Übersetzung für "Wohngebäude" in Englisch

Für eigengenutzte Wohngebäude sollte eine eigene Schätzung vorliegen.
A separate estimate for the owner-occupied residential buildings should be available.
DGT v2019

Israelische Kampfflugzeuge und Panzer haben Wohngebäude getroffen, Schulen und Schutzräume.
Israeli military warplanes and tanks have also hit residential neighborhoods, schools and shelters.
GlobalVoices v2018q4

Es standen 2.226 Wohngebäude mit einer durchschnittlichen Dichte von 288,4/km².
There were 2,226 housing units at an average density of 747.2 per square mile (288.4/km²).
Wikipedia v1.0

Es existieren 9.419 Wohngebäude mit einer durchschnittlichen Dichte von 304,1 Einheiten/Quadratkilometer.
There are 9,419 housing units at an average density of 787.6 per square mile (304.1/km²).
Wikipedia v1.0

Die Schule schloss 1989 und wurde in ein Wohngebäude umgewandelt.
The Michelangelo School closed in 1989, and the building was converted into housing.
Wikipedia v1.0

Bei Kriegsende waren rund 80 Prozent der Wohngebäude zerstört oder stark beschädigt.
80% of all residential buildings had been destroyed or partly damaged.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert und ist damit eines der ältesten Wohngebäude der Stadt.
The former dates essentially to the 16th century and is one of the oldest buildings in the town.
Wikipedia v1.0

An die Schildmauer angelehnt befand sich ein kleiner Palas sowie weitere Wohngebäude.
Against the shield wall there was a small palas as well as several domestic buildings.
Wikipedia v1.0

Es gab 2.920 Wohngebäude, was einer Bebauungsdichte von 112,9/km² entsprach.
There were 2,928 housing units at an average density of 291.2 per square mile (112.5/km²).
Wikipedia v1.0

Das jüngere Wohngebäude wurde daraufhin bis auf das Fundament abgerissen.
The newest residential building was then demolished to its foundations.
Wikipedia v1.0

Es gab 1790 Wohngebäude (durchschnittlich 185,8 je km²).
There were 1,790 housing units at an average density of 480.8/sq mi (185.8/km²).
Wikipedia v1.0

Es gab 2.343 Wohngebäude, was einer Bebauungsdichte von 110,5/km² entsprach.
There were 2,341 housing units at an average density of 286.1 per square mile (110.5/km²).
Wikipedia v1.0

Boni werden für Investitionen in Wohngebäude aller Art gezahlt.
Bonuses are paid for investments in all types of residential buildings.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament und der Rat können Auskünfte über Wohngebäude anfordern.
The European Parliament and the Council may request any information related to residential buildings;
DGT v2019

Wohngebäude und Krankenhäuser stehen gleichermaßen unter Beschuss.
Office blocks, apartment buildings and hospitals are fired on indiscriminately.
OpenSubtitles v2018

Wohngebäude verschlingen mit die meiste Energie und verursachen mit die meisten CO2-Emissionen.
Housing is one of the biggest areas of energy consumption and sources of CO2 emissions.
TildeMODEL v2018

Zurückzuführen war dies vor allem auf den Rückgang privater Investitionen in Wohngebäude.
This was mainly due to the drop in private investment in the residential sector.
TildeMODEL v2018

Mehr als 40% der Wohngebäude wurden vor 1960 gebaut.
More than 40% of residential buildings were constructed before the 1960s.
TildeMODEL v2018

Das ist kein Wohngebäude, ich benutze es als Heimbüro.
It's not residential. I use it as a home office.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Wohngebäude die ganze Welt wäre.
If one apartment building were the entire world.
OpenSubtitles v2018

Dein Wohngebäude hat Überwachungsvideos, Sicherheitswächter.
Your building has security feeds, security guards.
OpenSubtitles v2018

Dennoch machten Einfamilienhäuser gut 83,5 % aller Wohngebäude (130.091) aus.
On the same date, detached houses represented no less than 83.5% of the total of 130,091 residential units in the Grand Duchy.
ELRA-W0201 v1