Übersetzung für "Wissenschaftskooperation" in Englisch

Die Wissenschaftskooperation war Wegbereiter der diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und Israel.
The science cooperation smoothed the path for diplomatic relations between Germany and Israel.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Leuchttürme deutscher Wissenschaftskooperation in Partnerländern.
These courses are beacons of German academic cooperation in partner countries.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht sind Informationsaustausch, Wissenschaftskooperation und Referenzsystem für Bildungen zu ändern.
In this regard exchange of information, knowledge cooperation and reference systems are to be changed for education.
ParaCrawl v7.1

Drei Humboldt-Kollegs fördern deutsch-ägyptische Wissenschaftskooperation 2007 ist das "Deutsch-Ägyptische Jahr der Wissenschaften und Technologie".
Three Humboldt Kollegs promote German-Egyptian academic cooperation 2007 is the "German-Egyptian Year of Science and Technology".
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftskooperation spielte eine Vorreiterrolle bei der Anbahnung diplomatischer Beziehungen zwischen Deutschland und Israel.
Science cooperation lead the way in building diplomatic relations between Israel and Germany.
ParaCrawl v7.1

Deutschland will die internationale Wissenschaftskooperation ausbauen und vertiefen und sie zugleich auf eine andere Qualitäts­ebene heben.
Germany aims to develop and expand international academic collaboration, while at the same time elevating it to the next level of quality.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über ein eigenes Förderbudget, mit dem gezielt Aktivitäten der chinesisch-deutschen Wissenschaftskooperation unterstützt werden.
The SGC has its own funding budget, which it uses to support specific activities relating to Chinese-German scientific cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die bilaterale Wissenschaftskooperation intensiviert sich (Forschungskooperationen beispielsweise zwischen Max-Planck-Institut und "Cyprus Institute").
Bilateral academic and scientific cooperation is intensifying, for example between the Max Planck Society and the Cyprus Institute.
ParaCrawl v7.1

Für den Bereich der internationalen Wissenschaftskooperation ist in dem vorliegenden Vorschlag vorgesehen, dass die Agentur ihre technische und wissenschaftliche Unterstützung für die Mitgliedstaaten und die Kommission intensiviert und ausbaut, vor allem im Rahmen multilateraler Gespräche über Fragen der technischen Harmonisierung (Artikel 51 Buchstabe h).
As regards international scientific cooperation, this proposal aims to allow the Agency to increase and develop its technical and scientific support for the Member States and the Commission, particularly through multilateral discussions on technical harmonisation (Article 51(h)).
TildeMODEL v2018

Sie bringt in Konfliktfeldern und bei Krisen, in denen die Wissenschaftskooperation dabei helfen kann, Brücken zwischen Völkern und Nationen zu bauen, einen zusätzlichen Nutzen.
It has a particular added value in areas of conflict and crisis where science cooperation can help build bridges between people and nations.
TildeMODEL v2018

Das Programm dient der qualitativen Verbesserung des Hochschulwesens durch Stipendien und Wissenschaftskooperation zwischen Europa und der übrigen Welt.
The programme enhances quality in highereducation through scholarships and academic cooperation between Europe and the rest of the world.
EUbookshop v2

Das „Deutsch-Israelische Jahr der Wissenschaft und Technologie“, das am 8. April 2008 in Berlin eröffnet wurde, zielte darauf ab, die Vielfalt und Exzellenz der bilateralen Wissenschaftskooperation sichtbar zu machen und dem Forschungsstandort Deutschland in Israel eine Öffentlichkeit zu geben.
The aim of the German-Israeli Year of Science and Technology, which kicked off in Berlin on 8 April 2008, was to highlight the diversity and excellence of bilateral cooperation in science and to raise awareness in Israel about Germany as a key location for research.
WikiMatrix v1

In Elias Klemm sieht Sahu den idealen Forschungspartner mit "außergewöhnlichen Forschungsqualitäten" für die ambitionierte Wissenschaftskooperation.
Professor Sahu sees in Elias Klemm the ideal research partner with "exceptional research qualities" for the ambitious scientific cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 24.9.2008 einen strategischen Rahmen für die internationale Kooperation in Forschung und Technologie formuliert, der vom Europäischen Rat am 02.12.2008 mit der Schlussfolgerung zur Etablierung eines Strategieforums für die internationale Wissenschaftskooperation (SFIC – Strategic Forum for International S & T Cooperation) umgesetzt wurde.
In its communication dated 24 September 2008, the Commission drafted a strategic framework for international cooperation in science and technology. This was approved by the European Council on 2 December 2008 resulting in the implementation of a strategy forum for international STI cooperation (SFIC – Strategic Forum for International S & T Cooperation).Â
ParaCrawl v7.1

Im folgenden werden einige Vorschläge in Thesenform zu neuen Wissensstrukturen gemacht, die als Grundlage für die weitere Entwicklung des Informationsaustausches, der Wissenschaftskooperation sowie der Referenzsysteme für Bildung gedacht sind.
In the following we make some suggestions in point form about the new knowledge structures, which are meant as the basis for the further development of the exchange of information, of science cooperation, as well as the reference systems for education.
ParaCrawl v7.1

Leitziel von ACTO ist die interdisziplinäre Wissenschaftskooperation zwischen Ärzten, Grundlagenwissenschaftlern, Technikern, Biologen, Informatikern und Ingenieuren sowie die Verzahnung von Grundlagen- und Anwendungsforschung in der Augenheilkunde.
ACTO's guiding principle is interdisciplinary scientific cooperation between physicians, basic researchers, technicians, biologists, computer scientists and engineers, as well as meshing basic research and applied research in ophthalmology.
ParaCrawl v7.1

Grenzübergreifend wächst die politische Unterstützung für mehr europäische Wissenschaftskooperation im Rahmen des Hochschulverbundes Eucor, an dem auch das KIT beteiligt ist.
Across-borders the political support for more European cooperation in science is growing. KIT is involved within the framework of the Eucor university network.
ParaCrawl v7.1

Bestandteil des Programms ist zudem eine enge Kooperation mit Mentoren in Deutschland, um die Wissenschaftskooperation zwischen Polen und Deutschland zu vertiefen und die internationale Vernetzung der Zentren zu unterstützen.
Another essential component of the programme is close cooperation with mentors in Germany. This is intended both to strengthen scientific cooperation between Poland and Germany and also to consolidate the international network of the Centres.
ParaCrawl v7.1

Tragende Rollen in der Wissenschaftskooperation übernehmen die Deutsch-Israelische Stiftung für wissenschaftliche Forschung und Entwicklung (GIF) und die Deutsch-Israelische Projektkooperation (DIP), der Stiftungsfonds Martin-Buber-Gesellschaft und sowie die Minerva Stiftung.
The pillars of scientific cooperation are the German-Israeli Foundation for Scientific Research and Development (GIF), the German-Israeli Project Cooperation (DIP), the Martin Buber Society of Fellows in the Humanities and the Minerva Foundation play a particularly important role.
ParaCrawl v7.1

Die Minerva-Stiftung engagiert sich seit 1964 für den Austausch von Wissenschaftlern aus beiden Ländern und zählt heute zu einem der Flaggschiffe der deutsch-israelischen Wissenschaftskooperation.
The Minerva Foundation has been committed to scientist exchange between the two countries since 1964 and is now considered a flagship of German-Israeli scientific cooperation.
ParaCrawl v7.1

Das Niveau der Forschung seiner staatlichen Universität wä chst und das Leibniz-Zentrum für Marine Tropenökologie (ZMT) auf dem Campus hat mehr als 20 Jahre Erfahrung in der internationalen Wissenschaftskooperation mit Teams in so unterschiedlichen Ländern angesammelt wie Namibia im südlichen Afrika, Peru in Lateinamerika, den Salomonen in Ozeanien und Indonesien in Asien.
The research credentials of its state university are growing and the Leibniz-Centre for Tropical Marine Ecology (ZMT) on campus has accumulated more than 20 years experience of international science cooperation with teams in countries as diverse as Namibia in Southern Africa, Peru in Latin America, Solomon Islands in Oceania and Indonesia in Asia.
ParaCrawl v7.1

Auch ist die GIZ an der Plattform Innovation und Wissenschaftskooperation mit der German Water Partnership (GWP) beteiligt.
GIZ is also involved in the platform for innovation and academic cooperation with the German Water Partnership (GWP).
ParaCrawl v7.1

Bei wichtigen übergreifenden Themen wie den Prinzipien multilateraler Wissenschaftskooperation, guter wissenschaftlicher Praxis, der Nachwuchsförderung oder Open Access ermöglicht er internationale Abstimmungsprozesse, die zur weltweiten Wirksamkeit solcher Prinzipien erheblich beitragen können,“ so Strohschneider.
On important overarching themes such as the principles of multilateral collaboration in research, good scientific practice, early career support and open access, it facilitates processes through which international agreement can be achieved and make a considerable contribution to such principles," said Strohschneider.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit haben hervorragende junge Wissenschaftler die Chance, sich für künftige Leitungspositionen in der Forschung zu qualifizieren und frühzeitig die israelisch-deutsche Wissenschaftskooperation zu stärken.
During this time, outstanding young researchers have the chance to qualify for future leadership in research and to strengthen Israeli-German scientific cooperation at this early stage in their careers.
ParaCrawl v7.1

So geht es proALPHA in den ersten Monaten des Jahres 2005 – als griechische Lokale zu Think Tanks werden und aus einer polnischen Wissenschaftskooperation eine neue Landesgesellschaft hervorgeht.
This is what proALPHA experiences in the first months of the year 2005, when Greek restaurants become think tanks and a new subsidiary emerges from a scientific cooperation in Poland.
ParaCrawl v7.1

Weil man in der Wissenschaft nun im gegenseitigen Verständnis weiter war als in der Politik – Max-Planck-Forscher hatten z.B. gefordert, dass man sich im Sechs-Tage-Krieg auf die Seite Israels stellen sollte und nicht neutral bleiben kann –, entstand in Israel der Wunsch, die institutionalisierte Wissenschaftskooperation auszuweiten – auch auf die Universtäten, insbesondere unter Einbeziehung der Hebräischen Universität in Jerusalem.
Because scientists had come further along the path of mutual understanding than the governments had – Max Planck scientists demanded, for example, that the Society should align itself with Israel in the Six-Day War and must not remain impartial – there was a desire in Israel to expand institutionalised scientific cooperation, including to the universities and particularly the Hebrew University in Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Veranstaltungen war es, die Vielfalt und Exzellenz der bilateralen Wissenschaftskooperation bekannter zu machen und der Wissenschaftlich-Technologischen Zusammenarbeit neue Impulse zu geben.
The aim of these activities was to raise awareness of the diversity and excellence of German-Brazilian bilateral science cooperation and to give fresh impetus to scientific and technological cooperation.
WikiMatrix v1