Übersetzung für "Wochenendarbeit" in Englisch
Ich
dachte,
du
wärst
hier
wegen
einer
ruhigen
Wochenendarbeit.
I
thought
you
were
here
for
a
quiet
bit
of
work.
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
für
Abend-
und
Nachtarbeit,
Wochenendarbeit
und
Schichtarbeit.
It
covers
evening
and
night
work,
weekend
work
and
shift
work.
EUbookshop v2
Die
Wochenendarbeit
wies
unterschiedliche
Trends
bei
Samstags
und
Sonntagsarbeit
auf.
Weekend
work
showed
contrasting
trends
between
Saturday
and
Sunday
work.
EUbookshop v2
Jede
Wochenendarbeit
überlappt
also
sehr
stark
mit
der
allgemein
üblichen
Freizeit.
So
any
weekend
work
overlaps
heavily
with
common
leisure
time.
EUbookshop v2
So
sind
beispielsweise
Zuschläge
für
Wochenendarbeit
im
Dienstleistungssektor
offensichtlich
weniger
üblich.
Moreover,
even
where
collective
bargaining
exists
it
may
regulate
fewer
aspects
of
the
employment
relationship:
for
example
premia
for
weekend
work
is
apparently
less
common
in
services.
EUbookshop v2
Für
Abend-,
Nacht-
und
Wochenendarbeit
werden
Überstunden
bezahlt.
Women
homeworkers
may
also
engage
in
agricultural
work
and
in
tourist
activities
(room
rental,
family
shop
or
restaurant)
during
the
season.
EUbookshop v2
Ich
werde
ein
bisschen
Wochenendarbeit
aufnehmen.
Hank,
I'll
pick
up
some
weekend
work.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Zusatzkosten
für
Wochenendarbeit
von
hochqualifizierten
Sicherheitsexperten
einkalkuliert?
Have
you
taken
account
of
additional
costs
for
weekend
work
by
highly
qualified
security
experts?
CCAligned v1
Für
Expressausfertigung
und
eventuell
damit
verbundener
Wochenendarbeit
wird
ein
Zuschlag
verrechnet.
We
charge
an
extra
cost
for
express
work
and
work
at
weekends.
ParaCrawl v7.1
Was
unternehmen
Sie
gegen,all
nighters'
und
Wochenendarbeit?
What
are
you
doing
to
stop
all-nighters
and
working
on
weekends?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verbreitung
der
Wochenendarbeit
sind
zwischen
den
einzelnen
Wirtschaftszweigen
erhebliche
Unterschiede
zu
beobachten.
There
are
significant
differences
in
the
prevalence
of
weekend
working
across
the
economy.
EUbookshop v2
Was
den
zuletzt
genannten
Aspekt
betrifft,
hat
Wochenendarbeit
für
Beschäftigte
mit
Familien
unterschiedliche
Auswirkungen.
In
the
latter
regard,
the
effect
of
weekend
working
on
those
with
families
is
mixed.
EUbookshop v2
In
der
Industrie
ist
Nacht
und
Wochenendarbeit
in
den
EUMitgliedstaaten
immer
noch
nicht
sehr
üblich.
In
industry,
night
work
and
weekend
work
are
still
not
very
common
among
EUMember
States.
EUbookshop v2
Vielmehr
hat
sie
bewirkt,
daß
Nacht-
und
Wochenendarbeit
allgemein
als
Notwendigkeit
akzeptiert
werden.
It
has
tended
to
lead
to
a
general
acceptance
of
night
and
weekend
work.
EUbookshop v2
Anzugeben
sind
Sonderzahlungen
für
Schicht-,
Nacht-
oder
Wochenendarbeit,
soweit
diese
nicht
als
Überstunden
behandelt
wird.
This
relates
to
the
special
premium
payments
for
shift
work,
night
work
or
weekend
work
where
these
are
not
treated
as
overtime.
DGT v2019
Es
ist
unverständlich,
warum
die
Kommission
-
entgegen
den
Ankündigungen
im
Aktionsprogramm
-
auf
die
gesundheitspolitische
Festlegung
von
Vorschriften
zur
Wochenendarbeit
verzichtet.
We
fail
to
understand
why
the
Commission
has
not
put
forward
health
provisions
in
respect
of
week-end
working,
contrary
to
the
announcements
contained
in
the
action
programme.
TildeMODEL v2018
Die
spektakuläre
Entwicklung
der
Teilzeitarbeit
(17,4%
der
Beschäftigten
1998)
oder
der
Wochenendarbeit
weisen
auf
einen
Trend
zur
individuellen
Gestaltung
der
Arbeitszeit
und
der
Arbeitsrhythmen
hin.
The
burgeoning
areas
of
part-time
work
(17.4%
of
employment
in
1998)
and
weekend
working
indicate
a
trend
towards
individualisation
of
working
time
and
patterns.
TildeMODEL v2018
Die
Flexibilisierung
der
Arbeitszeit
findet
ihren
Niederschlag
in
Verhandlungen
über
Gleitzeit,
in
der
Entwicklung
der
Teilzeit-
oder
Wochenendarbeit
oder
der
flexiblen
Gestaltung
der
Arbeitszeit
über
ein
ganzes
Jahr
hinweg
sowie
in
der
Einführung
von
Möglichkeiten,
die
berufliche
Tätigkeit
vorübergehend
zu
unterbrechen
und
das
Rentenalter
anzupassen.
Working-time
flexibility
is
emerging
in
the
shape
of
variable
hours,
the
development
of
part-time
or
weekend
working,
the
annualisation
of
working
time
and
the
introduction
of
opportunities
for
taking
career
breaks
and
adjusting
the
age
of
retirement.
TildeMODEL v2018
So
sollten
auf
Gemeinschaftsebene
bestimmte
Mindestvorschriften
ueber
die
Hoechstarbeitszeit,
die
Ruhezeit,
den
Urlaub,
die
Nachtarbeit,
die
Wochenendarbeit
und
die
systematische
Mehrarbeit
vorgesehen
werden".
For
this
reason,
as
regards
the
maximum
duration
of
work,
rest
periods,
holidays,
night
work,
week-end
work,
systematic
overtime,
it
is
important
that
certain
minimum
requirements
be
laid
down
at
Community
level".
TildeMODEL v2018
Mir
erzählt
er,
er
arbeitet
dort
wieder,
erzählt
von
Wochenendarbeit
und
von
Arbeit
nach
der
Schule.
Tellin'
me
he
got
his
job
back,
tellin'
me
he
working'
weekend,
tellin'
me
he
working'
after
school.
OpenSubtitles v2018