Übersetzung für "Wohlgemerkt" in Englisch
Wohlgemerkt,
es
geht
hier
um
mindestens
sechs
Millionen
ägyptische
Bürger.
Bear
in
mind
that
at
least
six
million
Egyptian
citizens
are
involved.
Europarl v8
Es
wird
wohlgemerkt
keine
neue
Reform
im
Jahr
2008/2009
geben.
There
is
not
going
to
be
a
new
reform
in
2008/2009.
Europarl v8
Wohlgemerkt,
es
geht
hier
um
nichts
weniger
als
um
eine
unverzichtbare
Überlebensstrategie.
Let
us
bear
in
mind
that
the
issue
concerned
is
nothing
less
than
crucial
survival
strategy.
Europarl v8
Wohlgemerkt,
es
handelt
sich
um
einen
Standpunkt
der
marokkanischen
Seite.
Mind
you,
we
are
talking
here
about
the
Moroccan
position.
Europarl v8
Wohlgemerkt,
wo
es
sinnvoll
ist!
Note
that
I
say
where
it
is
sensible
to
do
so.
Europarl v8
Wohlgemerkt:
Unser
Bericht
ist
ein
Initiativbericht,
kein
legislativer!
Please
note
that
our
report
is
an
own-initiative
report,
not
a
legislative
one.
Europarl v8
Daran
ist
wohlgemerkt
auch
die
ausländerfeindliche
Rechtspartei,
Dansk
Folkeparti,
beteiligt.
What
is
more,
this
is
being
done
in
cooperation
with
the
xenophobic
right-wing
Danish
People's
Party.
Europarl v8
Wohlgemerkt,
dies
ist
kein
antitürkischer,
sondern
ein
proeuropäischer
Standpunkt.
The
solution,
I
repeat,
is
privileged
partnership.
Let
me
state
clearly
that
this
is
not
an
anti-Turkish
position;
it
is
a
pro-European
position.
Europarl v8
Da
sind
mal
mehrere
Zehntausend
Euro
nix
-
pro
Quadratmeter,
wohlgemerkt.
More
than
€10,000
is
nothing
there
-
per
quare
metre,
mind
you.
WMT-News v2019
Wohlgemerkt,
ich
sage
nicht,
dass
die
weltweite
Unterstützung
uns
nicht
hilft.
Note
that
I
am
not
saying
the
global
support
we
received
is
not
helping
us.
GlobalVoices v2018q4
Wohlgemerkt,
abgesehen
von
Mutter
kenne
ich
kaum
welche.
Oh,
mark
you,
I
haven't
known
very
many
in
my
life,
apart
from
mother.
OpenSubtitles v2018
Wohlgemerkt
stellt
die
Umicore
keine
Katalysatoren
her.
It
should
be
noted
that
Umicore
does
not
produce
catalysts.
TildeMODEL v2018
Wohlgemerkt
bestehen
zwischen
den
Beitrittsländern
beträchtliche
Unterschiede.
It
must
be
stressed
that
differences
are
sizeable
across
the
acceding
countries.
TildeMODEL v2018
Wohlgemerkt
ist
der
CRD-Rahmen
erst
im
Januar
2008
vollständig
in
Kraft
getreten.
It
is
important
to
note
that
the
CRD
framework
came
into
full
effect
in
January
2008.
TildeMODEL v2018