Übersetzung für "Wohnortwechsel" in Englisch
Die
mit
einem
Wohnortwechsel
verbundene
räumliche
Mobilität
der
Arbeitskräfte
wird
als
Wanderung
bezeichnet.
Spatial
movement
of
labour
with
a
simultaneous
change
of
residence
is
migration.
EUbookshop v2
Was
ist
zu
beachten
bei
einem
Wohnortwechsel?
What
do
I
need
to
consider
if
I
change
address?
ParaCrawl v7.1
Manche
Astrologen
beziehen
Wohnortwechsel
mit
ein.
Some
astrologers
take
a
change
of
residence
into
account.
ParaCrawl v7.1
Engagements
Werner
Siedhoffs
an
verschiedenen
deutschen
Bühnen
bedingen
einen
häufigen
Wohnortwechsel.
Werner
Siedhoff’s
engagements
on
various
German
stages
caused
a
frequent
change
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Es
empfiehlt
sich,
die
Finanzämter
über
jeden
Wohnortwechsel
zu
informieren.
It
is
best
to
inform
tax
offices
of
any
change
in
residence.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
dieser
Wohnortwechsel
werden
sich
im
Zeitraum
Juni
-
September
vollziehen.
Most
of
these
physical
moves
will
happen
within
the
June
-
September
time
frame.
ParaCrawl v7.1
Beim
Wohnortwechsel
gibt
es
Sprünge
bei
den
Druckindikatoren.
When
you
change
your
place
of
residence
there
are
jumps
in
pressure
indicators.
ParaCrawl v7.1
Was
muss
ich
bei
einem
Wohnortwechsel
beachten?
What
do
I
need
to
consider
if
I
change
address?
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
bessere
Möglichkeiten
zum
Wohnortwechsel
und
größere
Rechte
zur
Niederlassung
im
Ausland
erhalten.
They
are
to
be
given
better
opportunities
to
move
and
an
extended
right
to
take
up
residence
in
other
countries.
Europarl v8
Doch
am
28.
Oktober
2003
entzog
ihm
die
Verwaltung
die
Leistung
unter
Hinweis
auf
den
Wohnortwechsel.
However,
on
28
October
2003,
the
authorities
withdrew
the
benefit
on
the
ground
of
his
change
of
residence.
EUbookshop v2
Ist
die
räumliche
Bewegung
der
Arbeitnehmer
nicht
mit
einem
Wohnortwechsel
verbunden,
sprechen
wir
von
Pendlern.
If
the
spatial
movement
of
labour
does
not
involve
a
change
of
residence,
we
speak
of
commuters.
EUbookshop v2
Unbefriedigend
ist,
daß
unterschiedliche
nationale
Regelungen
in
der
Praxis
die
Arbeitnehmer
daran
hindern,
eine
Anstellung
in
einem
anderen
Land
anzunehmen
oder
sie
Gefahr
laufen,
ihre
erworbenen
Rentenansprüche
bei
einem
Wohnortwechsel
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
zu
verlieren
oder
aber
sich
deren
Wert
vermindert.
The
situation
is
unsatisfactory
if
different
national
regimes
play
a
part
in
preventing
workers
from
taking
up
employment
in
other
countries,
or
expose
them
to
the
possibility
of
either
forfeiting
their
occupational
pensions
or
seeing
their
value
decrease
when
they
move
to
another
country.
Europarl v8
Es
sind
auch
Verfahren
einzuführen,
die
verhindern,
dass
Familienangehörige
eines
Arbeitnehmers
oder
Selbständigen
oder
Rentners
bzw.
deren
Familienangehörige
bei
einem
Wohnortwechsel
in
den
zuständigen
Staat
oder
in
einen
anderen
Staat
als
den
Wohnstaat
nach
dem
Enddatum
für
die
Abrechnung
der
Pauschbeträge
weiterhin
die
vom
Träger
des
Wohnorts
ausgestellte
Europäische
Krankenversicherungskarte
verwenden
—
Procedures
should
also
be
put
in
place
to
avoid
a
situation
where,
in
the
event
that
the
members
of
the
family
of
a
worker
(employed
or
self-employed)
or
a
pensioner
and/or
the
members
of
their
family
move
their
place
of
residence
within
the
competent
State
or
to
a
Member
State
other
than
the
State
of
residence,
these
persons
continue
to
use
the
European
Health
Insurance
Card
issued
by
the
institution
of
the
place
of
residence
beyond
the
date
from
which
the
lump
sums
are
no
longer
to
be
calculated,
DGT v2019
Wie
kann
die
Kommission
begründen,
dass
Arbeitnehmer
aus
Ländern
außerhalb
der
EWG
keinen
Anspruch
auf
Arbeitslosenunterstützung
haben,
wenn
sie
einen
Wohnortwechsel
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
vornehmen,
obwohl
sie
wie
die
anderen
Arbeitnehmer
Beiträge
bezahlt
haben?
How
can
you
justify
the
fact
that
employees
from
non-EEC
countries
are
not
entitled
to
unemployment
benefits
if
they
change
their
country
of
residence
despite
having
paid
contributions
like
other
employees?
Europarl v8
Aufenthalt
außerhalb
des
zuständigen
Staates
-
Rückkehr
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
oder
Wohnortwechsel
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
nach
einem
Arbeitsunfall
oder
nach
Auftreten
einer
berufskrankheit
-
Notwendigkeit,
sich
zwecks
angemessener
ärztlicher
Behandlung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
zu
begeben.
Stay
outside
the
competent
State
-
Return
to
or
transfer
of
residence
to
another
Member
State
after
sustaining
an
accident
or
contracting
an
occupational
disease
-
Need
to
go
to
another
Member
State
in
order
to
receive
appropriate
treatment
JRC-Acquis v3.0
Auch
im
Sozialversicherungsbereich
kann
die
EU
Fortschritte
im
Hinblick
auf
die
Gleichbehandlung
von
Drittstaatsangehörigen
und
EU-Arbeitnehmern
bei
einem
Wohnortwechsel
in
der
EU
vorweisen.
The
EU
has
also
made
progress
towards
granting
third
country
nationals
the
same
protection
as
EU
workers
in
the
field
of
social
security
when
moving
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollten
Arbeitnehmerinnen,
die
Opfer
häuslicher
Gewalt
geworden
sind,
konkrete
Hilfestellungen
geleistet
werden,
etwa
durch
die
Reduzierung
der
Arbeitszeit
oder
durch
Unterstützung
bei
der
nach
einem
Wohnortwechsel
erforderlichen
Arbeitssuche.
In
addition,
female
workers
who
are
victims
of
domestic
violence
should
receive
special
support,
e.g.
reduced
working
hours
or
help
in
seeking
employment
after
moving
house.
TildeMODEL v2018
Können
die
betreffenden
Träger
nach
Berücksichtigung
der
auf
die
maßgebenden
Fakten
gestützten
verschiedenen
Kriterien
nach
Absatz
1
keine
Einigung
erzielen,
gilt
der
Wille
der
Person,
wie
er
sich
aus
diesen
Fakten
und
Umständen
erkennen
lässt,
unter
Einbeziehung
insbesondere
der
Gründe,
die
die
Person
zu
einem
Wohnortwechsel
veranlasst
haben,
bei
der
Bestimmung
des
tatsächlichen
Wohnortes
dieser
Person
als
ausschlaggebend.
Where
the
consideration
of
the
various
criteria
based
on
relevant
facts
as
set
out
in
paragraph
1
does
not
lead
to
agreement
between
the
institutions
concerned,
the
person’s
intention,
as
it
appears
from
such
facts
and
circumstances,
especially
the
reasons
that
led
the
person
to
move,
shall
be
considered
to
be
decisive
for
establishing
that
person’s
actual
place
of
residence.
DGT v2019
Die
physischen
und
psychischen
Folgen
der
Gewalt
können
sich
nicht
nur
auf
den
Zugang
zur
Arbeit
auswirken,
sondern
auch
auf
die
Situation
am
Arbeitsplatz
selbst
(durch
Fehlzeiten,
psychische
Belastungen,
Wohnortwechsel
u.Ä.).
The
physical
and
psychological
effects
of
violence
may
affect
not
just
access
to
work,
but
also
the
workplace
situation
(absenteeism,
psychological
stress,
change
of
residence
etc).
TildeMODEL v2018