Übersetzung für "Wissenschaftskooperation" in Englisch
Die
Wissenschaftskooperation
war
Wegbereiter
der
diplomatischen
Beziehungen
zwischen
Deutschland
und
Israel.
The
science
cooperation
smoothed
the
path
for
diplomatic
relations
between
Germany
and
Israel.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Leuchttürme
deutscher
Wissenschaftskooperation
in
Partnerländern.
These
courses
are
beacons
of
German
academic
cooperation
in
partner
countries.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Hinsicht
sind
Informationsaustausch,
Wissenschaftskooperation
und
Referenzsystem
für
Bildungen
zu
ändern.
In
this
regard
exchange
of
information,
knowledge
cooperation
and
reference
systems
are
to
be
changed
for
education.
ParaCrawl v7.1
Drei
Humboldt-Kollegs
fördern
deutsch-ägyptische
Wissenschaftskooperation
2007
ist
das
"Deutsch-Ägyptische
Jahr
der
Wissenschaften
und
Technologie".
Three
Humboldt
Kollegs
promote
German-Egyptian
academic
cooperation
2007
is
the
"German-Egyptian
Year
of
Science
and
Technology".
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftskooperation
spielte
eine
Vorreiterrolle
bei
der
Anbahnung
diplomatischer
Beziehungen
zwischen
Deutschland
und
Israel.
Science
cooperation
lead
the
way
in
building
diplomatic
relations
between
Israel
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
will
die
internationale
Wissenschaftskooperation
ausbauen
und
vertiefen
und
sie
zugleich
auf
eine
andere
Qualitätsebene
heben.
Germany
aims
to
develop
and
expand
international
academic
collaboration,
while
at
the
same
time
elevating
it
to
the
next
level
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
ein
eigenes
Förderbudget,
mit
dem
gezielt
Aktivitäten
der
chinesisch-deutschen
Wissenschaftskooperation
unterstützt
werden.
The
SGC
has
its
own
funding
budget,
which
it
uses
to
support
specific
activities
relating
to
Chinese-German
scientific
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
bilaterale
Wissenschaftskooperation
intensiviert
sich
(Forschungskooperationen
beispielsweise
zwischen
Max-Planck-Institut
und
"Cyprus
Institute").
Bilateral
academic
and
scientific
cooperation
is
intensifying,
for
example
between
the
Max
Planck
Society
and
the
Cyprus
Institute.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Bereich
der
internationalen
Wissenschaftskooperation
ist
in
dem
vorliegenden
Vorschlag
vorgesehen,
dass
die
Agentur
ihre
technische
und
wissenschaftliche
Unterstützung
für
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
intensiviert
und
ausbaut,
vor
allem
im
Rahmen
multilateraler
Gespräche
über
Fragen
der
technischen
Harmonisierung
(Artikel
51
Buchstabe
h).
As
regards
international
scientific
cooperation,
this
proposal
aims
to
allow
the
Agency
to
increase
and
develop
its
technical
and
scientific
support
for
the
Member
States
and
the
Commission,
particularly
through
multilateral
discussions
on
technical
harmonisation
(Article
51(h)).
TildeMODEL v2018
Sie
bringt
in
Konfliktfeldern
und
bei
Krisen,
in
denen
die
Wissenschaftskooperation
dabei
helfen
kann,
Brücken
zwischen
Völkern
und
Nationen
zu
bauen,
einen
zusätzlichen
Nutzen.
It
has
a
particular
added
value
in
areas
of
conflict
and
crisis
where
science
cooperation
can
help
build
bridges
between
people
and
nations.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
dient
der
qualitativen
Verbesserung
des
Hochschulwesens
durch
Stipendien
und
Wissenschaftskooperation
zwischen
Europa
und
der
übrigen
Welt.
The
programme
enhances
quality
in
highereducation
through
scholarships
and
academic
cooperation
between
Europe
and
the
rest
of
the
world.
EUbookshop v2
Das
„Deutsch-Israelische
Jahr
der
Wissenschaft
und
Technologie“,
das
am
8.
April
2008
in
Berlin
eröffnet
wurde,
zielte
darauf
ab,
die
Vielfalt
und
Exzellenz
der
bilateralen
Wissenschaftskooperation
sichtbar
zu
machen
und
dem
Forschungsstandort
Deutschland
in
Israel
eine
Öffentlichkeit
zu
geben.
The
aim
of
the
German-Israeli
Year
of
Science
and
Technology,
which
kicked
off
in
Berlin
on
8
April
2008,
was
to
highlight
the
diversity
and
excellence
of
bilateral
cooperation
in
science
and
to
raise
awareness
in
Israel
about
Germany
as
a
key
location
for
research.
WikiMatrix v1
In
Elias
Klemm
sieht
Sahu
den
idealen
Forschungspartner
mit
"außergewöhnlichen
Forschungsqualitäten"
für
die
ambitionierte
Wissenschaftskooperation.
Professor
Sahu
sees
in
Elias
Klemm
the
ideal
research
partner
with
"exceptional
research
qualities"
for
the
ambitious
scientific
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
vom
24.9.2008
einen
strategischen
Rahmen
für
die
internationale
Kooperation
in
Forschung
und
Technologie
formuliert,
der
vom
Europäischen
Rat
am
02.12.2008
mit
der
Schlussfolgerung
zur
Etablierung
eines
Strategieforums
für
die
internationale
Wissenschaftskooperation
(SFIC
–
Strategic
Forum
for
International
S
&
T
Cooperation)
umgesetzt
wurde.
In
its
communication
dated
24
September
2008,
the
Commission
drafted
a
strategic
framework
for
international
cooperation
in
science
and
technology.
This
was
approved
by
the
European
Council
on
2
December
2008
resulting
in
the
implementation
of
a
strategy
forum
for
international
STI
cooperation
(SFIC
–
Strategic
Forum
for
International
S
&
T
Cooperation).Â
ParaCrawl v7.1
Im
folgenden
werden
einige
Vorschläge
in
Thesenform
zu
neuen
Wissensstrukturen
gemacht,
die
als
Grundlage
für
die
weitere
Entwicklung
des
Informationsaustausches,
der
Wissenschaftskooperation
sowie
der
Referenzsysteme
für
Bildung
gedacht
sind.
In
the
following
we
make
some
suggestions
in
point
form
about
the
new
knowledge
structures,
which
are
meant
as
the
basis
for
the
further
development
of
the
exchange
of
information,
of
science
cooperation,
as
well
as
the
reference
systems
for
education.
ParaCrawl v7.1
Leitziel
von
ACTO
ist
die
interdisziplinäre
Wissenschaftskooperation
zwischen
Ärzten,
Grundlagenwissenschaftlern,
Technikern,
Biologen,
Informatikern
und
Ingenieuren
sowie
die
Verzahnung
von
Grundlagen-
und
Anwendungsforschung
in
der
Augenheilkunde.
ACTO's
guiding
principle
is
interdisciplinary
scientific
cooperation
between
physicians,
basic
researchers,
technicians,
biologists,
computer
scientists
and
engineers,
as
well
as
meshing
basic
research
and
applied
research
in
ophthalmology.
ParaCrawl v7.1
Grenzübergreifend
wächst
die
politische
Unterstützung
für
mehr
europäische
Wissenschaftskooperation
im
Rahmen
des
Hochschulverbundes
Eucor,
an
dem
auch
das
KIT
beteiligt
ist.
Across-borders
the
political
support
for
more
European
cooperation
in
science
is
growing.
KIT
is
involved
within
the
framework
of
the
Eucor
university
network.
ParaCrawl v7.1
Bestandteil
des
Programms
ist
zudem
eine
enge
Kooperation
mit
Mentoren
in
Deutschland,
um
die
Wissenschaftskooperation
zwischen
Polen
und
Deutschland
zu
vertiefen
und
die
internationale
Vernetzung
der
Zentren
zu
unterstützen.
Another
essential
component
of
the
programme
is
close
cooperation
with
mentors
in
Germany.
This
is
intended
both
to
strengthen
scientific
cooperation
between
Poland
and
Germany
and
also
to
consolidate
the
international
network
of
the
Centres.
ParaCrawl v7.1
Tragende
Rollen
in
der
Wissenschaftskooperation
übernehmen
die
Deutsch-Israelische
Stiftung
für
wissenschaftliche
Forschung
und
Entwicklung
(GIF)
und
die
Deutsch-Israelische
Projektkooperation
(DIP),
der
Stiftungsfonds
Martin-Buber-Gesellschaft
und
sowie
die
Minerva
Stiftung.
The
pillars
of
scientific
cooperation
are
the
German-Israeli
Foundation
for
Scientific
Research
and
Development
(GIF),
the
German-Israeli
Project
Cooperation
(DIP),
the
Martin
Buber
Society
of
Fellows
in
the
Humanities
and
the
Minerva
Foundation
play
a
particularly
important
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Minerva-Stiftung
engagiert
sich
seit
1964
für
den
Austausch
von
Wissenschaftlern
aus
beiden
Ländern
und
zählt
heute
zu
einem
der
Flaggschiffe
der
deutsch-israelischen
Wissenschaftskooperation.
The
Minerva
Foundation
has
been
committed
to
scientist
exchange
between
the
two
countries
since
1964
and
is
now
considered
a
flagship
of
German-Israeli
scientific
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Das
Niveau
der
Forschung
seiner
staatlichen
Universität
wä
chst
und
das
Leibniz-Zentrum
für
Marine
Tropenökologie
(ZMT)
auf
dem
Campus
hat
mehr
als
20
Jahre
Erfahrung
in
der
internationalen
Wissenschaftskooperation
mit
Teams
in
so
unterschiedlichen
Ländern
angesammelt
wie
Namibia
im
südlichen
Afrika,
Peru
in
Lateinamerika,
den
Salomonen
in
Ozeanien
und
Indonesien
in
Asien.
The
research
credentials
of
its
state
university
are
growing
and
the
Leibniz-Centre
for
Tropical
Marine
Ecology
(ZMT)
on
campus
has
accumulated
more
than
20
years
experience
of
international
science
cooperation
with
teams
in
countries
as
diverse
as
Namibia
in
Southern
Africa,
Peru
in
Latin
America,
Solomon
Islands
in
Oceania
and
Indonesia
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
die
GIZ
an
der
Plattform
Innovation
und
Wissenschaftskooperation
mit
der
German
Water
Partnership
(GWP)
beteiligt.
GIZ
is
also
involved
in
the
platform
for
innovation
and
academic
cooperation
with
the
German
Water
Partnership
(GWP).
ParaCrawl v7.1
Bei
wichtigen
übergreifenden
Themen
wie
den
Prinzipien
multilateraler
Wissenschaftskooperation,
guter
wissenschaftlicher
Praxis,
der
Nachwuchsförderung
oder
Open
Access
ermöglicht
er
internationale
Abstimmungsprozesse,
die
zur
weltweiten
Wirksamkeit
solcher
Prinzipien
erheblich
beitragen
können,“
so
Strohschneider.
On
important
overarching
themes
such
as
the
principles
of
multilateral
collaboration
in
research,
good
scientific
practice,
early
career
support
and
open
access,
it
facilitates
processes
through
which
international
agreement
can
be
achieved
and
make
a
considerable
contribution
to
such
principles,"
said
Strohschneider.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
haben
hervorragende
junge
Wissenschaftler
die
Chance,
sich
für
künftige
Leitungspositionen
in
der
Forschung
zu
qualifizieren
und
frühzeitig
die
israelisch-deutsche
Wissenschaftskooperation
zu
stärken.
During
this
time,
outstanding
young
researchers
have
the
chance
to
qualify
for
future
leadership
in
research
and
to
strengthen
Israeli-German
scientific
cooperation
at
this
early
stage
in
their
careers.
ParaCrawl v7.1
So
geht
es
proALPHA
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2005
–
als
griechische
Lokale
zu
Think
Tanks
werden
und
aus
einer
polnischen
Wissenschaftskooperation
eine
neue
Landesgesellschaft
hervorgeht.
This
is
what
proALPHA
experiences
in
the
first
months
of
the
year
2005,
when
Greek
restaurants
become
think
tanks
and
a
new
subsidiary
emerges
from
a
scientific
cooperation
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Weil
man
in
der
Wissenschaft
nun
im
gegenseitigen
Verständnis
weiter
war
als
in
der
Politik
–
Max-Planck-Forscher
hatten
z.B.
gefordert,
dass
man
sich
im
Sechs-Tage-Krieg
auf
die
Seite
Israels
stellen
sollte
und
nicht
neutral
bleiben
kann
–,
entstand
in
Israel
der
Wunsch,
die
institutionalisierte
Wissenschaftskooperation
auszuweiten
–
auch
auf
die
Universtäten,
insbesondere
unter
Einbeziehung
der
Hebräischen
Universität
in
Jerusalem.
Because
scientists
had
come
further
along
the
path
of
mutual
understanding
than
the
governments
had
–
Max
Planck
scientists
demanded,
for
example,
that
the
Society
should
align
itself
with
Israel
in
the
Six-Day
War
and
must
not
remain
impartial
–
there
was
a
desire
in
Israel
to
expand
institutionalised
scientific
cooperation,
including
to
the
universities
and
particularly
the
Hebrew
University
in
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Veranstaltungen
war
es,
die
Vielfalt
und
Exzellenz
der
bilateralen
Wissenschaftskooperation
bekannter
zu
machen
und
der
Wissenschaftlich-Technologischen
Zusammenarbeit
neue
Impulse
zu
geben.
The
aim
of
these
activities
was
to
raise
awareness
of
the
diversity
and
excellence
of
German-Brazilian
bilateral
science
cooperation
and
to
give
fresh
impetus
to
scientific
and
technological
cooperation.
WikiMatrix v1