Übersetzung für "Wirtschaftskommissar" in Englisch

Ich dachte eher daran, als Finanz- oder Wirtschaftskommissar ernannt zu werden.
I thought I was going to become Commissioner for the Economy and Finance.
ParaCrawl v7.1

Diese seien die Grundlage für die Economic Governance und die EU-2020-Strategie, so der Wirtschaftskommissar.
This would form the basis for Economic Governance and the EU 2020 strategy, said the economic commissioner.
ParaCrawl v7.1

In einer ersten Reaktion reagierte Wirtschaftskommissar Michel Barnier positiv auf den Wunsch des Europäischen Parlaments.
Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier reacted positively to the request of the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Was der Bericht verschweigt, ist die Tatsache, dass die italienische Regierung am Rande des Scheiterns steht, weil Herr Prodi entschlossen ist, die vom europäischen Wirtschaftskommissar verlangten Steuererhöhungen und Haushaltskürzungen durchzusetzen, damit Italien die Maastricht-Kriterien einhält.
What this report does not tell us is that the Government of Italy is on the brink of collapse because of Mr Prodi's determination to introduce tax increases and budget cuts demanded by the European Commissioner for Economic Affairs to bring Italy into line with the Maastricht Treaty.
Europarl v8

Wirtschaftskommissar Paolo Gentiloni sagte: „In dieser Notlage ist es von entscheidender Bedeutung, dass medizinische Ausrüstung und Geräte rasch dorthin gelangen, wo sie gebraucht werden.
Paolo Gentiloni, Commissioner for Economy said: "In this emergency it is vital that medical equipment and devices get quickly to where they are needed.
ELRC_3382 v1

In New York, wo sie seit 1909 wohnte, wurde sie 1929 von Franklin D. Roosevelt zum Wirtschaftskommissar ernannt.
In 1929 the newly elected New York governor, Franklin D. Roosevelt, appointed Perkins as the inaugural Commissioner of the New York State Department of Labor.
Wikipedia v1.0

Ein Gendarm kontrollierte beim Verlassen Zuckmantels unsere Papiere und fand sie in Ordnung und der Wirtschaftskommissar versah die Papiere mit seinem Stempel und ließ die Nähmaschine passieren.
When we left Zuckmantel a gendarme checked our papers and pronounced them in order, and the Economic Commissar put his rubber stamp on the papers and let the sewing machine pass.
ParaCrawl v7.1

Wie der Wirtschaftskommissar anführt, bleibt die Lage auf den Finanzmärkten leider weiterhin fragil, insbesondere verschärfen sich die Kreditkonditionen für den privaten Sektor weiter – was negative Auswirkungen auf die Realwirtschaft befürchten lässt.
As outlined by the Economics Commissioner, the situation on the financial market will unfortunately remain fragile. In particular the credit terms for the private sector continue to be exacerbated - which might have a negative impact on the real economy.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftskommissar Pierre Moscovici stellte diese Woche Änderungen zur Richtlinie über die administrative Zusammenarbeit von nationalen Steuerbehörden vor.
This week, the European Commissioner for Economic and Monetary Affairs, Pierre Moscovici presented amendments to the Directive on the administrative cooperation in the field of taxation.
ParaCrawl v7.1

Der neue europäische Wirtschaftskommissar, der Finne Oli Rehn, sprach von einem "ethischen Fehlverhalten" der Banken.
The new European Economic Affairs Commissioner, the Finn Olli Rehn, spoke of an "Ethical misconduct" of the banks.
ParaCrawl v7.1

So erwartet sich beispielsweise der österreichische Europaabgeordnete Hannes Swoboda (S & D) eine Entschuldigung von den maßgeblichen Verantwortlichen der europäischen Rotstiftpolitik: zu denen EU-Kommissionspräsident Barroso, Wirtschaftskommissar Rehn und die deutsche Bundeskanzlerin Merkel zählt.
The Austrian MEP Hannes Swoboda (S & D) for example expects an apology of the people in charge of imposing European cutbacks, which include EU Commission President Manuel Barroso, Economic Affairs Commissioner Olli Rehn and the German Chancellor Angela Merkel.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament forderte heute im Rahmen einer Debatte mit Wirtschaftskommissar Olli Rehn die EU-Kommission auf, ihre Strategie zu ändern, um für Wachstum...
S & D Euro MPs today called on the European Commission for a change of strategy to ensure growth and jobs in Europe during a debate with Commissioner Olli Rehn. They stressed that austerity and...
ParaCrawl v7.1

Eine gefährliche Situation, die Fachleute als "Kreditklemme" bezeichnen, und die den spanischen Wirtschaftskommissar Almunía veranlasst hat, in historisch einmaliger Diktion vor einem Zusammenbrechen der Kreditmärkte in Europa zu warnen.
A dangerous situation, described by experts as "credit crunch", which has compelled the Spanish Commissioner for Economic and Financial Affairs Joaquín Almunía to issue a historically unique worded warning of a collapse of the credit markets in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Details dazu müssten allerdings erst ausgearbeitet und mit den G20-Partnern abgestimmt werden.Etwas weiter ging der spanische Wirtschaftskommissar Almunìa.
The details, however, had to be drawn up first and then coordinated with the G20 partners.The Spanish Commissioner for Economic & Financial Affairs Joaquín Almunìa went slightly further.
ParaCrawl v7.1

Streit gab es im ECOFIN bei der Frage, ob der Test auch für einzelne Banken durchgeführt werden soll, wie dies der Wirtschaftskommissar Almunia und der Internationale Währungsfonds fordern, oder nur für die Gesamtheit der Banken in der EU, und ob die Ergebnisse veröffentlicht werden sollen oder nicht.
The ECOFIN, however, disputed whether the test should also be carried out for individual banks, as demanded by the Economics Commissioner Almunia and the International Monetary Fund, or whether it should only apply to the majority of the banks within the EU and whether the results should be published or not.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament forderte heute im Rahmen einer Debatte mit Wirtschaftskommissar Olli Rehn die EU-Kommission auf, ihre Strategie zu ändern, um für Wachstum und Jobs in Europa zu sorgen.
S & D Euro MPs today called on the European Commission for a change of strategy to ensure growth and jobs in Europe during a debate with Commissioner Olli Rehn.
ParaCrawl v7.1

Die Beurteilung der Europäischen Kommission fällt äußerst positiv aus, beschränkt sich jedoch nur auf wirtschaftliche Kennzahlen.In der Pressekonferenz über die neue Studie stimmten Erweiterungskommissar Olli Rehn und Wirtschaftskommissar Joaquín Almunia überein, dass die EU-Erweiterungen der Jahre 2004 und 2007 vor allem zu mehr Wirtschaftswachstum, mehr Beschäftigung und mehr Stabilität in Europa geführt haben.
The assessment of the European Commission is highly positive; it is, however, only restricted to economic key figures.In a press conference about the new study, the European Commissioner for Enlargement, Olli Rehn and the Commissioner for Economic & Financial Affairs, Joaquín Almunia agreed that the EU enlargements in 2004 and 2007 had above all resulted in more economic growth, higher employment and more stability in Europe.
ParaCrawl v7.1

Immerhin, so informiert der Wirtschaftskommissar, hätten sich die Märkte bei Staatsanleihen verbessert, das Risiko bei diesen Papieren würde nun geringer eingestuft.Katastrophal ist die Lage weiterhin in Griechenland: Auch 2012 soll das Land in einer tiefen Rezession verharren.
After all, commented the Economics Commissioner, the markets for government bonds had improved; their risk had now been downgraded.The situation in Greece continues to be disastrous: the country will also in 2012 remain in deep recession.
ParaCrawl v7.1