Übersetzung für "Wochenschau" in Englisch
In
einer
Wochenschau
bin
ich
Champagner
am
nächsten
gekommen.
The
closest
I
ever
came
to
champagne
was
in
a
newsreel.
OpenSubtitles v2018
Warum
hab
ich
mir
nur
die
Wochenschau
angesehen?
Why
did
I
have
to
go
to
those
news
reels?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
mir
eine
Wochenschau
an,
in
der
sie
mich
verbrannt
haben.
Watching
a
newsreel
of
myself
getting
burned
alive.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
ihn
in
der
Wochenschau.
Well,
I
used
to
go
to
the
news
reels
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Ein
Interview
in
der
Wochenschau
geben,
allen
davon
erzählen.
Give
an
interview
to
the
newsreels,
get
the
word
out
there.
OpenSubtitles v2018
Laut
Wochenschau
werfen
sie
ihre
letzten
Reserven
gegen
uns.
According
to
the
newsreel
they're
throwing
their
last
reserves
against
us.
OpenSubtitles v2018
Er
arbeitete
als
Kameramann
für
die
Wochenschau
in
den
1920er
Jahren
in
Berlin.
He
worked
as
a
newsreel
cameraman
in
Berlin
in
the
'20s.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Charlie
eine
Kamera
der
Wochenschau
sah,
spielte
er.
Charlie
never
saw
a
newsreel
camera
he
wouldn
't
play
to.
OpenSubtitles v2018
In
der
Wochenschau
war
was
aus
Spanien.
We
saw
a
newsreel
on
Spain.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
Menschen
im
Hotel
und
auch
eine
Wochenschau.
We
saw
Grand
Hotel
and
with
it,
there
was
a
newsreel.
OpenSubtitles v2018
Bringt
mir
Teil
eins,
während
ich
die
Wochenschau
zeige.
Bring
me
Part
One,
while
I
show
a
newsreel
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hab
davon
gelesen
und
die
Wochenschau
gesehen.
But
I've
been
reading
about
it
and
watching
newsreels.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
ins
Kino,
und
wer
ist
in
der
Wochenschau
zu
sehen?
I
go
to
the
movies
and
who
shows
up
in
the
newsreel?
OpenSubtitles v2018
Eine
deutsche
Wochenschau
vermittelt
uns
einen
Eindruck
von
der
Flucht:
In
rare
German
newsreel
footage,
a
quick
glimpse
of
the
escape
was
recorded.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
ist
2017
im
Wochenschau
Verlag
erschienen.
The
book
was
published
by
Wochenschau
Verlag
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Presse
und
Rundfunk
berichteten,
sondern
auch
Film
und
Wochenschau.
Not
only
the
press
and
radio
reported
but
also
the
film
newsreels.
ParaCrawl v7.1
Führende
Schweizer
Filmschaffende
produzierten
damals
für
die
Wochenschau.
Leading
Swiss
filmmakers
of
the
day
produced
reports
for
the
reels.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Wochenschau
zur
Schlacht
von
Kursk
finden
Sie
hier.
If
you
are
interested
in
the
German
newsreel
on
the
Battle
of
Kursk,
click
here.
ParaCrawl v7.1
Andrew
Thorndike
wird
als
Dokumentarist
beim
DEFA-Studio
für
Wochenschau
und
Dokumentarfilme
beschäftigt.
Andrew
Thorndike
starts
working
as
documentary
filmmaker
for
the
DEFA-Studio
für
Wochenschau
und
Dokumentarfilme.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpassen
sonst
die
Wochenschau.
We're
missing
the
newsreel.
OpenSubtitles v2018