Übersetzung für "Wohlstandsverlust" in Englisch
Im
Gegensatz
dazu
haben
Schulden
gegenüber
ausländischen
Gläubigern
einen
Wohlstandsverlust
des
ganzen
Landes
zur
Folge,
weil
die
Regierung
Ressourcen
in
das
Ausland
transferieren
muss,
was
in
der
Regel
eine
Kombination
aus
Währungsabwertung
und
Kürzung
der
nationalen
Ausgaben
erfordert.
By
contrast,
in
the
case
of
debt
owed
to
foreigners,
higher
interest
rates
lead
to
a
welfare
loss
for
the
country
as
a
whole,
because
the
government
must
transfer
resources
abroad,
which
usually
requires
a
combination
of
exchange-rate
depreciation
and
a
reduction
in
domestic
expenditure.
News-Commentary v14
Aber
mit
der
Anhebung
von
Zöllen
steigen
auch
die
Preise,
wodurch
es
oftmals
zu
einem
Wohlstandsverlust
für
die
Gesellschaft
insgesamt
kommt.
But,
by
increasing
tariffs,
prices
also
rise,
which
often
means
a
welfare
loss
for
society
as
a
whole.
News-Commentary v14
In
Zusammenhang
mit
der
Berechnung
der
Krankheitskosten
bezeichnen
die
sozioökonomischen
Kosten
den
gesamten
Wohlstandsverlust
als
unerwünschtes
Nebenprodukt
wirtschaftlicher
Vorgänge
(externe
Faktoren).
In
a
cost-of-illness
framework,
socio-economic
costs
are
the
total
welfare
losses
that
are
the
undesired
by-products
of
the
economic
processes
(externalities).
EUbookshop v2
Inzwischen
hat
von
Weizsäcker
(a.
a.
O.)
in
einer
weiteren
Schätzung
errechnet,
daß
der
gesamtwirtschaftliche
Wohlstandsverlust
infolge
nicht
kostenorientierler
Preisgestaltung
im
zukünftigen
Markt
für
VAN-Dienste
bis
zum
Jahr
2007
auf
etwa
10
Mrd
DM
anwachsen
könnte.
Meanwhile
von
Weizsäcker
(op.
cit.)
estimated
the
welfare
loss
of
non-cost
pricing
of
the
expected
market
for
value-added
services
to
build
up
to
some
DM
10
billion
by
the
year
2007.
EUbookshop v2
Da
viele
Menschen
ihre
Ersparnisse
verloren,
führte
dies
zu
einem
erheblichen
Wohlstandsverlust
in
breiten
Schichten
der
Bevölkerung.
As
many
people
lost
their
savings,
this
led
to
a
substantial
loss
in
wealth
for
broad
segments
of
the
population.
EUbookshop v2
Für
Gewerkschaften,
die
Verteidiger
der
Rechte
von
Arbeitern
und
Verbrauchern,
scheint
sich
hier
eine
sinnvollere
Aufgabe
zu
ergeben,
als
zu
Streiks
aufzurufen,
wenn
auch
nur
der
geringste
Wohlstandsverlust
zu
befürchten
ist.
This
seems
to
be
a
more
useful
task
for
trade
unions
and
labour
rights
and
consumer
rights
defenders
than
calling
for
a
strike
when
there
is
just
a
minor
loss
of
welfare.
Â
ParaCrawl v7.1
Das
entspräche
einem
Wohlstandsverlust
von
3,8
Billionen
Euro
oder
einer
Wirtschaftsleistung
von
18
Monaten
und
würde
zu
Mindereinnahmen
bei
den
Steuern
von
rund
140
Milliarden
Euro
führen.
This
would
correspond
to
a
wealth
loss
of
€3.8
trillion
or
an
economic
performance
of
18
months
and
would
lead
to
a
drop
of
around
€140
billion
in
tax
revenue.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
der
Krise
zeigen
sich
jedoch
nicht
nur
unmittelbar,
sondern
auch
längerfristig:
Europa
hat
bereits
einen
Wohlstandsverlust
erlitten,
und
es
hat
Potenzial
für
künftiges
Wachstum
eingebüßt,
da
Stellen,
Unternehmen
und
„Know-how“
für
die
Wirtschaft
verloren
gegangen
sind.
However,
the
impact
of
the
crisis
is
both
immediate
and
longer-term:
it
has
already
cost
Europe
a
loss
in
wealth,
and
it
has
also
eroded
its
potential
for
future
growth
as
jobs,
firms
and
"know-how"
have
been
lost.
TildeMODEL v2018