Übersetzung für "Wintergetreide" in Englisch
Ferner
eignet
sich
die
vorliegende
Erfindung
für
die
Behandlung
von
Wintergetreide
und
Sommergetreide.
The
present
invention
is
suitable,
furthermore,
for
the
treatment
of
winter
cereal
and
spring
cereal.
EuroPat v2
Zum
Wintergetreide
zählen
Winterweizen,
Wintergerste,
Roggen
und
Wintermenggetreide
sowie
Triticale.
Winter
grain
comprises
winter
wheat,
winter
barley,
rye
and
maslin,
and
also
triticale.
ParaCrawl v7.1
Der
Erreger
überwintert
als
Myzel
oder
Uredosporen
an
Ausfall-
oder
Wintergetreide.
The
pathogen
overwinters
as
mycelium
or
uredospores
on
volunteer
or
winter
cereal.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
Wintergetreide
gesät
sowie
Zuckerrüben
gerodet
und
verladen.
Winter
cereals
are
also
being
sown,
while
sugar
beets
are
harvested
and
loaded.
ParaCrawl v7.1
Davon
würden
hauptsächlich
Wintergetreide
und
Wein
profitieren.
This
would
be
beneficial
mainly
for
winter
cereals
and
grapevine.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Dünger
kann
auch
im
Vorfrühling
als
Blattdünger
für
Wintergetreide
verwendet
werden.
This
fertilizer
may
also
be
used
early
in
spring,
for
top
dressing
on
winter
plants.
ParaCrawl v7.1
Eine
geeignete
Fruchtfolgegestaltung
kann
besonders
effektiv
bei
der
Verringerung
der
Kontamination
von
Wintergetreide
sein.
It
is
very
effective
in
reducing
contamination
for
winter
cereals
in
particular.
DGT v2019
Die
GAP-Reform
führte,
bedingt
durch
Flächenstillegungen,
zu
einer
Verminderung
der
Anbauflächen
für
Wintergetreide.
The
CAP
reform,
bringing
with
it
compulsory
set-aside,
caused
a
decline
in
area
under
winter
cereals.
EUbookshop v2
Spinat
Perpetual
ist
saftig,
fruchtbar
und
sehr
winterhart,
geeignet
für
Herbst
und
Wintergetreide
zu.
Spinach
Perpetual
is
succulent,
prolific
and
very
hardy,
suitable
for
autumn
and
winter
crops
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Vodka
wird
fünffach
aus
feinstem
französischen
Wintergetreide
destilliert
und
garantiert
so
ein
äußerst
sanftes
Geschmackserlebnis.
The
vodka
is
five
times
distilled
from
finest
French
winter
grain
guaranteeing
a
super
smooth
taste.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
von
Wintergetreide
ist
angehalten
und
für
die
meisten
Pflanzen
beginnt
eine
Ruhezeit.
The
growth
of
winter
crops
in
fields
is
arrested,
for
most
plants
a
rest
period
starts.
ParaCrawl v7.1
Blattdünger
für
die
Herbstapplikation
wurden
speziell
für
die
Anwendung
in
Wintergetreide
und
Winterraps
entwickelt.
Foliar
fertilizers
for
autumn
application
have
been
designed
specifically
for
use
in
winter
cereals
and
winter
oilseed
rape.
ParaCrawl v7.1
Vor
korn-spassom,
am
28.
August,
beenden,
zu
ernten
und
säen
das
Wintergetreide.
Before
Grain
Saviour,
on
August
28,
stop
harvesting
and
sow
winter
crops.
ParaCrawl v7.1
In
Kulturlandschaften
halten
sie
sich
nahe
an
Feldern
mit
keimenden
Wintergetreide
und
Winterraps
auf.
In
cultivated
landscapes
they
keep
close
to
fields
with
sprouting
winter
grains
and
winter
rape.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
im
März
können
einige
schon
früher
Stürme
auftreten,
insbesondere
im
Fall
der
Wintergetreide.
Also
in
March,
some
earlier
storms
already
can
occur,
especially
in
the
case
of
the
winter
crops.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
unsere
Kartoffeln
und
unser
Wintergetreide
anfällig
für
Unkraut
und
Krankheiten,
beispielsweise
Pilzerkrankungen
wie
Mehltau
oder
Braunfäule.
This
makes
our
potatoes
and
winter
cereal
crops
susceptible
to
weeds
and
disease
such
as
blight.
Europarl v8
Ein
Teil
des
Geländes
war
mit
Sommergetreide
bestellt,
ein
Teil
mit
Wintergetreide,
während
der
dritte
Teil
brachlag.
One
part
of
the
land
was
cultivated
with
spring
crop,
another
part
with
winter
crop,
while
the
third
part
lay
fallow.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Beginn
des
Sommers
haben
reiche
Niederschläge
und
recht
milde
Temperaturen
zur
Verlängerung
der
Abreife
beigetragen
und
damit
ideale
Bedingungen
für
die
Rekordernten
bei
Wintergetreide
geboten.
Until
the
start
of
the
summer,
plentiful
rains
and
relatively
mild
temperatures
contributed
towards
a
lengthier
ripening
period,
creating
ideal
conditions
for
bumper
crops
of
winter
cereals.
TildeMODEL v2018
Für
Bienen,
die
in
einer
behandelten
Kultur
nach
Futter
suchen,
stellen
nach
ihren
Erkenntnissen
vor
allem
Anwendungen
bei
Kartoffeln
und
Wintergetreide
ein
hohes
Risiko
dar.
For
bees
foraging
in
the
treated
crop,
a
high
risk
was
identified
for
the
use
on
potatoes
and
winter
cereals.
DGT v2019
Die
Versicherungsgesellschaften
kommen
im
Wege
der
nichtsubventionierten
Versicherung
für
durch
Hagelschlag
verursachte
Schäden
bei
allen
Arten
von
Produktionen,
vor
allem
bei
Wintergetreide,
auf.
Insurance
companies
offer
non-subsidized
cover
for
all
types
of
crop,
particularly
winter
grain,
against
hail.
TildeMODEL v2018
Ein
Vergleich
mit
alternativen
Kulturen
zeigt,
dass
ein
Übergang
zu
Wintergetreide,
Sonnenblumen
oder
bewässerten
Futterkulturen
Umweltvorteile
erbringen
könnte,
während
Mais
und
Gemüse
keinerlei
Verbesserung
herbeiführen
würden.
A
comparison
with
alternative
crops
shows
that,
while
a
switch
to
winter
cereals,
sunflowers
or
irrigated
fodder
crops
could
offer
environmental
benefits,
maize
and
vegetables
would
represent
no
improvement.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollte
die
Anwendung
von
Pflanzenschutzmitteln,
die
die
Wirkstoffe
Clothianidin,
Thiamethoxam
oder
Imidacloprid
enthalten,
zur
Saatgut-
und
Bodenbehandlung
für
Kulturen,
die
für
Bienen
interessant
sind,
und
für
Getreide
—
mit
Ausnahme
der
Verwendung
in
Gewächshäusern
und
von
Wintergetreide
—
verboten
werden.
In
particular
the
uses
as
seed
treatment
and
soil
treatment
of
plant
protection
products
containing
clothianidin,
thiamethoxam
or
imidacloprid
should
be
prohibited
for
crops
attractive
to
bees
and
for
cereals
except
for
uses
in
greenhouses
and
for
winter
cereals.
DGT v2019
Grünland,
Körnermais,
Silomais
und
Wintergetreide
machen
etwa
53
%
der
gesamten
landwirtschaftlichen
Fläche
in
den
Regionen
Emilia-Romagna,
Lombardei,
Piemont
und
Venetien
aus.
Grassland,
maize
grain,
maize
silage
and
winter
cereals
occupy
about
53
%
of
the
total
agricultural
area
in
Emilia
Romagna,
Lombardia,
Piemonte
and
Veneto.
DGT v2019
Die
Beschränkung
betrifft
den
Einsatz
von
3
Neonicotinoiden
(Clothianidin,
Imidacloprid
und
Thiametoxam)
zur
Saatgutbehandlung,
Bodenanwendung
(Granulat)
und
Blattbehandlung
bei
Pflanzen
und
Getreide
(ausgenommen
Wintergetreide),
die
Bienen
anziehen.
The
restriction
applies
to
the
use
of
3
neonicotinoids
(clothianidin,
imidacloprid
and
thiametoxam)
for
seed
treatment,
soil
application
(granules)
and
foliar
treatment
on
plants
and
cereals
(with
the
exception
of
winter
cereals)
that
are
attractive
to
bees.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Anbaustruktur
dominiert
der
Getreideanbau
mit
mehr
als
der
Hälfte
des
Ackerlandes,
wobei
Wintergetreide
ca.
Vierfünftel
der
Getreideanbaufläche
ausmacht.
More
than
50%
of
arable
land
is
used
for
growing
cereals
and
winter
grain
accounts
for
approximately
four-fifths
of
this
area.
EUbookshop v2