Übersetzung für "Wohnungssuchende" in Englisch
Expat
und
soziale
Foren
sind
eine
weitere
Quelle
für
Wohnungssuchende.
Expat
and
social
forums
are
another
resource
for
house
seekers.
ParaCrawl v7.1
Expat
und
Sozialforen
und
klassifiziert
die
sind
eine
weitere
Quelle
für
Wohnungssuchende.
Expat
and
social
forums
and
classified's
are
another
resource
for
house
seekers.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergabe
von
Sozialwohnungen
soll
reformiert
und
transparenter
für
Wohnungssuchende
werden.
The
system
for
allocating
social
housing
is
to
be
reformed
and
made
more
transparent
for
house-hunters.
ParaCrawl v7.1
Wohnungssuchende
mit
einem
bescheideneren
Budget
sollten
sich
eher
in
Richtung
Brooklyn
orientieren.
Apartment
seekers
with
a
more
modest
budget
might
opt
for
apartments
in
the
borough
of
Brooklyn.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
auf
Internetseiten
speziell
für
Wohnungssuchende
gesucht,
aber
für
mich
haben
Facebook-Gruppen
besser
funktioniert.
I've
been
looking
for
websites
specifically
for
people
looking
for
a
home,
but
for
me,
Facebook
groups
have
worked
better.
ParaCrawl v7.1
New
York
City
ist
eines
der
meistbesuchten
Reiseziele
der
Welt
und
ebenso
attraktiv
für
Wohnungssuchende.
New
York
City
is
one
of
the
top
destinations
in
the
world
for
travelers
and
apartment
renters.
ParaCrawl v7.1
Bei
Problemen
für
Wohnungssuchende
in
der
Schweiz
bieten
verschiedene
Portale,
Antworten
auf
viele
Fragen.
In
case
of
problems
for
housing
seekers
in
Switzerland,
various
portals
offer
answers
to
many
questions.
CCAligned v1
Hier
gehen
jährlich
zahlreiche
Angebote
von
privaten
Vermietern
ein
und
werden
an
wohnungssuchende
Studierende
weitergegeben.
Many
offers
from
private
landlords
go
into
this
service,
which
are
then
shared
with
students
who
are
looking
for
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausnahme,
die
das
Gesetz
zulässt
ist,
dass
der
Wohnungssuchende
den
Makler
ausdrücklich
beauftragt
hat
für
ihn
eine
Wohnung
zu
suchen.
The
only
exception
the
law
permits
is
if
the
person
hunting
for
an
apartment
has
expressly
authorized
the
realtor
to
find
one.
CCAligned v1
Wir
sorgen
dafür,
dass
Wohnungssuchende
sich
in
unserer
Stadt
von
Anfang
an
wie
zu
Hause
fühlen.
We
ensure
that
home
seekers
feel
in
our
city
from
the
start
at
home.
CCAligned v1
Die
steigende
Nachfrage
könnte
wie
eine
schlechte
Nachricht
für
potenzielle
Immobilieninvestoren
und
Wohnungssuchende
klingen,
aber
der
Aufwärtsdruck
auf
die
Preise
für
ein
Haus
in
der
Toskana
ist
mittlerweile
ein
wenig
durch
das
recht
reichhaltige
Angebot
an
verfügbaren
Immobilien
gemildert
worden.
The
increasing
demand
might
seem
like
bad
news
for
potential
real
estate
investors
and
home
seekers,
but
the
upward
pressure
on
prices
for
homes
in
Tuscany
today
is
mitigated
somewhat
by
the
relatively
plentiful
supply
of
available
property.
ParaCrawl v7.1
Ähnliche
Information
existieren
in
den
U.S.A.
zum
Beispiel
für
die
Wohnorte
von
Sexualstraftätern,
um
so
die
Wahl
eines
vermeintlich
sicheren
Umfelds
für
Wohnungssuchende
zu
erlauben.
Similar
information
exists
in
the
USA,
for
example,
for
the
places
of
residence
of
sex
offenders,
so
as
to
allow
those
seeking
accommodation
to
select
a
supposedly
safe
environment.
EuroPat v2
Der
Preis
für
das
"Projekt
des
Jahres
-
Innovation"
geht
an
die
Arbeiterwohlfahrt
Mannheim,
die
mit
dem
"Mannheimer
Mieterführerschein"
für
Migranten
ein
Kurssystem
in
Modulen
auf
den
Weg
bringt,
um
die
Chancen
für
benachteiligte
Wohnungssuchende
zu
verbessern.
The
prize
for
the
"Project
of
the
Year
-
Innovation"
was
awarded
to
"Arbeiterwohlfahrt
Mannheim",
which
initiated
a
course
system
in
modules
with
the
"Mannheim
Tenant
Driving
License"
for
migrants
to
improve
opportunities
for
disadvantaged
people
looking
for
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Wir
bei
New
York
Habitat
versuchen
den
Austausch
von
Informationen
bei
der
Suche
nach
einem
Mitbewohner
zu
erleichtern,
indem
Vermieter
und
Wohnungssuchende
jeweils
einige
allgemeine
Informationen
über
sich
verraten,
wenn
sie
in
die
Kartei
aufgenommen
werden.
At
New
York
Habitat,
we
try
to
facilitate
the
exchange
of
information
by
having
apartment-seekers
and
hosts
provide
some
general
information
about
themselves
during
the
initial
intake
process.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Projekte
und
Investoren
sind
zudem
in
einem
jährlich
aktualisierten
Booklet
gelistet,
sodass
zum
Beispiel
auch
Wohnungssuchende
die
richtigen
Ansprechpartner
in
den
Unternehmen
finden
können.
All
projects
and
investors
are
also
listed
in
an
annually
updated
booklet
which,
for
instance,
helps
people
looking
for
accommodation
to
pinpoint
the
right
contact
in
an
organization.
ParaCrawl v7.1
In
Mainz
wurden
die
richtigen
Pla
nungs
entscheidungen
getroffen,
um
die
Stadt
fit
zu
machen
für
Wohnungssuchende,
für
Familien,
Studierende
wie
auch
für
Investoren.
The
right
planning
decisions
have
been
made
in
Mainz
to
make
the
city
fit
for
those
looking
for
housing,
for
families,
for
students
and
for
investors.
ParaCrawl v7.1
Das
Sozial-
und
Integrationsprojekt
„Mannheimer
Mieterführerschein“
der
Arbeiterwohlfahrt
Mannheim
dient
dazu,
die
Mietchancen
für
benachteiligte
Wohnungssuchende
auf
dem
Mannheimer
Wohnungsmarkt
durch
die
Vermittlung
von
fachtheoretischem
Wissen
und
gezielter
praktischer
Erprobung
zu
verbessern.
The
social
and
integration
project
"Tenant
Driving
Licence"
of
Arbeiterwohlfahrt
Mannheim
serves
to
improve
rental
opportunities
for
disadvantaged
housing
seekers
on
the
Mannheim
housing
market
by
imparting
specialist
theoretical
knowledge
and
targeted
practical
testing.
ParaCrawl v7.1
In
einer
anderen
Videoarbeit,
Proprio
Aperto
(gemeinsam
mit
Natascha
Sadr
Haghighian
und
Florian
Zeyfang)
begeben
sich
die
KünstlerInnen
außerhalb
der
Zeit
der
Biennale
di
Venezia
auf
das
Gelände
der
Giardini
und
dokumentieren
die
Transformation
der
nationalen
Pavillons:
Wohnungssuchende
adaptieren
die
Pavillons
temporär
für
ihre
eigenen
Bedürfnisse,
was
in
krassem
Gegensatz
zu
der
üblichen
Nutzung
der
repräsentativen
Ausstellungsarchitekturen
während
der
Biennalen
steht.
In
another
video
piece,
Proprio
Aperto
(with
Natascha
Sadr
Haghighian
and
Florian
Zeyfang),
the
artists
visit
the
garden
site
of
the
Biennale
di
Venezia
when
the
event
is
not
taking
place
and
document
the
transformation
of
the
national
pavilions:
homeless
people
temporarily
adapt
the
pavilions
to
their
own
needs,
creating
the
starkest
possible
contrast
to
the
usual
function
of
this
representative
exhibition
architecture
during
the
Biennale.
ParaCrawl v7.1