Übersetzung für "Witterungsbedingungen" in Englisch
In
Portugal
waren
die
Witterungsbedingungen
im
Wirtschaftsjahr
1997/98
außergewöhnlich
schlecht.
The
weather
in
Portugal
was
particularly
bad
during
the
1997/98
marketing
year.
Europarl v8
Die
Witterungsbedingungen
allein
erklären
nicht
alles.
Meteorological
conditions
do
not
explain
everything.
Europarl v8
Außerdem
richtet
sich
die
Höhe
der
Emissionen
nach
den
vorherrschenden
Witterungsbedingungen.
All
emissions
are
not
equal
because
of
different
weather
patterns.
Europarl v8
Der
Klimawandel
und
extreme
Witterungsbedingungen
machen
es
nun
unmöglich.
Now,
climate
change
and
extreme
weather
are
making
it
impossible.
News-Commentary v14
Eine
Wettermeldung
enthält
Informationen
über
(gefährliche)
Witterungsbedingungen
für
die
Binnenschifffahrt.
The
weather
related
message
contains
information
about
(dangerous)
weather
conditions
for
inland
navigation.
DGT v2019
Die
Einsparungen
bei
den
Energiekosten
werden
durch
weitere
Effizienzsteigerungen
und
günstige
Witterungsbedingungen
ermöglicht.
The
savings
on
energy
costs
are
due
to
further
efficiency
gains
and
favourable
weather
conditions.
TildeMODEL v2018
Diese
Auswirkungen
werden
nicht
auf
extreme
Witterungsbedingungen
beschränkt
bleiben.
The
effects
are
not
limited
to
extreme
weather
conditions.
TildeMODEL v2018
Diese
Behandlungen
dürfen,
sofern
keine
Ausnahmeregelung
wegen
außergewöhnlicher
Witterungsbedingungen
getroffen
wird,
Those
processes,
subject
to
derogations
justified
by
exceptional
climatic
conditions,
shall
not
be
carried
out:
TildeMODEL v2018
Diese
Behandlungen
dürfen,
sofern
keine
Ausnahmeregelung
wegen
außergewöhnlicher
Witterungsbedingungen
getroffen
wird,
Those
processes,
subject
to
derogations
justified
by
exceptional
climatic
conditions,
shall
not
be
carried
out:
TildeMODEL v2018
Bei
Felduntersuchungen
müssen
die
Witterungsbedingungen
angegeben
werden.
Weather
conditions
shall
be
reported
in
cases
where
field
studies
are
conducted.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Behörden
war
dies
auf
die
außergewöhnlichen
Witterungsbedingungen
zurückzuführen.
According
to
the
authorities
this
was
due
to
exceptional
weather
conditions.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderer
Aktionsplan
wurde
zur
Bewältigung
von
möglicherweise
widrigen
Witterungsbedingungen
konzipiert.
A
dedicated
action
plan
was
set
up
to
address
possible
bad
weather
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
italienische
Regierung
hat
die
Beihilfe
mit
schlechten
Witterungsbedingungen
begründet.
The
aid
had
been
presented
by
the
Italian
authorities
as
justifiable
by
bad
weather
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
Witterungsbedingungen
für
den
Start
sind
weiterhin
günstig.
Weather
conditions
for
takeoff
remain
at
go.
OpenSubtitles v2018
Zudem
wurde
ein
besonderer
Aktionsplan
zur
Bewältigung
von
möglicherweise
widrigen
Witterungsbedingungen
konzipiert.
An
action
plan
was
set
up
to
address
possible
bad
weather
conditions
as
well.
TildeMODEL v2018
Ebenso
wie
1989
beeinträchtigten
ungünstige
Witterungsbedingungen
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
in
einigen
Regionen.
As
in
1989,
agricultural
production
was
affected
in
some
regions
by
the
unfavourable
weather
conditions.
EUbookshop v2
Auch
auf
die
Qualität
der
Erzeugnisse
wirkten
sich
die
Witterungsbedingungen
negativ
aus.
Weather
conditions
also
impacted
on
quality,
triggering
falls
in
the
real
prices
of
numerous
crop
products.
EUbookshop v2
Wir
müssen
unsere
Infrastrukturen
für
extreme
Witterungsbedingungen
rüsten.
We
willneed
to
adapt
our
infrastructures
to
withstand
extreme
weather.
EUbookshop v2