Übersetzung für "Wielange" in Englisch
Brian,
wielange
hast
du
sie
genommen?
Brian,
how
long
have
you
been
taking
them?
OpenSubtitles v2018
Wielange,
uh,
wartest
du
schon?
How
long
you
been,
uh,
waiting?
OpenSubtitles v2018
Ich
wüsste
gerne,
wielange
Sie
uns
noch
einsperren.
I
want
to
know
How
long
you
plan
on
keeping
us
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Wielange
werden
sie
uns
noch
an
der
Leine
halten?
How
long
Will
they
be
tagging
along
with
us?
OpenSubtitles v2018
Kann
man
sagen,
wielange
es
dauert
bis
der
Raum
wieder
zugänglich
ist?
Do
we
know
how
long
it
would
be
before
the
room
can
hold
atmospheric
pressure?
OpenSubtitles v2018
Wielange
noch,
bevor
es
mich
tötet?
How
much
longer
before
it
kills
me?
OpenSubtitles v2018
Wielange
noch,
bis
der
zweite
Cluster
hier
eintrifft?
How
long
till
the
second
cluster
gets
here?
OpenSubtitles v2018
Wielange
geht
es
Ihnen
schon
so?
How
long
have
you
been
feeling
like
this?
OpenSubtitles v2018
Wielange
soll
das
noch
so
weitergehen?
Look,
how
long
is
this
gonna
go
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
sagen,
wielange
ich
dort
war.
I
don't
really
know
how
long
I
stayed
there.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zwei,
...
wielange
lebt
ihr
jetzt
zusammen?
You
two...
You've
been
living
together
for
how
long
now?
OpenSubtitles v2018
Wielange,
bis
er
wieder
einsatzbereit
ist?
How
long
till
we
get
them
back?
OpenSubtitles v2018
Hat
Rush
gesagt,
wielange
es
reicht?
Rush
say
how
long
it
will
last?
OpenSubtitles v2018
Wielange
sind
sie
schon
in
Untersuchungshaft?
How
long
have
they
been
in
custody?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Ahnung
wielange
es
dauern
wird.
We
have
no
idea
how
long
it's
going
to
last.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiss
nicht,
wielange
wir
die
Stellung
noch
halten
können,
Sir.
I
don't
know
how
much
longer
we
can
hold
'em
off
here,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Wielange
noch,
bevor
das
Tor
deaktiviert
wird?
How
long
before
you
can
get
the
Gate
shut
down?
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
zu,
Gunny,
wielange
bis
die
Ingenieure
ankommen?
Listen,
Gunny,
how
long
before
the
engineers
get
here?
OpenSubtitles v2018
Wielange
dauert
es,
bis
sie...
How
long
has
she
got
before
she...
OpenSubtitles v2018
Nun,
Patricia,
wielange
triffst
du
dich
schon
mit
Charles?
Patricia,
how
long
have
you
been
dating
Charles
?
OpenSubtitles v2018
Wielange
bis
Grün
wieder
hergestellt
ist?
How
long
till
Green
can
be
rebuilt?
OpenSubtitles v2018
Nein,
bevor
Du
das
beantwortest,
wielange
ist
er
schon
hier?
No,
before
you
answer
that,
how
long
has
he
been
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
wielange
das
schon
da
unten
gelegen
hat.
I
wonder
how
long
it's
been
down
there.
OpenSubtitles v2018
Wielange
kann
ich
maximal
am
Tag
surfen?
5.
How
long
can
I
surf
every
day?
CCAligned v1