Übersetzung für "Wintergetreide" in Englisch

Ferner eignet sich die vorliegende Erfindung für die Behandlung von Wintergetreide und Sommergetreide.
The present invention is suitable, furthermore, for the treatment of winter cereal and spring cereal.
EuroPat v2

Zum Wintergetreide zählen Winterweizen, Wintergerste, Roggen und Wintermenggetreide sowie Triticale.
Winter grain comprises winter wheat, winter barley, rye and maslin, and also triticale.
ParaCrawl v7.1

Der Erreger überwintert als Myzel oder Uredosporen an Ausfall- oder Wintergetreide.
The pathogen overwinters as mycelium or uredospores on volunteer or winter cereal.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden Wintergetreide gesät sowie Zuckerrüben gerodet und verladen.
Winter cereals are also being sown, while sugar beets are harvested and loaded.
ParaCrawl v7.1

Davon würden hauptsächlich Wintergetreide und Wein profitieren.
This would be beneficial mainly for winter cereals and grapevine.
ParaCrawl v7.1

Dieser Dünger kann auch im Vorfrühling als Blattdünger für Wintergetreide verwendet werden.
This fertilizer may also be used early in spring, for top dressing on winter plants.
ParaCrawl v7.1

Eine geeignete Fruchtfolgegestaltung kann besonders effektiv bei der Verringerung der Kontamination von Wintergetreide sein.
It is very effective in reducing contamination for winter cereals in particular.
DGT v2019

Die GAP-Reform führte, bedingt durch Flächenstillegungen, zu einer Verminderung der Anbauflächen für Wintergetreide.
The CAP reform, bringing with it compulsory set-aside, caused a decline in area under winter cereals.
EUbookshop v2

Spinat Perpetual ist saftig, fruchtbar und sehr winterhart, geeignet für Herbst und Wintergetreide zu.
Spinach Perpetual is succulent, prolific and very hardy, suitable for autumn and winter crops too.
ParaCrawl v7.1

Der Vodka wird fünffach aus feinstem französischen Wintergetreide destilliert und garantiert so ein äußerst sanftes Geschmackserlebnis.
The vodka is five times distilled from finest French winter grain guaranteeing a super smooth taste.
ParaCrawl v7.1

Das Wachstum von Wintergetreide ist angehalten und für die meisten Pflanzen beginnt eine Ruhezeit.
The growth of winter crops in fields is arrested, for most plants a rest period starts.
ParaCrawl v7.1

Blattdünger für die Herbstapplikation wurden speziell für die Anwendung in Wintergetreide und Winterraps entwickelt.
Foliar fertilizers for autumn application have been designed specifically for use in winter cereals and winter oilseed rape.
ParaCrawl v7.1

Vor korn-spassom, am 28. August, beenden, zu ernten und säen das Wintergetreide.
Before Grain Saviour, on August 28, stop harvesting and sow winter crops.
ParaCrawl v7.1

In Kulturlandschaften halten sie sich nahe an Feldern mit keimenden Wintergetreide und Winterraps auf.
In cultivated landscapes they keep close to fields with sprouting winter grains and winter rape.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls im März können einige schon früher Stürme auftreten, insbesondere im Fall der Wintergetreide.
Also in March, some earlier storms already can occur, especially in the case of the winter crops.
ParaCrawl v7.1

Das macht unsere Kartoffeln und unser Wintergetreide anfällig für Unkraut und Krankheiten, beispielsweise Pilzerkrankungen wie Mehltau oder Braunfäule.
This makes our potatoes and winter cereal crops susceptible to weeds and disease such as blight.
Europarl v8

Ein Teil des Geländes war mit Sommergetreide bestellt, ein Teil mit Wintergetreide, während der dritte Teil brachlag.
One part of the land was cultivated with spring crop, another part with winter crop, while the third part lay fallow.
Wikipedia v1.0

Bis zum Beginn des Sommers haben reiche Niederschläge und recht milde Temperaturen zur Verlängerung der Abreife bei­getragen und damit ideale Bedingungen für die Rekordernten bei Wintergetreide geboten.
Until the start of the summer, plentiful rains and relatively mild temperatures contributed towards a lengthier ripening period, creating ideal conditions for bumper crops of winter cereals.
TildeMODEL v2018

Für Bienen, die in einer behandelten Kultur nach Futter suchen, stellen nach ihren Erkenntnissen vor allem Anwendungen bei Kartoffeln und Wintergetreide ein hohes Risiko dar.
For bees foraging in the treated crop, a high risk was identified for the use on potatoes and winter cereals.
DGT v2019

Die Versicherungsgesellschaften kommen im Wege der nichtsubventionierten Versicherung für durch Hagelschlag verursachte Schäden bei allen Arten von Produktionen, vor allem bei Wintergetreide, auf.
Insurance companies offer non-subsidized cover for all types of crop, particularly winter grain, against hail.
TildeMODEL v2018

Ein Vergleich mit alternativen Kulturen zeigt, dass ein Übergang zu Wintergetreide, Sonnenblumen oder bewässerten Futterkulturen Umweltvorteile erbringen könnte, während Mais und Gemüse keinerlei Verbesserung herbeiführen würden.
A comparison with alternative crops shows that, while a switch to winter cereals, sunflowers or irrigated fodder crops could offer environmental benefits, maize and vegetables would represent no improvement.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollte die Anwendung von Pflanzenschutzmitteln, die die Wirkstoffe Clothianidin, Thiamethoxam oder Imidacloprid enthalten, zur Saatgut- und Bodenbehandlung für Kulturen, die für Bienen interessant sind, und für Getreide — mit Ausnahme der Verwendung in Gewächshäusern und von Wintergetreide — verboten werden.
In particular the uses as seed treatment and soil treatment of plant protection products containing clothianidin, thiamethoxam or imidacloprid should be prohibited for crops attractive to bees and for cereals except for uses in greenhouses and for winter cereals.
DGT v2019

Grünland, Körnermais, Silomais und Wintergetreide machen etwa 53 % der gesamten landwirtschaftlichen Fläche in den Regionen Emilia-Romagna, Lombardei, Piemont und Venetien aus.
Grassland, maize grain, maize silage and winter cereals occupy about 53 % of the total agricultural area in Emilia Romagna, Lombardia, Piemonte and Veneto.
DGT v2019

Die Beschränkung betrifft den Einsatz von 3 Neonicotinoiden (Clothianidin, Imidacloprid und Thiametoxam) zur Saatgutbehandlung, Bodenanwendung (Granulat) und Blattbehandlung bei Pflanzen und Getreide (ausgenommen Wintergetreide), die Bienen anziehen.
The restriction applies to the use of 3 neonicotinoids (clothianidin, imidacloprid and thiametoxam) for seed treatment, soil application (granules) and foliar treatment on plants and cereals (with the exception of winter cereals) that are attractive to bees.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Anbaustruktur dominiert der Getreideanbau mit mehr als der Hälfte des Ackerlandes, wobei Wintergetreide ca. Vierfünftel der Getreideanbaufläche ausmacht.
More than 50% of arable land is used for growing cereals and winter grain accounts for approximately four-fifths of this area.
EUbookshop v2