Übersetzung für "Wiedererstarkung" in Englisch
Die
neue
Regierung
Präsident
Kirchners
hat
die
Wirtschaft
stabilisiert
und
eine
Wiedererstarkung
ausgelöst.
The
new
government
of
President
Kirchner
has
stabilised
the
economy
and
a
recovery
has
started.
TildeMODEL v2018
In
Rußland
fordert
die
Wiedererstarkung
der
Religion
Tribute
an
Freiheit
und
Selbstbestimmung.
The
resurgence
of
religion
takes
its
toll
on
freedom
and
self-determination
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngste
Wiedererstarkung
des
US-Dollars
gegenüber
dem
Euro
und
anderen
europäischen
Währungen
ist
dagegen
zu
begrüßen.
The
recent
re-appreciation
of
the
US
dollar
vis-à-vis
the
euro
and
other
European
currencies
is
welcome.
TildeMODEL v2018
In
einer
Welt,
in
der
hinsichtlich
der
Machtverhältnisse
Amerikas
Bedeutung
aufgrund
des
Aufstiegs
von
China
und
Indien
und
der
Wiedererstarkung
Russlands
schwindet
und
in
der
die
Geltung
Europas
(aufgrund
der
institutionellen
Lähmung)
in
strategischer
und
diplomatischer,
wenn
nicht
gar
wirtschaftlicher
und
kultureller
Hinsicht
nachlässt,
muss
sich
Frankreich
laut
Sarkozy
selbst
klar
und
deutlich
als
Teil
des
Westens
definieren.
In
a
world
where,
in
comparative
terms,
there
is
less
America
because
of
the
rise
of
China
and
India
and
the
resurgence
of
Russia,
and
less
Europe
in
diplomatic
and
strategic
terms
(due
to
institutional
paralysis),
if
not
economic
and
cultural
terms,
France,
according
to
Sarkozy,
must
clearly
define
itself
as
part
of
the
West.
News-Commentary v14
Die
wechselvolle
Lebensgeschichte
des
Paares
beginnt
im
Zeitalter
des
Absolutismus
unter
Kaiserin
Maria
Theresia
und
setzt
sich
über
die
Revolutionsjahre
in
Europa
bis
zur
Wiedererstarkung
der
konservativen
Monarchien
nach
dem
Wiener
Kongress
1815
fort.
The
history
of
the
couple's
mercurial,
fateful
lives
begins
in
the
Baroque
era
at
the
court
of
Maria
Theresa
and
moves
through
the
years
of
revolution
in
America
and
Europe
to
the
restoration
of
the
conservative
monarchies
after
the
Vienna
Congress
in
1815.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Schwachpunkt
sei
der
Industriesektor:
"Auch
die
Industrie,
die
bei
der
Wiedererstarkung
Europas
eine
Schlüsselrolle
spielen
soll,
ist
von
der
Investitionsschwäche
betroffen",
so
die
Forscher.
According
to
the
DIW
research
team,
"Even
the
manufacturing
industry,
which
is
key
to
Europe's
resurgence,
is
affected
by
a
lack
of
investment."
ParaCrawl v7.1
Dem
Anfangserfolg
in
Afghanistan
sei
eine
Wiedererstarkung
der
Taliban
gefolgt,
wodurch
neue
Rückzugsgebiete
für
die
Kaida
entstanden
seien.
Therefore,
the
"initial
successes
in
Afghanistan
were
followed
by
a
resurgence
of
the
Taliban,
creating
new
havens
for
al
Qaeda."
ParaCrawl v7.1
Er
lebte
in
der
späten
Edo-Zeit
bis
in
die
frühe
Meiji-Zeit
und
war
ein
Held,
der
für
die
Wiedererstarkung
der
kaiserlichen
Herrschaft
für
das
japanische
Kaiserreich
verantwortlich
war.
He
lived
in
the
late
Edo
and
early
Meiji
periods
and
was
a
hero
of
the
restoration
of
imperial
rule
to
the
Empire
of
Japan.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
natürlich
viele
Faktoren,
genannt
seien
vor
allem
aber
die
politische
Stabilität,
der
produktive
Dialog
zwischen
den
Sozialpartnern
und
die
Wiedererstarkung
der
Wirtschaftspartner
innerhalb
der
Europäischen
Union.
The
political
stability,
productive
dialogue
between
the
social
partners
and
the
positive
influence
stemming
from
the
economic
recovery
of
the
country’s
major
trade
partners
in
the
EU,
have
definitely
played
a
key
role
in
the
country’s
economic
recovery.
ParaCrawl v7.1
Industrielle
Entwicklung
ist
ein
bedeutender
Teil
der
'Neuen
Partnerschaft
für
Afrikas
Entwicklung'
(NEPAD)
–
des
umfassenden
Planes
für
die
afrikanische
Wiedererstarkung,
der
auf
dem
Gipfeltreffen
im
Juli
in
Lusaka
angenommen
wurde,
auf
dem
die
afrikanischen
Führer
auch
die
Gründung
einer
Afrikanischen
Union
verkündet
hatten.
Industrial
development
is
an
essential
part
of
the
New
Partnership
for
Africa's
Development
(NEPAD)
--
the
comprehensive
plan
for
African
recovery
adopted
at
the
Lusaka
Summit
in
July
at
which
African
leaders
also
declared
the
establishment
of
an
African
Union.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Schwachpunkt
sei
der
Industriesektor:
„Auch
die
Industrie,
die
bei
der
Wiedererstarkung
Europas
eine
Schlüsselrolle
spielen
soll,
ist
von
der
Investitionsschwäche
betroffen“,
so
die
Forscher.
Investment
in
industry
is
particularly
weak.
According
to
the
DIW
research
team,
“Even
the
manufacturing
industry,
which
is
key
to
Europe’s
resurgence,
is
affected
by
a
lack
of
investment.”
ParaCrawl v7.1
Auf
einen
Krieg
zwischen
Frankreich,
England
und
Sowjetrussland
zu
warten
und
dann,
wenn
den
westlichen
Gegnern
der
Wiedererstarkung
Deutsch-
lands
die
Hände
gebunden
sind,
loszuschlagen
-
das
ist
frivol
gedacht.
To
wait
for
a
war
between
France,
England
and
the
Soviet
Union
and
then
to
attack
when
the
hands
of
the
west-ern
opponents
to
the
re-strengthening
of
Germany
are
bound
-
that
is
frivolous
think-
ing.
ParaCrawl v7.1