Übersetzung für "Wintersonnwende" in Englisch
Und
damit
nähert
sich
auch
die
Wintersonnwende.
And
so
is
the
Winter
Solstice,
the
turning
of
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Jede
spirituelle
Tradition
hat
ihre
eigene
Weise
die
Wintersonnwende
zu
ehren.
Every
spiritual
tradition
has
its
own
way
of
honoring
the
Winter
Solstice.
ParaCrawl v7.1
Von
Letzterem
stammt
der
Brauch,
Zimmer
mit
Nadelbaumgirlanden
zur
Wintersonnwende
zu
schmücken.
From
the
latter
the
custom
to
decorate
the
rooms
with
conifer
garlands
at
the
winter
solstice
has
remained.
ParaCrawl v7.1
Wenigstens
gelang
es
mir
hier,
die
Party
am
richtigen
Termin,
nämlich
zur
Wintersonnwende
durchzuführen.
At
least
this
time
I
managed
to
make
it
on
the
appropriate
date,
winter
solstice.
ParaCrawl v7.1
Wir
beginnen
den
Zyklus
zum
Julfest
am
21.
Dezember,
dem
Tag
der
Wintersonnwende,
We
start
the
cycle
on
the
21st
of
December,
the
day
of
the
winter
solstice.
ParaCrawl v7.1
Ihr
seht
an
dieser
Weihnacht,
Wintersonnwende
und
Neujahr
geht
es
natürlich
um
ein
Durchsehen.
You
see,
this
Christmas
time,
winter
solstice
and
New
Years
is
of
course
about
the
review.
ParaCrawl v7.1
In
Post
Hanshu
stand
„Während
der
Wintersonnwende
erholen
und
entspannen
sich
die
Menschen.
The
Post
Hanshu
wrote,
“At
the
Winter
Solstice,
people
calm
down
and
relax.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Monats
Dezember
markieren
wir
die
Wintersonnwende
durch
das
Feiern
eines
breiten
Spektrums
an
Bräuchen.
During
the
month
of
December,
we
mark
the
Winter
solstice,
by
celebrating
with
a
wide
range
of
observances.
ParaCrawl v7.1
Am
1.
Tag
der
Wintersonnwende,
dem
21.
Dezember,
endet
nicht
nur
der
scheinbare
Niedergang
der
Sonne
in
den
Abgrund,
auch
die
Bewegung
nach
Süden
hört
auf.
On
the
first
day
of
the
winter
solstice,
December
21st,
the
sun
will
not
only
cease
its
apparent
descent
into
this
abyss,
is
also
stops
this
southerly
movement.
QED v2.0a
Das
Inti
Raymi
ist
das
Fest
der
Sonne,
welches
auf
die
Wintersonnwende
und
die
Erntezeit
fällt.
Inti
Raymi
is
the
Festival
of
the
Sun,
which
coincides
with
the
winter
solstice
and
harvest
time.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Vorschlag
war
folgender
Abschnitt:
"Die
Wintersonnwende
war
schon
immer
die
Zeit
für
den
Übergang
zwischen
Yin
und
Yang.
There
was
the
following
paragraph
in
the
proposal:
"Winter
Solstice
has
always
been
recognised
as
the
time
for
the
transition
between
the
Yin
and
the
Yang.
ParaCrawl v7.1
So
wird
z.B.
das
Weisser
Mond
Festival
(Tsagaan
Sar
oder
Sagaalgan
–
Bedeutung:
der
weisse
Monat),
mit
welchem
das
Jahr
beginnt,
am
ersten
Neumond
nach
der
Wintersonnwende,
am
Ende
der
81
Tage
dauernden
Winterperiode
(27.
Februar)
gefeiert.
For
instance,
the
White
Moon
Festival
(Tsagaan
Sar
or
Sagaalgan
-
meaning
the
white
month)
which
starts
the
year
is
celebrated
on
the
first
new
moon
after
the
winter
solstice,
at
the
end
of
the
81
days
winter
period
(February
27th).
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
ihr
werdet
genießen
was
sich
für
uns
wie
ein
zeitgemäßes
und
informatives
Interview
anfühlt,
das
für
jeden
von
Interesse
sein
wird,
der
sehen
möchte
wie
die
Endzeiten
auf
der
anderen
Seite
der
Wintersonnwende
2012
aussehen
mögen.
We
know
you
will
enjoy
what
we
feel
is
a
timely
and
informative
interview
that
will
be
of
interest
to
anyone
who
wants
to
see
what
the
End
Times
might
look
like
on
the
other
side
of
the
2012
Winter
Solstice.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Welt
auf
indigenen
femininen
Kulturen
basierte,
welche
auf
den
zyklischen
Rhythmen
der
Erde
gründeten,
begann
das
neue
Jahr
am
2.
Februar,
einem
Datum,
welches
zwischen
der
Wintersonnwende
und
der
Frühlingstagundnachtgleiche
liegt.
When
the
world
was
based
on
indigenous
feminine
cultures,
which
were
based
on
the
cyclic
rhythms
of
the
Earth,
the
New
Year
arrived
on
February
2,
a
date
that
lies
between
the
winter
solstice
and
spring
equinox.
ParaCrawl v7.1
Wir
beginnen
den
Zyklus
zum
Julfest
am
21.
Dezember,
dem
Tag
der
Wintersonnwende,
da
hier
das
wiederkehrende
Licht
gefeiert
wird.
We
start
the
cycle
on
the
21st
of
December,
the
day
of
the
winter
solstice.
because
here
the
recurring
light
is
celebrated.
ParaCrawl v7.1
Einige
von
ihnen
sollten
im
Schutz
der
Dunkelheit
–
die
Wintersonnwende
ist
die
dunkelste
Nacht
des
Jahres
–
heimlich
über
die
Mauer
klettern,
um
die
Tore
von
innen
zu
öffnen.
Some
of
them
were
supposed
to
climb
the
walls
and
open
the
gates
from
the
inside
under
the
veil
of
night
–
winter
solstice
is
the
darkest
night
of
year.
ParaCrawl v7.1
Dieser
definiert
sich
als
Kreis
auf
der
Erde
in
gleichem
Abstand
zum
Nordpol
(derzeit
ca.
auf
66º33´
nördlicher
Breite,
ein
Breitengrad
gleich
ca.
111
km),
nördlich
dessen
die
Sonne
mindestens
eine
Nacht
im
Jahr
(Sommersonnwende
im
Juni,
die
Erscheinung
wird
als
Polartag
bzw.
bei
klarem
Himmel
als
Mitternachtsonne
bezeichnet)
rechnerisch
nicht
unter-
und
mindestens
einen
Tag
im
Jahr
(Wintersonnwende
im
Dezember,
die
Erscheinung
wird
als
Polarnacht
bezeichnet)
nicht
auf
geht
–
diese
Phänomene
sind
durch
die
gegenüber
der
Kreisbahnebene
der
Erde
um
die
Sonne
etwas
geneigte
Erdachse
bedingt.
It
is
defined
as
a
circle
on
the
Earth
with
a
consistend
distance
to
the
North
Pole
(ca.
66°33'
northern
latitude
at
this
moment,
one
degree
of
latitude
equals
111
km).
To
the
north
of
this
latitudethe
sun
does
not
set
for
at
least
one
dayand
does
not
rise
for
at
least
one
day.
The
former
event
is
called
polarday
or,
if
clear
sky
is
prevailing,midnight
sun
(summer
solstice).
The
latter
is
called
polar
night
(winter
solstice).
These
phenomenons
are
due
to
the
Earth's
rotation
axis
that
is
declined
to
the
orbit
of
the
Earth
around
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Im
römischen
Reich
wurde
die
Wintersonnwende
zum
römischen
Staatsfeiertag
ausgerufen,
es
war
der
Geburtstag
von
"Sol
invictus"
–
der
unbesiegbaren
Sonne.
During
the
Roman
empire,
the
winter
solstice
was
declared
an
official
state
holiday.
It
was
the
birthday
of
"Sol
Invictus,"
the
invincible
sun.
ParaCrawl v7.1