Übersetzung für "Wortprotokoll" in Englisch

Von allen Anhörungen wurde ein mehrsprachiges Wortprotokoll erstellt.
A verbatim multilingual record was taken of all sessions of evidence.
EUbookshop v2

Stimmt das Wortprotokoll in dieser Form?
Is the record correct in this form ?
EUbookshop v2

Stimmt das Wortprotokoll und damit die institutionelle Frage?
Is the record and, therefore, the institutional question correct ?
EUbookshop v2

Dies ergibt sich aus dem auf der Grundlage der Tonbandaufzeichnung erstellten Wortprotokoll.
This is clear from the verbatim report drawn up on the basis of the proceedings as recorded.
EUbookshop v2

Inzwischen liegt ein Wortprotokoll vor, zum Beweis, dass von der angeblichen Aussage nichts stimmt!
This is bad. Meanwhile, there is a verbatim record, to prove, that the alleged statement is nothing!
ParaCrawl v7.1

Der in dem Monat der Berichtsvorlage an die Generalversammlung amtierende Präsident des Rates wird außerdem auf das Wortprotokoll der Erörterungen des Rates vor seiner Verabschiedung des Jahresberichts hinweisen.
The President of the Council for the month in which the report is presented to the General Assembly will also make reference to the verbatim record of the Council's discussion prior to its adoption of the annual report.
MultiUN v1

Der Antragsteller erhält nach Abschluss der persönlichen Anhörung oder innerhalb einer bestimmten Frist, bevor die Asylbehörde ihre Entscheidung trifft, Gelegenheit, sich mündlich oder schriftlich zu Übersetzungsfehlern oder missverständlichen Formulierungen in der Niederschrift oder dem Wortprotokoll zu äußern oder diese zu klären.
The applicant shall be given the opportunity to make comments or provide clarification orally or in writing with regard to any incorrect translations or misunderstandings appearing in the report or in the transcript, at the end of the personal interview or within a specified time limit before the determining authority takes a decision.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass von jeder persönlichen Anhörung entweder eine ausführliche und objektive Niederschrift mit allen wesentlichen Angaben oder ein Wortprotokoll erstellt wird.
Member States shall ensure that either a thorough and factual report containing all substantive elements or a transcript is made of every personal interview.
DGT v2019

Wird eine Audio- oder audiovisuelle Aufzeichnung der Anhörung vorgenommen, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Aufzeichnung oder ein Wortprotokoll davon zusammen mit der Akte des Antragstellers zur Verfügung steht.
Where such a recording is made, Member States shall ensure that the recording or a transcript thereof is available in connection with the applicant’s file.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Antragsteller nach Abschluss der persönlichen Anhörung oder innerhalb einer bestimmten Frist, bevor die Asylbehörde ihre Entscheidung trifft, Gelegenheit erhält, sich mündlich und/oder schriftlich zu Übersetzungsfehlern oder missverständlichen Formulierungen in der Niederschrift oder dem Wortprotokoll zu äußern und/oder diese zu klären.
Member States shall ensure that the applicant has the opportunity to make comments and/or provide clarification orally and/or in writing with regard to any mistranslations or misconceptions appearing in the report or in the transcript, at the end of the personal interview or within a specified time limit before the determining authority takes a decision.
DGT v2019

Sehen die Mitgliedstaaten sowohl ein Wortlautprotokoll als auch eine Aufzeichnung der persönlichen Anhörung vor, so müssen die Mitgliedstaaten unbeschadet des Artikels 16 dem Antragsteller nicht gestatten, sich zum Wortprotokoll zu äußern und/oder Klärungen hierzu abzugeben.
Without prejudice to Article 16, where Member States provide for both a transcript and a recording of the personal interview, Member States need not allow the applicant to make comments on and/or provide clarification of the transcript.
DGT v2019

Sehen die Mitgliedstaaten sowohl ein Wortprotokoll als auch eine Aufzeichnung der persönlichen Anhörung vor, so müssen sie in erstinstanzlichen Verfahren gemäß Kapitel III keine Einsicht in die Aufzeichnung gewähren.
Where Member States provide for both a transcript and a recording of the personal interview, Member States need not provide access to the recording in the procedures at first instance referred to in Chapter III.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden bewahren entweder die Aufzeichnung oder das Wortprotokoll ab der bestandskräftigen Entscheidung zehn Jahre lang auf.
The responsible authorities shall store either the recording or the transcript for ten years from the date of a final decision.
TildeMODEL v2018

Die Asylbehörde beziehungsweise die anderen Behörden oder Sachverständigen, die sie unterstützen oder die persönliche Anhörung durchführen, erstellen von jeder persönlichen Anhörung entweder eine ausführliche und objektive Niederschrift mit allen wesentlichen Angaben oder ein Wortprotokoll.
The determining authority or any other authority or experts assisting it or conducting the personal interview shall make a thorough and factual report containing all substantive elements or a transcript of every personal interview.
TildeMODEL v2018

Der in dem Monat der Berichtsvorlage an die Generalversammlung amtierende Präsident des Rates wird auch auf das Wortprotokoll der Erörterungen des Rates vor seiner Verabschiedung des Jahresberichts hinweisen.
The President of the Council for the month in which the report is presented to the General Assembly will also make reference to the verbatim record of the Council's discussion prior to its adoption of the annual report.
MultiUN v1

Ich möchte nur darauf verweisen, daß das Wortprotokoll in Ordnung ist und Herr Bangemann unrecht hatte.
May I just point out that the Verbatim Report is cor­rect and Mr Bangemann was wrong.
EUbookshop v2

Wir haben das umfangreiche Papier mit den vielen namentlichen Abstimmungen bekommen, was aber fehlt, ist das Wortprotokoll der gestrigen Dringlichkeitsdebatte.
We have received the bulky paper version with the numerous roll­call votes, but what is missing is the verbatim report of proceedings for yesterday' s topical and urgent debate.
Europarl v8

Die Dolmetschleistung dient dem Zweck, mündliche Kommunikation zu ermöglichen und stellt kein Wortprotokoll oder eine Übersetzung des Gesagten dar.
Disclaimer: Interpretation serves to facilitate oral communication and does not constitute an authentic record or translation of the proceedings.
ParaCrawl v7.1