Übersetzung für "Wirklichkeitsnähe" in Englisch
Ihre
Präsenz
und
Perfektion,
ihre
Wirklichkeitsnähe
und
rätselhafte
Verklärung
erregten
sofort
internationales
Aufsehen.
Their
presence
and
perfection,
their
realism
and
mysterious,
transfigured
quality
excited
immediate
international
attention.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
um
mehr
Transparenz,
eine
größere
Wirklichkeitsnähe
der
voraussichtlichen
Ausgabenhöhe
und
infolgedessen
auch
um
eine
optimale
Nutzung
der
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
für
die
Haushaltsposten,
die
sich
nicht
auf
den
Agrarbereich
beziehen.
The
need
here
is
for
greater
transparency,
more
realistic
spending
estimates
and
consequently
the
best
possible
use
of
the
funds
which
are
available
for
non-farm
budget
items.
Europarl v8
Im
Übrigen
könnte
der
Ausschuss
bereits
jetzt
dank
seiner
zahlreichen
Mitglieder
aus
dem
Unternehmensbereich
wichtige
Beiträge
leisten,
die
sich
-
wie
alle
seine
Arbeiten
-
durch
Wirklichkeitsnähe
und
Engagement
auszeichnen.
Moreover,
many
of
the
EESC’s
members
come
from
the
world
of
enterprise
and
the
EESC
is
already
in
a
position
to
make
a
valuable
contribution,
with
its
usual
pragmatism
and
commitment.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
könnte
der
Ausschuss
bereits
jetzt
dank
seiner
zahlreichen
Mitglieder
aus
dem
Unternehmensbereich
wichtige
Beiträge
leisten,
die
sich
–
wie
alle
seine
Arbeiten
–
durch
Wirklichkeitsnähe
und
Engagement
auszeichnen.
Moreover,
many
of
the
EESC’s
members
come
from
the
world
of
enterprise
and
the
EESC
is
already
in
a
position
to
make
a
valuable
contribution,
with
its
usual
pragmatism
and
commitment.
TildeMODEL v2018
Sogar
in
unserer
heutigen
Zeit
glauben
viele
Menschen
–
vielleicht
die
Mehrheit
–,
die
Wirklichkeitsnähe
sei
die
höchste
Leistung
in
der
Kunst
und
ein
Künstler,
der
das
Abbild
einer
Landschaft
oder
eines
Gesichts
so
reproduziert,
dass
es
dem
Original
aufs
Haar
oder
auf
den
Grashalm
gleicht,
sei
der
Inbegriff
des
Künstlers.
Even
in
our
own
times,
a
great
many
people—perhaps
the
majority—believe
that
verisimilitude
is
the
highest
achievement
in
art,
and
that
an
artist
who
can
reproduce
the
spitting
image
of
a
landscape
or
a
face
is
the
greatest
kind
of
artist
there
is.
ParaCrawl v7.1
Die
erhöhte
Informationsdichte
kann
etwa
dann
zum
Nachteil
gereichen,
wenn
das
Publikum
von
zu
vielen
Bilddetails
abgelenkt
wird
und
sich
durch
gesteigerte
Wirklichkeitsnähe
eine
desillusionierende
Wirkung
einstellt.
Increased
information
density
can
prove
disadvantageous
if
the
audience
is
distracted
by
too
many
visual
details
and
if
an
enhanced
closeness
to
reality
has
a
disillusioning
effect.
ParaCrawl v7.1
Um
die
gewünschte
Wirklichkeitsnähe
zu
erreichen,
musste
die
Crew
um
Wolfgang
Petersen
nicht
nur
ein
U-Boot
bauen,
sondern
auch
noch
einen
Weg
finden,
wie
innerhalb
dieser
engen
Röhre
gedreht
werden
könnte.
To
achieve
the
reality
he
desired,
the
crew
around
Wolfgang
Petersen
had
to
build
not
only
a
submarine,
but
also
consider
how
to
film
within
this
narrow
tube.
ParaCrawl v7.1
Taktile
und
fingerkinästhetische
Displays
haben
den
Nachteil,
daß
sie
technisch
sehr
aufwendig
zu
realisieren
und
daher
teuer
sind
und
nur
eine
eingeschränkte
Wirklichkeitsnähe
bieten.
Tactile
and
finger-kinesthetic
displays
have
the
disadvantage
that
they
can
be
executed
only
with
great
technical
effort
and
are
thus
expensive,
but
only
offer
a
limited
approximation
to
reality.
EuroPat v2
Sein
Interpretations-Prinzip
ist
denkbar
einfach:
maximale
Wirklichkeitsnähe,
dass
heißt
Darstellung
des
Objekts
in
ausgewogener
Lichtführung,
Erkennbarkeit
wie
bei
Idealbedingungen
und
Verzicht
auf
jede
Effekthascherei.
The
principle
behind
his
method
of
interpretation
is
simple:
to
get
as
close
to
reality
as
possible.
This
means
presenting
the
object
in
well
balanced
directed
light,
making
the
object
recognizable
as
if
in
ideal
circumstances,
and
foregoing
any
special
effects.
CCAligned v1
Mit
Kopien
und
Skizzen
nach
romanischen
Plastiken
und
Fresken
fand
Giacometti
eine
Wirklichkeitsnähe,
wie
er
sie
in
der
modernen
Kunst
nicht
mehr
zu
sehen
glaubte.
Through
copies
and
sketches
of
Romanesque
sculptures
and
frescoes,
Giacometti
achieved
a
closeness
to
reality
which,
he
felt,
was
no
longer
to
be
found
in
modern
art.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Werk
zeigt
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Medium
der
Malerei
im
Spannungsfeld
zwischen
klar
definierter
formaler
Struktur,
abstrakter
Farbgeste
und
packender
Wirklichkeitsnähe.
Von
Grone's
body
of
work
conveys
an
intense
exploration
of
the
medium
of
painting
in
the
field
of
tension
between
a
clearly
defined
formal
structure,
abstract
gestural
color,
and
arresting
realism.
ParaCrawl v7.1
Dann
erst
wird
ersichtlich,
dass
sich
diese
entgegen
der
vordergründigen
Wirklichkeitsnähe
oft
durch
falsche
Perspektiven,
irreale
Lichtführungen
und
Schattenbilder
auszeichnen.
Only
then
does
it
become
clear
that
–
contrary
to
the
ostensible
fidelity
to
reality
–
they
actually
often
display
false
perspectives,
unreal
direction
of
light
and
shadows.
ParaCrawl v7.1
So
hat
zum
Beispiel
Albrecht
Dürer
eine
seiner
vollkommensten
Blumenstudien,
die
heute
in
der
Kunsthalle
Bremen
untergebrachte
Iris,
1503
in
exaktem
Maßstab
zum
Vorbild
abgezeichnet,
um
möglichst
große
Wirklichkeitsnähe
zu
erzeugen.
For
example,
one
of
Albrecht
Dürer's
immaculate
flower
studies,
an
Iris
of
1503
now
in
the
Kunsthalle
Bremen,
was
drawn
exactly
to
scale
in
his
quest
for
the
utmost
verisimilitude.
ParaCrawl v7.1
Der
Triumph
des
apparativen
Bildes
liegt
in
einer
zweifachen
Leistungsfähigkeit,
in
einer
Art
High
Fidelity,
in
einer
Wirklichkeitstreue,
in
einer
Wirklichkeitsnähe
und
-abbildung
wie
nie
zuvor
und
in
der
Fähigkeit,
die
Wirklichkeit
zu
durchdringen
und
zu
durchschreiten,
wie
ebenfalls
nie
zuvor.
The
triumph
of
the
computerized
image
lies
in
its
dual
capacity,
in
a
kind
of
high
fidelity,
in
reproductions
of
a
faithfulness
and
closeness
to
reality
never
previously
achieved,
and
in
an
ability
to
penetrate
and
permeate
reality
that
is
also
unprecedented.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Vorstellung
versammelte
sich
damals
eine
Gruppe
von
ca.
30
Kinobesuchern
im
Foyer
und
wollte
sich
beschweren
–
man
hätte
sie
vorher
unbedingt
über
die
Wirklichkeitsnähe
der
Filmvorführung
aufklären
müssen.
During
the
screening,
a
group
of
about
30
cinemagoers
gathered
in
the
foyer
and
wished
to
complain
–
the
realism
of
the
film
screening
absolutely
should
have
been
made
clear
to
them
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Für
Museumsfachleute
boten
sie
die
Möglichkeit
der
Illusion
von
Wirklichkeitsnähe
und
des
Zeigens
von
Objekten
im
Kontext.
For
museum
experts,
they
were
an
opportunity
to
create
the
illusion
of
reality
and
to
display
the
objects
in
context.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
bald
seine
subjektive
Wahrheit
mit
»erstaunlicher
Präzision
und
Wirklichkeitsnähe«
so
überzeugend
vortragen,
daß
der
zeugensuchende
Staatsanwalt
und
erst
recht
die
Wuppertaler
Richter
begeistert
sind.
And
it
is
not
long
before
he
can
recount
his
subjective
truth
with
such
"astonishing
accuracy
and
realism"
that
the
witness-hunting
public
prosecutor
is
ecstatic
and
the
Wuppertal
judges
are
all
the
more
so.[63]
ParaCrawl v7.1
Während
Skulptur
und
Malerei
der
italienischen
Renaissance
durch
Wirklichkeitsnähe
und
Naturbeobachtung
geprägt
sind,
wird
die
Seidenweberei
von
entgegengesetzten
künstlerischen
Vorstellungen
geleitet.
While
Italian
Renaissance
sculpture
and
painting
are
remarkable
for
their
realism
and
close
observation
of
nature,
the
silks
of
this
period
are
informed
by
diametrically
opposed
artistic
concepts.
ParaCrawl v7.1
Eine
wirklichkeitsnahe
Darstellung
der
Zellstruktur
eines
Schaumstoffs
ist
aus
Fig.
A
more
realistic
depiction
of
the
cell
structure
of
a
foam
can
be
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Großen
Wert
legt
die
Ausstellung
dabei
auf
wirklichkeitsnahe
Farben,
Formen
und
Details.
Greatest
emphasis
is
laid
on
realistic
colours,
shapes
and
details.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
eine
wirklichkeitsnahe
Simulation
der
dargestellten
Schaltung.
The
result
is
a
real
simulation
of
the
circuit.
ParaCrawl v7.1
Projektionstechnik
sowie
Virtual
Reality-Hardware
und
-Software
ermöglichen
wirklichkeitsnahe
Fahrübungen.
Projection
technology
and
virtual-reality
hardware
and
software
enable
realistic
driving
exercises.
ParaCrawl v7.1
Eine
starke
europäische
Währung
kann
jedoch
nicht
auf
eine
wirklichkeitsnahe
Bewertung
der
Volkswirtschaften
verzichten.
A
single
currency,
however,
would
continue
to
call
for
greater
real
approximation
between
economies.
Europarl v8
Dieses
Design
zeigt
eine
wirklichkeitsnahe
Welt
mit
einigen
zufälligen
Ländern
und
bietet
Vorschläge
für
interessante
Spielziele.
This
skin
shows
a
world
that
looks
like
the
real
one
with
some
nationalities
randomly
chosen
and
proposes
various
interesting
goals
KDE4 v2