Übersetzung für "Wirtschaftsbosse" in Englisch

Unsere führenden Politiker und Wirtschaftsbosse müssen enorme ethische Fragen in den Griff bekommen.
Our political and our business leaders must come to grips with huge ethical issues.
Europarl v8

Eine Menge Politiker, Wirtschaftsbosse und Anhänger des Präsidenten werden dort sein.
A lot of politicians, business leaders and followers of the General will be there.
OpenSubtitles v2018

Allzu viel Demokratie wollen deshalb weder Politiker noch Wirtschaftsbosse wagen.
No wonder neither politicians nor business leaders want to risk too much democracy.
ParaCrawl v7.1

Hilflos stehen die Politiker und Wirtschaftsbosse von den Trümmern ihrer verfehlten Politik.
Helpless stand politicians and economic leaders in front of the rubble of their inappropriate politics.
ParaCrawl v7.1

Werden wir uns das Spiel als skrupellose Wirtschaftsbosse Untertan machen können?
Will we be able to run a hardcore economical game?
ParaCrawl v7.1

Auch Politiker und Wirtschaftsbosse zählen zur Klientel der berühmtesten Schamanen.
Politicans and captains of industry count among the clients of the most famous shamans.
ParaCrawl v7.1

Zu den Gästen gehören Politiker, Wirtschaftsbosse, Stars und Sternchen.
Guests include politicians, corporate bosses, stars and starlets.
ParaCrawl v7.1

Viele Wirtschaftsbosse sprechen mit leuchtenden Augen von dieser Hypereffizienz.
Many business leaders speak glowingly of this hyper-efficiency.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftsbosse, Regierungen und Bürgerorganisationen müssen ihre Rolle bei der Umsetzung dieser Vision wahrnehmen.
Business leaders, governments, and civil society organizations must play their part in realizing this vision.
News-Commentary v14

Bald ließen sich Adelige, Filmstars, Wirtschaftsbosse und Ölscheichs in der Touristenmetropole nieder.
Soon the noblemen, actors, financial bosses and oil sheiks established in the tourists metropolis.
ParaCrawl v7.1

Unser Action geladenes Spiel legt schonungslos die dunklen Machenschaften der Politiker und Wirtschaftsbosse offen.
Our action packed game shows the dark machinations of politicians and business leaders.
CCAligned v1

Wir müssen versuchen, alle Meinungsbildner zu erreichen, die Medien, jeden Abgeordneten, die Wirtschaftsbosse, aber auch die Minister der Regierungen, damit wir dies sicherstellen können.
We are going to have to try and influence every opinion-former, the media, every parliamentarian, business leaders as well as government ministers if that is to be secured.
Europarl v8

Hollings, damals Gouverneur, griff den Senator mit der Kritik "das Werkzeug der nördlichen Wirtschaftsbosse" zu sein an.
Hollings, then serving as governor, attacked Johnston as "the tool of the Northern labor bosses", but Johnston defeated Hollings by a 2–1 margin.
Wikipedia v1.0

Russland hat in diesem Jahr mehr führende nordkoreanische Politiker empfangen als jeder andere Staat, darunter den Sonderbotschafter des scheuen Staatschefs Kim Jong-un, Choe Ryong-hae, einen hohen Beamten der regierenden Arbeiterpartei, der eine ganze Woche damit verbrachte, russische Politiker und Wirtschaftsbosse zu treffen.
Russia has hosted more senior North Korean leaders than any other country this year, including the reclusive leader Kim Jong-un’s special envoy, Choe Ryong-hae, a senior official in the ruling Workers’ Party, who spent an entire week meeting with Russian political and economic leaders.
News-Commentary v14

Man wird noch lange glauben, die heutige Generation der Wirtschaftsbosse in Russland hätte ihr Vermögen unrechtmäßig angehäuft.
The current generation of big business in Russia will be considered illegitimate for a long time.
News-Commentary v14

Noch schlimmer ist die Tatsache, dass Russlands Bürokratie derartige Wohltätigkeit wohl eher als Bedrohung sieht und daher keine Mühen scheuen würde, die Bestrebungen der russischen Wirtschaftsbosse zur Selbstzivilisierung zu verhindern.
Worse still, Russia's bureaucracy would likely perceive such activity as a threat, and so spare no effort to hinder Russia's businessmen from civilizing themselves.
News-Commentary v14

Einer der Mythen über Mussolini und Hitler ist, sie hätten die Macht mit Gewalt ergriffen und Politiker wie Wirtschaftsbosse wären vor vollendeten Fakten gestanden.
One of the myths about Mussolini and Hitler is that they came to power violently and that politicians and businessmen did not have a chance to react.
OpenSubtitles v2018

Während Deutschland dabei ist, Europa zu erobern, müssen in den besetzten Ländern die Wirtschaftsbosse entscheiden, ob sie mit dem Nazi Regime kooperieren wollten oder nicht.
While Germany is trying to conquer Europe in the occupied countries the businessmen have to decide whether they will cooperate with the Nazi regime or not.
OpenSubtitles v2018

Herr Ittok und der Stammesrat haben mich gebeten, zu Ihnen und der Presse zu sprechen, über die Ungerechtigkeiten gegen uns, von seiten einiger Regierungsbeamter und Wirtschaftsbosse.
I've been asked by Mr. Ittok and the Tribal Council to speak to you and the press about the injustices brought against us by some government officials and big business.
OpenSubtitles v2018

Nach Trumps erneuter Relativierung der rassistischen Krawalle in Charlottesville haben mehrere Wirtschaftsbosse ihre Beraterfunktion für den US-Präsidenten aufgegeben.
Trump's latest relativisation of the racist riots in Charlottesville has prompted a number of business leaders to step down from the president's advisory board.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Wirtschaftsbosse verließen daraufhin eines seiner Beratergremien, zahlreiche Demokraten und Republikaner kritisierten die Aussagen des Präsidenten.
This prompted several leading businessmen to leave one of his advisory committees and drew criticism from Democrats and Republicans alike.
ParaCrawl v7.1

Diese Woche treffen sich Tausende Wirtschaftsbosse, Politiker und Aktivisten in Davos, um über die großen Herausforderungen der Welt zu diskutieren.
DAVOS, Switzerland ? This week, thousands of business leaders, lawmakers and activists will convene in Davos to discuss the greatest challenges facing the world.
ParaCrawl v7.1

Kämpfer, Freunde, Wirtschaftsbosse, Politiker und Bewunderer waren gekommen, brachten ihre Betroffenheit zum Ausdruck und trugen mit ihrer Anwesenheit dazu bei, Andy für seine letzte Reise Kraft zu spenden.
Fighters, friends, captains of industry, politicians and admirers had come to express their dismay and contributed with their presence to giving Andy strength for his last journey.
ParaCrawl v7.1

Der „Anzugmann“ steht symbolisch für Gier und Egoismus und er zeigt, wie es aussehen würde, wenn die Wirtschaftsbosse auf der Straße um noch mehr Geld betteln und dabei sogar Bettler anbetteln würden.
The ‘suit man’ is used as a symbol for greed and selfishness and as a visualisation of what it would look like if the economical elite would beg more money on the streets, even begging from the beggars.
ParaCrawl v7.1