Übersetzung für "Züchtigung" in Englisch

Körperliche Züchtigung von Kindern verletzt das Recht des Kindes auf körperliche Unversehrtheit.
Corporal punishment infringes children's right not to be beaten.
TildeMODEL v2018

Du brauchst eine Züchtigung, oder nicht?
You're in need of correction, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Anwärterinnen Gomez und Aguilar erwarten sehnlichst ihre Züchtigung, Gebieterin.
Pledge Gomez and Pledge Aguilar are eager for our spanking, Pledge Mistress!
OpenSubtitles v2018

Deswegen sollten Sie mit der Züchtigung aufhören.
That's why you should stop using corporal punishment.
OpenSubtitles v2018

Anwärterin Aguilar erwartet ihre eigene Züchtigung, Gebieterin.
Pledge Aguilar requests a spanking of her own, Pledge Mistress.
OpenSubtitles v2018

Ein Vorschlag, die körperliche Züchtigung der Bauern zu verbieten.
A proposal to revoke proprietors' right to corporally punish their peasants.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, das wäre eine körperliche Züchtigung.
Thought it was half-ass corporal punishment.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde auch Opfer körperlicher Züchtigung.
Your Honor, my client was subjected to corporal punishment by the other senior partner.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter hält nichts von körperlicher Züchtigung.
Your mother doesn't believe in physical discipline. I'm not gonna hit you.
OpenSubtitles v2018

Du willst die Knechtschaft und die Züchtigung.
You live for bondage and discipline.
OpenSubtitles v2018

Und dann sind Sie an der Reihe zur Züchtigung.
And then it will be your turn for correction.
OpenSubtitles v2018

Körperliche Züchtigung ist ein wichtiges Element in der Kindererziehung.
Corporal punishment is an important element in parenting.
CCAligned v1

Dostojewskis erotische Phantasien umfassten den simulierten oder wirklichen Akt körperlicher Züchtigung.
Dostojewski's erotic fantasies included the simulated and real act of corporal punish-ment.
ParaCrawl v7.1

Es ist hierbei sehr wichtig, zwischen Bestrafung und Züchtigung zu unterscheiden.
It is very important that we distinguish between punishment and correction.
ParaCrawl v7.1

Doch lasst uns stets eine breite Linie ziehen zwischen Gericht und Züchtigung.
But let us always keep a broad line between judgment and chastening.
ParaCrawl v7.1

Gottes Züchtigung war hart, aber niemals eine Misshandlung.
God's discipline was severe, but never abusive.
ParaCrawl v7.1

Was sollen Eltern tun, wenn die Regierung physische Züchtigung verbietet?
What should parents do if a government has made physical discipline of children illegal?
ParaCrawl v7.1

Solche Früchte entstehen durch Züchtigung und durch Leiden.
Those fruits come along the line of chastening and by way of suffering.
ParaCrawl v7.1

Der Teufel möchte den Unterschied stets verwischen und alle Züchtigung als Gericht interpretieren.
The Devil always tries to wipe out that difference, and interpret all chastening as judgment.
ParaCrawl v7.1

So verwirf denn nicht die Züchtigung des Allmächtigen.
Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
ParaCrawl v7.1

Als deine Züchtigung sie bedrängte, schrieen sie.
They poured out a prayer when your chastening was on them.
ParaCrawl v7.1