Übersetzung für "Wielange" in Englisch

Brian, wielange hast du sie genommen?
Brian, how long have you been taking them?
OpenSubtitles v2018

Wielange, uh, wartest du schon?
How long you been, uh, waiting?
OpenSubtitles v2018

Ich wüsste gerne, wielange Sie uns noch einsperren.
I want to know How long you plan on keeping us locked up.
OpenSubtitles v2018

Wielange werden sie uns noch an der Leine halten?
How long Will they be tagging along with us?
OpenSubtitles v2018

Kann man sagen, wielange es dauert bis der Raum wieder zugänglich ist?
Do we know how long it would be before the room can hold atmospheric pressure?
OpenSubtitles v2018

Wielange noch, bevor es mich tötet?
How much longer before it kills me?
OpenSubtitles v2018

Wielange noch, bis der zweite Cluster hier eintrifft?
How long till the second cluster gets here?
OpenSubtitles v2018

Wielange geht es Ihnen schon so?
How long have you been feeling like this?
OpenSubtitles v2018

Wielange soll das noch so weitergehen?
Look, how long is this gonna go on?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht sagen, wielange ich dort war.
I don't really know how long I stayed there.
OpenSubtitles v2018

Ihr zwei, ... wielange lebt ihr jetzt zusammen?
You two... You've been living together for how long now?
OpenSubtitles v2018

Wielange, bis er wieder einsatzbereit ist?
How long till we get them back?
OpenSubtitles v2018

Hat Rush gesagt, wielange es reicht?
Rush say how long it will last?
OpenSubtitles v2018

Wielange sind sie schon in Untersuchungshaft?
How long have they been in custody?
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine Ahnung wielange es dauern wird.
We have no idea how long it's going to last.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, wielange wir die Stellung noch halten können, Sir.
I don't know how much longer we can hold 'em off here, Sir.
OpenSubtitles v2018

Wielange noch, bevor das Tor deaktiviert wird?
How long before you can get the Gate shut down?
OpenSubtitles v2018

Hören Sie zu, Gunny, wielange bis die Ingenieure ankommen?
Listen, Gunny, how long before the engineers get here?
OpenSubtitles v2018

Wielange dauert es, bis sie...
How long has she got before she...
OpenSubtitles v2018

Nun, Patricia, wielange triffst du dich schon mit Charles?
Patricia, how long have you been dating Charles ?
OpenSubtitles v2018

Wielange bis Grün wieder hergestellt ist?
How long till Green can be rebuilt?
OpenSubtitles v2018

Nein, bevor Du das beantwortest, wielange ist er schon hier?
No, before you answer that, how long has he been here?
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, wielange das schon da unten gelegen hat.
I wonder how long it's been down there.
OpenSubtitles v2018

Wielange kann ich maximal am Tag surfen?
5. How long can I surf every day?
CCAligned v1