Übersetzung für "Winterfrost" in Englisch
Bitte
wartet
mit
dem
Winterfrost,
so
lange
ihr
könnt.
Please
delay
the
winter
frost
as
long
as
you
can.
OpenSubtitles v2018
Spätherbst
frühen
Winterfrost
auf
den
See
kommen.
Late
autumn
early
winter
frost
is
coming
to
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schönheit
wird
im
Freiland
irgendwann
im
September
erntereif
sein,
lange
bevor
der
Winterfrost
einsetzt.
This
outdoor
beauty
will
be
ready
to
harvest
sometime
in
September,
well
before
the
winter
frost
really
sets
in.
ParaCrawl v7.1
Ausgezeichneter
Schutz
vor
Winterfrost
und
Sommerhitze
–
verringert
die
Kosten
für
Heizung/Kühlung
der
Gebäude.
Excellent
protection
against
frost
and
summer
heat
–
reduces
the
heating/cooling
costs.
CCAligned v1
Wenn
die
wärmende
Frühlingssonne
den
Winterfrost
vertreibt,
weckt
sie
auch
das
Fernweh
der
Motorradfans.
When
the
warm
spring
sun
drives
away
the
winter
frost,
it
also
arouses
the
wanderlust
of
motorcycle
fans.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
die
Sorte
im
Gegensatz
zu
Sonata,
Polka
und
Korona
empfindlich
für
Winterfrost.
In
contrast
to
Sonata,
Polka
and
Korona,
Elsanta
is
sensitive
to
frost.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
ein
paar
sterben
ließen,
an
der
Sommerhitze,
an
einer
Herbstmelancholie,
am
Winterfrost
oder
am
Frühlingserwachen...
If
we
let
some
die
from
summer
heat,
from
fall
despair,
from
winter
cold
or
spring
zest...
OpenSubtitles v2018
Der
Winterfrost
blockiert
die
nördlichen
Küsten
jedes
Jahr
für
mehrere
Monate
und
kann
manchmal
so
stark
sein,
dass
er
den
Zustandmancher
Bestände,
zum
Beispiel
Sprotte,
von
einem
Jahr
zumanderen
stark
beeinflusst.
In
winter,
ice
blocks
the
northernmost
coasts
for
severalmonths
each
year
and
the
severity
of
this
phenomenon
has
a
major
influence
on
the
state
of
certain
stocks,
such
assprat,
from
one
year
to
the
next.
EUbookshop v2
Er
spricht
von
ihm
als
„Wind,
der
im
Frühling
kommt,
den
Winterfrost
zum
Schmelzen
bringt
und
Tier-
und
Pflanzenwelt
wiederbelebt“.
He
speaks
of
it
as
coming
in
the
Spring,
melting
the
winter
frost
and
reviving
vegetation
and
crops.
WikiMatrix v1
Von
der
anmutigen
Birke
zur
Eiche
im
Gewitter,
vom
Sonnenlicht
in
der
Esche
zum
Mondschein
in
der
Weide,
von
der
Lärche
im
klirrenden
Winterfrost
zum
Summen
der
Bienen
in
der
Sommerlinde,
von
der
lebhaften
Eberesche
zur
stillen
Ruhe
der
Eibe,
die
aus
einer
Welt
jenseits
der
Zeit
stammt.
From
the
graceful
Birch
to
Oak
in
a
thunderstorm,
from
sunlight
in
the
Ash
to
the
moon
in
the
Willow,
from
Larch
in
the
winter
frost
to
bees
humming
in
the
Linden
tree,
from
the
lively
Rowan
to
the
silence
of
Yew
which
comes
from
a
world
beyond
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
untersuchen
die
kurzfristige
ökophysiologische
Anpassung
(Akklimatisierung)
mediterraner
Eichenarten
an
das
derzeitige
mitteleuropäische
Klima
inklusive
Sommerdürre
und
Winterfrost.
We
study
short
term
ecophysiological
adaptation
(acclimation)
of
Mediterranean
oak
species
to
current
central
European
climate
events,
including
summer
drought
and
winter
frost.
ParaCrawl v7.1
Seine
Heimat
ist
Südeuropa,
und
anfangs
war
der
Lebensraum
des
Schädlings
auf
Gebiete
beschränkt,
in
denen
Winterfrost
Puppen
und
Schmetterlinge
der
Erwachsenen
tötete.
Its
homeland
is
Southern
Europe,
and
initially
the
habitat
of
the
pest
was
limited
to
areas
where
winter
frost
killed
pupae
and
adult
butterflies.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
hat
im
Winterfrost
vergessen,
wie
er
sich
an
beinahe
25
Grad
in
der
Nacht
zum
Schlafen
anpassen
soll.
My
body
has
forgotten
in
winter
frost,
how
to
adjust
to
nearly
25
degrees
Celsius
at
night.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
gehen
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang,
Nach
dem
Verlassen
staubtrocken
Tage
oder
die
Erinnerung
noch
unnachgiebig
Winterfrost.
The
colors
go
from
sunrise
to
sunset,
After
leaving
dust
dry
days
or
keeping
the
memory
still
adamant
winter
frost.
ParaCrawl v7.1
Ein
früher
letzter
Schnitt,
anfangs
September,
hat
die
Resistenz
gegenüber
Winterfrost
nur
mit
drei
Schnitten
pro
Jahr
stark
verbessert.
A
last
harvest
early
before
winter,
at
the
beginning
of
September,
strengthened
the
resistance
to
winter
frost
only
for
the
process
with
three
harvests
per
year.
ParaCrawl v7.1
Pflanze:
TulaMagic
®
ist
eine
sommertragende
Sorte
mit
schwacher
Remontierneigung,
mittel
bis
stark
wachsend,
eher
mehr
Jungruten
bildend
als
Tulameen,
nach
bisherigen
Erfahrungen
robust
gegenüber
Rutenkrankheiten
und
Phytophthora,
reagiert
deutlich
weniger
empfindlich
auf
Winterfrost
als
Tulameen.
Weak
remontant
tendency.
Producing
more
young
shoots
than
Tulameen.
Medium
to
strong
growing.
Experience
to
date
shows
low
susceptibility
to
root
rot
and
Phytophthora.
Noticeably
less
sensitive
to
winter
frost
than
Tulameen.
ParaCrawl v7.1
Von
grünem
Bambus
und
roten
Blüten,
von
Winterfrost
und
Sommerregen
bis
zur
Sonne,
zum
Mond
und
den
Sternen
zu
verheißungsvollen
Wolken
am
Himmel,
vom
Glanz
in
der
Buddha-Welt,
von
der
Güte
der
Gottheiten
bis
zum
weltweiten
Aufblühen
von
Falun
Dafa
war
alles
vorhanden.
From
green
bamboo
and
red
flowers,
winter
frost
and
summer
rain
to
the
sun,
the
moon
and
stars,
auspicious
clouds
in
the
heaven;
from
splendor
in
Buddha's
world,
gods'
benevolence,
to
the
flourishing
of
Falun
Dafa
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Februar
Frösten
von
bis
zu
minus
20
Grad
(Winterfrost
(täglich)
sind
in
voller
Sonne
und
keine
Wolke
cover)
.
Even
in
February
frosts
of
up
to
minus
20
degrees
(winter
frosts
(daily)
are
in
full
sun
and
no
cloud
cover)
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bäume
(und
speziell
die
jüngeren)
sind
sehr
empfindlich
für
Winterfrost
und
wachsen
daher
nicht
gut
an
der
Ostseite
der
Rocky
Mountains
sowie
in
den
meisten
Ländern
Europas.
These
trees
(and
especially
young
ones)
are
quite
sensitive
for
winter
frost
and
do
not
grow
that
well
on
the
eastern
side
of
the
Rockies
and
in
most
parts
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Tipps,
wie
Sie
Ihren
Garten
zum
ersten
Winterfrost
vorzubereiten,
lange
bevor
Sie
den
Spalt
in
der
Luft
fühlen.
Here
are
some
tips
for
how
to
prepare
your
garden
for
the
first
winter
frost,
long
before
you
feel
the
nip
in
the
air.
ParaCrawl v7.1