Übersetzung für "Winkeleisen" in Englisch

Dieses Winkeleisen machte die Hydraulik komplett.
The angle brace made my hydraulic jack complete.
OpenSubtitles v2018

Über die Winkeleisen ist eine großere Kontakt- und Abdichtfläche geschaffen.
Through the angle irons a larger contact and sealing surface is created.
EuroPat v2

Diese Stützelemente sind Winkeleisen oder dgl. Aufhängungen.
These support members are angle irons or other similar suspensions.
EuroPat v2

Diese kann beispielsweise ein schwenkbares Winkeleisen sein.
This can be a pivotal angle iron, for example.
EuroPat v2

Ein Winkeleisen 220 ist an den unteren Enden der Glieder 218 angeschweißt.
An angle 220 is welded to the lower ends of the members 218.
EuroPat v2

Die Winkeleisen machen das Hängen und Abhängen des Korbes leichter.
Angle brackets make very easy hanging and removal of the basket.
ParaCrawl v7.1

Die Winkeleisen 37 sind ebenfalls zur Luftdurchströmung gelocht, wie es aus Fig.
The angle irons 37 are also perforated for air to flow through, as is deduced from FIG.
EuroPat v2

Ich verwendete ein Stück von Winkeleisen mit Löchern darin.
I used a piece of angle iron with holes in it.
ParaCrawl v7.1

Materialien gehören Flachmaterial, Rundstangen und Winkeleisen.
Materials include flat stock, round bars, and angle iron.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Beispiel ist der Regalbau, der mit Winkeleisen realisiert wird.
A good example is building shelves, which is done using an angle iron.
ParaCrawl v7.1

Wie verläuft das Krümmen der Röhre, Profile und Winkeleisen?
How is bending of pipes, profiles and brackets performed?
ParaCrawl v7.1

Zwischen die Winkeleisen 22, 24 ist ein Aluminiumprofil in der Form einer Platte eingeschoben.
An aluminium profile in the form of a plate is introduced between the brackets 22, 24 .
EuroPat v2

Nicht hierher gehören nicht vorgearbeitete gelochte Winkeleisen und sogenannte "Halfen"­Profile (Position 7308) .
This subheading does not cover perforated angles and "Halfen" angles, shapes and sections (Heading No 7308).
EUbookshop v2

Vormontage: Niemals alle Winkeleisen (oder Flacheisen) gleichzeitig montieren und anschließend erst alle Abdeckungen.
No pre-installation: never install all the steel angles (or billets) at the same time and then all the fixings.
ParaCrawl v7.1

Der Rahmen 6 besitzt vorzugsweise rechteckige Gestalt und besteht aus Winkeleisen von L-förmigem Querschnitt, wobei der Scheitelpunkt des Winkels nach unten und außen zeigt.
Preferably frame 6 is rectangular and made of angle iron of L-shaped cross section, the vertex of the angle pointing in a downward and outward direction.
EuroPat v2

Die einzelnen Stäbe 33 des Rostes 7 sind zweckmäßig als Winkeleisen mit V-förmigem Querschnitt ausgebildet, wie dies bereits aus den obenerwähnten Offenlegungsschriften bekannt ist.
The bars 33 of the grill 7 are preferably made out of angle iron with V-shaped cross-section as is known from the abovementioned German Offenlegungsschriften.
EuroPat v2

Zur Vereinfachung dieser Konstruktion sind an den in bezug auf die Arbeitsrichtung A rückseitigen Flächen der zwei Schenkel des Abtragelements 10 parallel zur Abtragskante 11 verlaufende Winkeleisen 20 angebracht, die in regelmäßigen Abständen Halterungen 30 aufweisen, in denen im wesentlichen in vertikaler Ausrichtung die Aufrauh-Dorne 40 höhenverstellbar gelagert sind.
In order to simplify this construction, angle irons 40, extending parallel to the levelling edge 11, are mounted on the rear faces, with respect to the working direction A, of the two arms of the levelling element 10 and are provided at regular intervals with mountings 30, in which the roughening spikes 40 are mounted in essentially vertical alignment so as to be adjustable in height.
EuroPat v2

Dem Ober- und Untermesser 9, 10 sind ein Niederhalter 11 und ein dem Niederhalter zugeordnetes Widerlager 12 nachgeordnet, wobei der Niederhalter 11 aus einem Winkeleisen besteht, das von einer Kolben-Zylinder-Einheit 13 betätigt werden kann.
The upper and lower knife 9, 10 is followed by a depresser 11 and a counterbearing 12 associated with the depresser, the depresser 11 consisting of an angle iron which can be actuated by a piston-cylinder unit 13.
EuroPat v2

Für die Prüfung wurden 3 x je 2 Prüfkörper mit den Abmessun­gen 800 x 8 mm senkrecht im Abstand von 50 mm parallel zu­einander angebracht, 1 Prüfkörper um 125 mm nach oben ver­setzt und dessen untere Kante durch ein Winkeleisen gegen die Flamme geschützt.
For the test, 3 groups of 2 test specimens measuring 800×8 mm were placed vertically and parallel to one another a distance of 50 mm apart, and one test specimen was displaced upwards by 125 mm and its lower edge protected from the flame by an angle iron.
EuroPat v2

Die Seite 136 der verstellbaren Stoppstange 130 liegt gegen das Winkeleisen 146 an und hindert die Zugdeichsel 50 an einem Schwenken in eine Stellung entgegengesetzt dem Uhrzeigerdrehsinn nach Fig.
The edge 136 of the pivoting stop 130 contacts the angle 146 and prevents the hitch 50 from pivoting in the counterclockwise position shown in FIG.
EuroPat v2

Die Seite 134 der verstellbaren Stoppstange 130 liegt gegen das Winkeleisen 144 an, um die Zugdeichsel 50 daran zu hindern, weiter im Uhrzeigerdrehsinn über ihre in Fig.
The edge 134 of the pivoting stop 130 contacts the angle 144 to prevent the hitch 50 from pivoting in the clockwise direction beyond the position shown in FIG.
EuroPat v2

Auf der Oberseite des Grundkörpers 3 sind Aussparungen 37 vorgesehen, in die handelsübliche Schrauben - sogenannte Halfenschrauben 38 - eingreifen können, um den Stauförderer über das Winkeleisen 40 an der Hallendecke zu befestigen, wie in Fig.
On the top side of the base member 3, recesses 37 are provided into which conventional screws--so-called Halfen screws 38--can engage in order to attach the storage conveyor to a ceiling by means of an angle iron 40, as indicated diagrammatically in FIG.
EuroPat v2

Die Halterung der Näherungsschalter 39, 40 und die Führung der Schiebestange 41 erfolgt über eine Hutschiene 45, die an der Außenseite des Zylinderkörpers 30 über zwei Winkeleisen 46, 47 mit ihren beiden gleichebig angeordneten Anlageflanschen 48, 49 befestigt ist.
The mounting of the proximity switches 39, 40 and the guidance of the slide rod 41 takes place via a top hat rail 45 secured to the outside of the cylinder body 30 by way of two angles 46, 47 with its two attachment flanges 48, 49 arranged in the same plane.
EuroPat v2

An den sich von den Anlageflanschen 48, 49 nach außen erstreckenden Seitenschenkeln 50, 51 sind innenseitig zwei weitere kleine Winkeleisen 52, 53 befestigt, die die außenseitige Führung für die Schiebestange 41 bilden.
Two further small angles 52, 53 are secured to the inside of the side legs 50, 51 extending outwards from the attachment flanges 48, 49 and form the outside guidance for the slide rod 41.
EuroPat v2