Übersetzung für "Willkommensgruß" in Englisch
Dann
möchte
ich
einen
Willkommensgruß
an
eine
Delegation
aus
dem
Irak
richten.
I
would
also
like
to
say
a
word
of
welcome
to
a
delegation
from
Iraq.
Europarl v8
Das
sollte
ein
Willkommensgruß
für
Sie
sein.
It
was
meant
to
be
a
sort
of
welcome.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Willkommensgruß
hat
mich
nicht
beeindruckt.
I
can't
say
I
think
much
of
your
welcome.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihm
einen
Willkommensgruß
bereiten.
I
must
prepare
a
welcome
for
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
möchten
Ihnen
ein
altes
englisches
Kirchenlied
vorsingen,
als
Willkommensgruß.
The
children
would
like
to
sing
you
a
traditional
English
religious
song
to
welcome
you.
OpenSubtitles v2018
Als
Willkommensgruß
schenkt
Ihnen
das
Moulin
Rouge
dieses
neue
Ballkleid.
To
welcome
you,
the
Moulin
Rouge
is
happy
to
give
you
this
new
ball
gown.
OpenSubtitles v2018
Datteln
sind
im
Nahen
Osten
ein
traditioneller
Willkommensgruß.
Dates
are
the
traditional
welcome
fruit
of
the
Middle
East.
OpenSubtitles v2018
Sie
ließen
Ihren
Willkommensgruß,
eine
Einladung
zu
einem
Drink,
ausfallen?
You
didn't
make
your
welcome
call,
inviting
them
in
for
a
free
drink?
OpenSubtitles v2018
Und
doch
zwingt
uns
die
Etikette,
ihnen
einen
Willkommensgruß
zu
schicken.
Still,
I
believe
good
manners
dictate
that
we
should
send
out
the
welcome
wagon.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
geht
ein
Willkommensgruß
an
unsere
japanischen
Freunde!
Therefore,
welcome
to
our
Japanese
friends!
Europarl v8
Eine
Geschichte,
die
mit
einem
Willkommensgruß
beginnt
und
mit
einem
Abschied
endet.
A
story
which
begins
in
hello
and
ends
in
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mir
keinen
schöneren
Willkommensgruß
bereiten
können.
You
couldn't
have
given
me
a
better
welcome.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
hinterließ
einen
Willkommensgruß.
I-I
believe
I
did
work
up
a
little
welcome.
OpenSubtitles v2018
Ist
diese
Art
Willkommensgruß
hier
üblich?
Is
that
kind
of
welcome
normal
here?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
hat
dich
wieder
und
das
ist
dein
Willkommensgruß.
This
is
your
welcome
back
into
the
world.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
die
Schwestern
der
Tiefe
und
ihr
Tanz
der
Willkommensgruß
des
Ertrinkenden.
These
are
the
sisters
of
the
deep...
and
their
dance
is
a
welcome
to
drowning.
"Come
in,
come
in,"
they
seem
to
say.
OpenSubtitles v2018
Es
begann
wie
ein
Willkommensgruß
und
endete
wie
ein
Abschied.
Which
began
like
hello
and
ended
like
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Der
Pranger
mit
einem
gefangenen
Zombie
ist
der
richtige
Willkommensgruß
für
jede
Halloweenparty!
The
pillory
with
a
captured
zombie
is
right
welcome
for
any
Halloween
party!
ParaCrawl v7.1
Traditionell
wird
einem
Gast
als
Willkommensgruß
frisches
Bier
angeboten.
Traditionally
fresh
beer
is
offered
as
a
welcome
to
the
guests.
ParaCrawl v7.1
Mein
besonderer
Willkommensgruß
richtet
sich
an
die
Pilger
aus
Deutschland
und
der
Schweiz.
My
special
welcome
goes
to
the
pilgrims
from
Germany
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
für
den
Willkommensgruß
im
Namen
dieser
erlesenen
Versammlung.
Thank
you
for
your
words
of
welcome
on
behalf
of
this
distinguished
gathering.
ParaCrawl v7.1