Übersetzung für "Wohnungssuchende" in Englisch

Expat und soziale Foren sind eine weitere Quelle für Wohnungssuchende.
Expat and social forums are another resource for house seekers.
ParaCrawl v7.1

Expat und Sozialforen und klassifiziert die sind eine weitere Quelle für Wohnungssuchende.
Expat and social forums and classified's are another resource for house seekers.
ParaCrawl v7.1

Die Vergabe von Sozialwohnungen soll reformiert und transparenter für Wohnungssuchende werden.
The system for allocating social housing is to be reformed and made more transparent for house-hunters.
ParaCrawl v7.1

Wohnungssuchende mit einem bescheideneren Budget sollten sich eher in Richtung Brooklyn orientieren.
Apartment seekers with a more modest budget might opt for apartments in the borough of Brooklyn.
ParaCrawl v7.1

Ich habe auf Internetseiten speziell für Wohnungssuchende gesucht, aber für mich haben Facebook-Gruppen besser funktioniert.
I've been looking for websites specifically for people looking for a home, but for me, Facebook groups have worked better.
ParaCrawl v7.1

New York City ist eines der meistbesuchten Reiseziele der Welt und ebenso attraktiv für Wohnungssuchende.
New York City is one of the top destinations in the world for travelers and apartment renters.
ParaCrawl v7.1

Bei Problemen für Wohnungssuchende in der Schweiz bieten verschiedene Portale, Antworten auf viele Fragen.
In case of problems for housing seekers in Switzerland, various portals offer answers to many questions.
CCAligned v1

Hier gehen jährlich zahlreiche Angebote von privaten Vermietern ein und werden an wohnungssuchende Studierende weitergegeben.
Many offers from private landlords go into this service, which are then shared with students who are looking for accommodation.
ParaCrawl v7.1

Die Ausnahme, die das Gesetz zulässt ist, dass der Wohnungssuchende den Makler ausdrücklich beauftragt hat für ihn eine Wohnung zu suchen.
The only exception the law permits is if the person hunting for an apartment has expressly authorized the realtor to find one.
CCAligned v1

Wir sorgen dafür, dass Wohnungssuchende sich in unserer Stadt von Anfang an wie zu Hause fühlen.
We ensure that home seekers feel in our city from the start at home.
CCAligned v1

Die steigende Nachfrage könnte wie eine schlechte Nachricht für potenzielle Immobilieninvestoren und Wohnungssuchende klingen, aber der Aufwärtsdruck auf die Preise für ein Haus in der Toskana ist mittlerweile ein wenig durch das recht reichhaltige Angebot an verfügbaren Immobilien gemildert worden.
The increasing demand might seem like bad news for potential real estate investors and home seekers, but the upward pressure on prices for homes in Tuscany today is mitigated somewhat by the relatively plentiful supply of available property.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Information existieren in den U.S.A. zum Beispiel für die Wohnorte von Sexualstraftätern, um so die Wahl eines vermeintlich sicheren Umfelds für Wohnungssuchende zu erlauben.
Similar information exists in the USA, for example, for the places of residence of sex offenders, so as to allow those seeking accommodation to select a supposedly safe environment.
EuroPat v2

Der Preis für das "Projekt des Jahres - Innovation" geht an die Arbeiterwohlfahrt Mannheim, die mit dem "Mannheimer Mieterführerschein" für Migranten ein Kurssystem in Modulen auf den Weg bringt, um die Chancen für benachteiligte Wohnungssuchende zu verbessern.
The prize for the "Project of the Year - Innovation" was awarded to "Arbeiterwohlfahrt Mannheim", which initiated a course system in modules with the "Mannheim Tenant Driving License" for migrants to improve opportunities for disadvantaged people looking for accommodation.
ParaCrawl v7.1

Wir bei New York Habitat versuchen den Austausch von Informationen bei der Suche nach einem Mitbewohner zu erleichtern, indem Vermieter und Wohnungssuchende jeweils einige allgemeine Informationen über sich verraten, wenn sie in die Kartei aufgenommen werden.
At New York Habitat, we try to facilitate the exchange of information by having apartment-seekers and hosts provide some general information about themselves during the initial intake process.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Projekte und Investoren sind zudem in einem jährlich aktualisierten Booklet gelistet, sodass zum Beispiel auch Wohnungssuchende die richtigen Ansprechpartner in den Unternehmen finden können.
All projects and investors are also listed in an annually updated booklet which, for instance, helps people looking for accommodation to pinpoint the right contact in an organization.
ParaCrawl v7.1

In Mainz wurden die richtigen Pla nungs entscheidungen getroffen, um die Stadt fit zu machen für Wohnungssuchende, für Familien, Studierende wie auch für Investoren.
The right planning decisions have been made in Mainz to make the city fit for those looking for housing, for families, for students and for investors.
ParaCrawl v7.1

Das Sozial- und Integrationsprojekt „Mannheimer Mieterführerschein“ der Arbeiterwohlfahrt Mannheim dient dazu, die Mietchancen für benachteiligte Wohnungssuchende auf dem Mannheimer Wohnungsmarkt durch die Vermittlung von fachtheoretischem Wissen und gezielter praktischer Erprobung zu verbessern.
The social and integration project "Tenant Driving Licence" of Arbeiterwohlfahrt Mannheim serves to improve rental opportunities for disadvantaged housing seekers on the Mannheim housing market by imparting specialist theoretical knowledge and targeted practical testing.
ParaCrawl v7.1

In einer anderen Videoarbeit, Proprio Aperto (gemeinsam mit Natascha Sadr Haghighian und Florian Zeyfang) begeben sich die KünstlerInnen außerhalb der Zeit der Biennale di Venezia auf das Gelände der Giardini und dokumentieren die Transformation der nationalen Pavillons: Wohnungssuchende adaptieren die Pavillons temporär für ihre eigenen Bedürfnisse, was in krassem Gegensatz zu der üblichen Nutzung der repräsentativen Ausstellungsarchitekturen während der Biennalen steht.
In another video piece, Proprio Aperto (with Natascha Sadr Haghighian and Florian Zeyfang), the artists visit the garden site of the Biennale di Venezia when the event is not taking place and document the transformation of the national pavilions: homeless people temporarily adapt the pavilions to their own needs, creating the starkest possible contrast to the usual function of this representative exhibition architecture during the Biennale.
ParaCrawl v7.1