Übersetzung für "Zählt zu den größten" in Englisch
Das
GALILEO-Projekt
zählt
zu
den
größten
und
komplexesten
Projekten
der
Europäischen
Union.
The
Galileo
project
ranks
among
the
European
Union's
biggest
and
most
complex
projects.
Europarl v8
Der
Fonds
für
Wissenschaft
und
Forschung
zählt
zu
den
größten
EU-Fonds.
The
fund
for
science
and
research
is
one
of
the
largest
EU
funds.
Europarl v8
Die
Kommission
zählt
zu
den
größten
Verwaltern
von
Entwicklungsgeldern
auf
der
Welt.
The
Commission
is
one
of
the
chief
administrators
of
development
money
worldwide.
Europarl v8
Die
Kommission
zählt
zu
den
größten
Geldgebern
des
Hilfswerks
der
Vereinten
Nationen.
The
Commission
is
also
a
major
donor
to
the
UN
Relief
and
Works
Agency.
Europarl v8
Heute
zählt
PowerColor
weltweit
zu
den
größten
Herstellern
von
Grafikkarten.
The
majority
of
PowerColor
cards
are
manufactured
by
Foxconn.
Wikipedia v1.0
Die
1995
erbaute
Moschee
zählt
zu
den
größten
des
Landes.
The
Bejtyl-Evel
Mosque
is
one
of
the
largest
mosques
in
the
country
and
was
built
in
1995.
Wikipedia v1.0
Sie
zählt
heute
zu
den
zehn
größten
Männerorden
der
katholischen
Kirche.
His
feast
day
is
observed
in
the
Roman
Catholic
Church
on
6
June.
Wikipedia v1.0
Star
Micronics
Co.,
Ltd.)
zählt
zu
den
größten
japanischen
Druckerherstellern.
Star
Micronics
Co.,
Ltd.
is
a
Japanese
multinational
electronic
components
and
printer
manufacturing
company
headquartered
in
Shizuoka,
Japan.
Wikipedia v1.0
Die
Britische
Nationalbibliothek
zählt
zu
den
größten
der
Welt.
The
British
Library
is
one
of
the
world's
largest
libraries.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
die
"Kreissparkasse
Freudenstadt"
zählt
zu
den
größten
Arbeitgebern.
After
Horb,
it
is
the
second
largest
city
of
the
Freudenstadt
district.
Wikipedia v1.0
Damit
zählt
Clearstream
zu
den
größten
weltweit
tätigen
Anbietern
von
Wertpapierdiensten.
It
is
one
of
the
biggest
custodians
and
clearer
of
the
eurobonds
market.
Wikipedia v1.0
Die
Brauerei
zählt
zu
den
größten
Arbeitgebern
der
Stadt.
The
brewery
is
one
of
the
largest
employers
in
the
city.
Wikipedia v1.0
Es
zählt
zu
den
sechs
größten
Klöstern
der
Gelugpa-Sekte
des
tibetischen
Buddhismus.
Labrang
Monastery
(;
)
is
one
of
the
six
great
monasteries
of
the
Gelug
school
of
Tibetan
Buddhism.
Wikipedia v1.0
Der
Fehldruck
zählt
zu
den
größten
philatelistischen
Raritäten
der
Welt.
The
error
is
one
of
the
great
philatelic
rarities
of
the
world.
Wikipedia v1.0
Damit
zählt
er
anerkanntermaßen
zu
den
größten
Erfolgsgeschichten
der
Europäischen
Union.
As
such,
it
is
widely
recognised
as
one
of
the
EU’s
major
success
stories.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
zählt
zu
den
größten
Errungenschaften
der
Europäischen
Union.
The
single
internal
market
is
one
of
the
European
Union's
greatest
achievements.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
zählt
zu
den
größten
Errungenschaften
Europas.
The
Single
Market
is
one
of
Europe’s
great
achievements.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
zählt
zweifellos
zu
den
größten
Errungenschaften
Europas.
Single
Market
is
undoubtedly
one
of
Europe's
greatest
achievements.
TildeMODEL v2018
Das
Lohngefälle
zwischen
Männern
und
Frauen
zählt
zu
den
größten
in
der
EU.
The
gender
pay
gap
is
one
of
the
widest
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Dänemarks
öffentlicher
Sektor
zählt
zu
den
größten
in
der
EU.
The
Danish
public
sector
is
among
the
largest
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Univest-M
zählt
zudem
zu
den
größten
Entwicklungs-
und
Immobiliengesellschaften
in
Belarus.
Univest-M
is
also
one
of
the
largest
development/real
estate
companies
in
Belarus.
DGT v2019
Die
KarstadtQuelle
AG
zählt
zu
den
größten
europäischen
Kaufhausketten
und
Versandhandelsunternehmen.
KarstadtQuelle
is
a
major
European
department
store
and
mail
order
company.
TildeMODEL v2018
Die
SEB-Gruppe
zählt
zu
den
größten
Finanzgruppen
im
nordischen
Raum.
The
SEB
group
is
one
of
the
largest
financial
groups
in
the
Nordic
area.
TildeMODEL v2018
Die
pharmazeutische
Industrie
zählt
zu
den
größten
in
Mitteleuropa.
The
pharmaceutical
industry
is
one
of
the
largest
in
Central
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Bewältigung
der
städtischen
Mobilitätsprobleme
zählt
zu
den
größten
Herausforderungen
der
heutigen
Verkehrspolitik.
Addressing
the
problems
of
urban
mobility
is
one
of
the
great
challenges
in
transport
today.
TildeMODEL v2018
Dieser
Hackerangriff
zählt
zu
den
bisher
größten
Datenschutzverletzungen
der
Welt.
This
hack
is
one
of
the
largest
data
breaches
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Für
sie
zählt
er
zu
den
größten
irischen
Autoren
überhaupt.
She
said
he's
one
of
the
great
Irish
writers
of
all
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Schul-und
Berufsorientierung
zählt
zu
den
größten
Herausforderungen
eines
jeden
jungen
Menschen:
Educational
and
vocational
guidance
is
one
of
the
great
challenges
for
young
people:
ELRA-W0201 v1
Es
zählt
zu
den
größten
und
tontiefsten
seiner
Art
in
Norddeutschland.
It
ranks
among
the
largest
and
deepest-pitched
of
its
kind
in
northern
Germany.
Wikipedia v1.0