Übersetzung für "Wissensbildung" in Englisch

Zweitens braucht Afrika eine einheimische Wissensbildung.
Second, Africa needs indigenous knowledge creation.
News-Commentary v14

Hörsälen und Professoren Forschungslabors sind die Brunnen von neuen Wissensbildung.
Lecture halls and professors’ research laboratories are the wells of new knowledge creation.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsprojekt untersucht kulturwissenschaftlichen Verfahrensweisen ähnliche Methoden der Kunst als Techniken der Wissensbildung und -strukturierung.
Techniques of knowledge-building and structuring in artistic-scientific practice. A research project located at the HfK Bremen.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie alles, was Sie zu Anfang fur Ihre Wissensbildung uber Sake benotigen.
Here’s all you need to know to begin your sake education.
ParaCrawl v7.1

Workshops, Seminare und eine Autorenwerkstatt bieten zahlreiche Möglichkeiten der Wissensbildung, Vernetzung und Zusammenarbeit.
Workshops, seminars, and a writers' workshop provide many opportunities to gain new knowledge, network, and collaborate with others.
ParaCrawl v7.1

Das Internet ist nicht nur eine Art Fenster zur Welt und ein Werkzeug für den Austausch von Meinungen sowie zur Wissensbildung, sondern es ist auch ein Mittel, viele Verwaltungsangelegenheiten zu erleichtern.
The Internet is not only a special kind of window on the world, and a tool for exchanging views and gaining knowledge, but it is also a means for facilitating many administrative matters.
Europarl v8

Hauptziel dieses Jahres sind die Bewusstseins- und Wissensbildung über Gebirgsökosysteme, ihre Dynamik und ihr Funktionieren, das Fördern und Erhalten des kulturellen Erbes von Berggemeinden sowie der Erhalt und die nachhaltige Entwicklung der Ressourcen in den Bergregionen zur Sicherung der Lebensqualität der Menschen heute und in Zukunft.
The main objectives of the International Year of Mountains are to create awareness and increase knowledge about mountain ecosystems and their dynamics and operation, to promote and maintain the cultural heritage of mountain communities and the maintenance and sustainable development of resources in mountain regions to safeguard the quality of life of the population now and in the future.
Europarl v8

Es wird angenommen, dass für ein solches Ziel, Wissensbildung, Interaktion zwischen Menschen, persönliche Kontakte, wichtig sind, da waren wir uns einig.
It is accepted that for such an aim, knowledge creation, interaction among people, face-to-face contact, it's important, and we agreed on that.
TED2020 v1

Die Gemeinschaft sollte im Rahmen dieser Richtlinie angemessene Maßnahmen ergreifen, einschließlich der Förderung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und der Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation in der Gemeinschaft und weltweit, sowie zur Stärkung der Agrarforschung und Wissensbildung in diesen Bereichen beitragen.
The Community should take appropriate steps in the context of this Directive, including the promotion of sustainability criteria for biofuels and the development of second and third-generation biofuels in the Community and worldwide, and to strengthen agricultural research and knowledge creation in those areas.
DGT v2019

Im Europäischen Innovationsanzeiger wird betont, dass es dringend erforderlich ist, in Innovations­motoren (insbesondere bezüglich Absolventen im Bereich Wissenschaft und Maschinenbau) und Wissensbildung (hinsichtlich der Bereiche Ausgaben der öffentlichen Hand und privater Unter­nehmen für Forschung und Entwicklung, öffentliche Finanzierung von Innovationen sowie durch die Industrie finanzierte Forschung und Entwicklung an Hochschulen) zu investieren.
The EIS highlights the need for urgent investments in the Innovation drivers, particularly in terms of Science and Engineering graduates, and in Knowledge Creation in terms of public and business R & D expenditures, public funding for innovation and University R & D financed by industry.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung der Lissabonner Strategie ist der Ansatz der EIB schwerpunktmäßig auf die Verknüpfung zwischen Wissensbildung und dem Markt ausgerichtet.
The EIB’s approach to the implementation of the Lisbon Strategy is focused on the links between knowledge creation and the market.
TildeMODEL v2018

Stärkung der Agrarforschung und Wissensbildung zur Förderung eines nachhaltigen Produktivitätswachstums in Europa und den Entwicklungsländern, beispielsweise durch neue Getreidesorten und verbesserte Anbausysteme mit höheren und stabileren Erträgen, effizientere Wassernutzung, größere Krankheits- und Umweltresistenz und geringeren Bedarf an Pestiziden.
Strengthening agricultural research and related knowledge generation to enhance sustainable productivity growth of agriculture both in Europe and in developing countries through, for example, new crop varieties and improved cropping systems with higher and more stable yields, more efficient use of water, greater resistance to diseases and environmental stress and less need for pesticides.
TildeMODEL v2018

Wissensbildung hat sich bei der Schaffung eines Wettbe­werbsvorteils als einer der stärksten Faktoren erwiesen, wobei Bildung und Ausbildung, Forschung und Innovation zu den bedeutendsten Vermögen der Städte und Regionen werden.
Local and regional authorities have a prime responsibility to reinforce the capacity of their territories to innovate and remain competitive. Knowledge is emerging as one of the most powerful factors in establishing a competitive advantage, with edu­cation, training, research and innovation becoming the primary assets of cities and regions.
EUbookshop v2

Die Tatsache, dass die formale Wissensbildung sehr eng mit sozialen Verhandlungsprozessen verbunden ¡st (die Einfluss auf die Höhe von Löhnen und Gehältern und auf den Zugang zu Arbeitsplätzen haben), macht die Komplexität eines solchen Prozesses deutlich.
Closely related to the unprecedented growth in formal education and training is a growing scepticism towards the output of the formal system.
EUbookshop v2

Im folgenden soll dieser Prozeß der Wissensbildung bei Ramnäs - der unser Gesamtkonzept bildet - anhand einiger Beispiele erläutert werden.
The problems for two cultures to communicate and to integrate knowledge from one thought world into another are thus large and easily underestimated.
EUbookshop v2

Der soziale Charakter von Wissensbildung in verschiedenen Kulturen - sowie die Schwierigkeiten des Wissensaustausches zwischen Kulturen - waren und sind das Thema zahlreicher Untersuchungen.
The problem, however, is whether the present "scientification" of industrial edu cation and training neglects these forms of knowledge formation and industrial competence analyzed in this article.
EUbookshop v2

Durch die Einführung des Terminus ..legitime periphere Teilnahme" (Legitimate Peripheral Participation) haben Lave und Wenger eine alternative Sichtweise des Lernprozesses formuliert, die möglicherweise eine bessere Grundlage für das Verständnis und die Ermittlung der verschiedenen Aspekte des Lernens und der Wissensbildung ab gibt.
By introducing the term "Legitimate pe­ripheral participation", Lave and Wenger have articulated an alternative perspec­tive on learning, providing a potentially better basis for understanding and identi­fying the various aspects of learning and knowledge­formation.
EUbookshop v2

Dies verschleiert die Tatsache, daß ein großer Teil der Wissensbildung eng mit sozialen Prozessen und sozialer Deutung verbun­den ist.
This ob­scures the fact that an important part of all knowledge­formation is closely related to social processes and social interpreta­tion.
EUbookshop v2

Alle drei Ansätze teilen grundsätzlich die Auffassung, daß sich Lernen und Wissensbildung nicht allein mit objektiven Kriterien beurteilen lassen, sondern viel­mehr die jeweilige gesellschaftliche Situation bzw. den sozialen Kontext einbeziehen müssen, in dem Lernen stattfindet.
All the three approaches share the basic notion that learning and knowledge formation cannot be judged exclusively on the basis of objectivistic criteria, but have to be understood according to the social situa­tion and the social context where it occurs.
EUbookshop v2

Da zu dem Thema in zunehmendem Maße parzielle und verstreute Informationen verfügbar sind, werden Entwicklungen bei neuen Konzepten wie Bezugsdatenarchivierung, Textanalyse, Wissensbildung usw. gefördert.
As partial and dispersed information is more and more available on the topic, development are encouraged in new approaches like referenced data warehousing, textual analysis, knowledge formation, etc.
EUbookshop v2

Der erste SWITCH IoT Day im Februar 2018 stand im Zeichen der Wissensbildung und des Erfahrungsaustauschs zu Internet of...
The first SWITCH IoT Day in February 2018 was all about building knowledge and swapping experiences regarding the Internet...
ParaCrawl v7.1

Die aufgrund ihres TSE-relevanten Vorwissens zur Wissensbildung fähigen Fachleute arbeiten räumlich weit voneinander entfernt und sind viel zu beschäftigt, um sich zu diesem Zweck für längere Zeiträume zu treffen.
The experts capable of building this knowledge from their TSE-relevant competence are working geographically apart from each other and are much too busy to meet for longer times.
ParaCrawl v7.1