined
her
offer
for
similar
reasons).
Wikipedia v1.0