Übersetzung für "Wuschelig" in Englisch

Es verhindert, dass mein Haar wuschelig wird bei all der Luftfeuchtigkeit.
It keeps my hair from getting frizzy with all the humidity.
OpenSubtitles v2018

Professor, mein Fry-Fro ist ganz wuschelig.
Professor, my fry-fro is all frizzy.
OpenSubtitles v2018

Was hat ein Auge, scharfe Zähne und ist lang und wuschelig?
Juliet, what has one eye, sharp teeth and is long and fuzzy? I don't know,
OpenSubtitles v2018

Sieht aus wie ein großer roter Vogel mit wuschelig rosa Füßen.
Looking like a big red bird with fuzzy pink feet.
CCAligned v1

Das ist der wunderschöne Lino. Lino ist ein Mischling zu einem katalanischen Schäferhütehund und sehr wuschelig.
Lino is a mix of a catalonian shepherd dog and very wispy.
ParaCrawl v7.1

Ich mag sie, weil sie diese lächerliche Form hat, weil ihre Tentakel fett sind und wuschelig aussehen, und weil sie selten ist.
I love it because it makes this ridiculous shape, because its tentacles are fat and look fuzzy and because it's rare.
TED2020 v1

Es fühlt sich nur irgendwie locker auf der Kopfhaut an, als ob es wuschelig oben um meinen Kopf herum ist, aber nicht lang.
It just feels kind of loose at the scalp, like it's frizzy up around my head but not long.
ParaCrawl v7.1

Eine weibliche Blume ist in der Regel eine einfache oder doppelter Stempel, weiß und wuschelig, die sich aus einem unreifen Kelch ergibt.
A female flower is usually a single or double pistil, white and wispy, emerging from an immature calyx.
ParaCrawl v7.1

Wegen des Fells und der dichten Mähne sehen sie sehr wuschelig aus, was sie bei Kindern sehr beliebt macht.
Due to this coat and the thick mane it looks very frizzy which is very popular with children.
ParaCrawl v7.1

Es fühlt sich nur irgendwie locker auf der Kopfhaut an, als ob es wuschelig oben um meinen Kopf herum ist, aber nicht lang. Ich weiß, ich habe kein kurzes Haar.
It just feels kind of loose at the scalp, like it's frizzy up around my head but not long. I know I don't have short hair. I know I had pigtails until about 12 or so.
ParaCrawl v7.1

Die Erdlinge mögen diese wuscheligen Dinger, nicht?
The Earthers like those fuzzy things, don't they?
OpenSubtitles v2018

Bei meinen wuscheligen Ohren und Schnurrhaaren, ich bin zu spät!
Oh, my fuzzy ears and whiskers, I'm late!
OpenSubtitles v2018

Fünf wuschelige Welpen, die uns im All Gesellschaft leisten.
Five fluffy puppies to keep us company here in space.
OpenSubtitles v2018

Oder hat mich ein wuscheliger Hund umgeworfen?
Did a fuzzy dog push me over?
OpenSubtitles v2018

Du hast eine sehr schönes, wuscheliges Haar, Proculus.
I like your nice bushy hair, Proculus.
OpenSubtitles v2018

Der Pomsky ist ein kleines, wuscheliges Überraschungspaket!
The pomsky is a small, fuzzy surprise package!
CCAligned v1

Sie starrte eine einfache Stoffpuppe mit wuscheligen roten Haaren in der Auslage an.
She was staring at a plain rug doll with fuzzy red hair that was sitting in the display.
ParaCrawl v7.1

Dieser hübsche, wuschelige Hund heißt Bruma.
This pretty, fluffy dog called Bruma.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte wuscheliges Wolken-ähnliches Material sehen.
I could see wispy cloud like material.
ParaCrawl v7.1

Zieh deinen großen, wuscheligen Bob-Ross-Kopf aus deinem Arsch, denn wir müssen eine Wette gewinnen.
I need you to get your big, bushy Bob Ross-ian head out of your ass, because we've got a bet to win!
OpenSubtitles v2018

Denn die mit diesen wuscheligen Haaren, ich glaube nicht, dass ich mit ihr klarkomme.
Because the one with all the frizzy hair, I don't see me and her getting it on.
OpenSubtitles v2018