Übersetzung für "Wiedereinlagerungsgebühr" in Englisch
Eine
25%
Wiedereinlagerungsgebühr
fällt
bei
Rücksendungen
innerhalb
30
Tage
an.
A
25%
restocking
fee
will
be
assessed
to
any
order
returned
within
30
days.
CCAligned v1
Die
Wiedereinlagerungsgebühr
beträgt
pro
Artikel
pauschal
15%
des
Wertes
der
zurückgenommenen
Ware.
The
costs
of
storage
are
flat
at
15%
of
the
value
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Backup-CDs
sind
nicht
im
Original,
tadellosem
Zustand
zurückgegeben,
wird
eine
Wiedereinlagerungsgebühr
berechnet.
If
backup
CDs
are
not
returned
in
original,
resalable
condition,
you
will
be
charged
a
restocking
fee.
ParaCrawl v7.1
Bei
Warenrückgabe
auf
Kulanz
kann
eine
Wiedereinlagerungsgebühr
von
10
%
des
Warenwertes
erhoben
werden.
For
returns
on
goodwill
the
customer
may
be
charged
costs
for
re-storage
at
10%
of
the
item
value.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
dass
wir
eine
Wiedereinlagerungsgebühr
von
25
%
des
ursprünglichen
Warenwertes
berechnen,
sofern
es
keine
anderen
Absprachen
mit
ihrem
iris-Ansprechpartner
gibt.
Please
note
that
we
charge
a
restocking
fee
of
25
%
of
the
original
value
of
the
goods,
unless
otherwise
agreed
with
your
IRIS
contact
person.
CCAligned v1
Für
eine
vollständige
Gutschrift
ist
eine
gültige
Rechnungsnummer
erforderlich,
andernfalls
stellen
wir
nur
eine
Gutschrift
in
Höhe
des
Tagespreises
aus,
abzüglich
einer
Wiedereinlagerungsgebühr
für
Standardteile
in
Höhe
von
25%.
A
valid
invoice
number
is
required
in
order
to
receive
full
credit,
otherwise
we
will
only
issue
credit
for
the
amount
of
current
price
less
a
25%
restocking
fee
for
standard
items.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
die
Rücknahme
von
neutraler
Ware
nur
nach
vorheriger
Absprache
und
einer
Wiedereinlagerungsgebühr
von
20%
des
Warenwertes
möglich.
The
return
of
unprocessed
goods
is
generally
only
possible
by
previous
agreement
and
a
restocking
charge
of
20%
of
invoice
value.
ParaCrawl v7.1