Übersetzung für "Wiedereinfuhr" in Englisch

Artikel 4 gilt nicht im Falle der Wiedereinfuhr von Gegenständen.
Article 4 shall not apply where property is re-imported.
JRC-Acquis v3.0

Spezielle Regelungen betreffend die Wiedereinfuhr von Waren im Rahmen der Veredelung sind vorzusehen.
Whereas provision should be made for special rules for products re-imported under the arrangements for economic outward processing;
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten genehmigen unter folgenden Bedingungen die Wiedereinfuhr registrierter Pferde:
Member States shall authorise the re-entry of registered horses subject to compliance with the following conditions:
DGT v2019

Inwiefern unterstützt Clariant die Wiedereinfuhr von Clariant-Produkten?
How does Clariant support re-import of Clariant products?
ParaCrawl v7.1

Was gilt als Wiedereinfuhr von Clariant Produkten?
What is considered as Re-Import of Clariant Products?
ParaCrawl v7.1

Die Ausfuhranmeldung dient als Nachweis für die spätere Wiedereinfuhr nach der Expedition.
The export declaration serves as a proof for the re-import of the goods after the expedition.
ParaCrawl v7.1

Der Gefahr der Wiedereinfuhr exportierter Güter kann man mit den normalen Zollmechanismen und der Marktüberwachung begegnen.
The risk of reimportation of exported goods can be kept under control with the normal mechanism of customs and market surveillance.
Europarl v8

Die Wiedereinfuhr von nach zeitweiliger Ausfuhr registrierten Pferden aus Venezuela und Kolumbien soll daher verboten werden.
Whereas, accordingly, it is necessary to prohibit the re-admission of registered horses after temporary export from Venezuela and Colombia;
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten verbieten die Wiedereinfuhr von registrierten Pferden nach deren zeitweiliger Ausfuhr nach Venezuela und Kolumbien.
The Member States shall prohibit the re-admission after temporary export of registered horses from Venezuela and Colombia.
JRC-Acquis v3.0

Gegebenenfalls sollten bereits gezahlte Beträge vor der Wiedereinfuhr dieser Tiere in die Gemeinschaft zurückgezahlt werden.
Where export refunds have been paid on such animals, the sums must be repaid before the animals are re-imported into the Community.
DGT v2019

Ja: Die Wiedereinfuhr nach vorübergehender Ausfuhr ist gemäß § 29 KGSG ohne Weiteres zulässig.
Yes: Pursuant to § 29 KGSG, reimporting it after temporary export is permissible without taking further action.
ParaCrawl v7.1

Die Befreiung von den Einfuhrabgaben nach Artikel 30 wird nur gewährt, wenn sich die Waren bei der Wiedereinfuhr im gleichen Zustand befinden wie bei der Ausfuhr.
The relief from import duties provided for in Article 30 shall be granted only if goods are reimported in the state in which they were exported.
DGT v2019

Die unter den Buchstaben a und b genannten Papiere werden nicht verlangt, wenn die Zollstelle der Wiedereinfuhr anhand anderer ihr vorliegender oder vom Beteiligten vorzulegender Nachweise feststellen kann, dass die zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldeten Waren die nämlichen sind wie die ursprünglich aus dem anderen Teil der Zollunion ausgeführten und dass sie zu diesem Zeitpunkt die Voraussetzungen für die Zulassung als Rückwaren erfüllten;
Where evidence available to the customs authorities at the customs office of reimportation or ascertainable by them from the person concerned indicates that the goods declared for free circulation were originally exported from the other part of the customs union, and at the time satisfied the conditions for acceptance as returned goods, the documents referred to in (a) and (b) shall not be required;
DGT v2019

Das Original und eine Kopie des Informationsblatts INF 3 werden dem Ausführer zur Vorlage bei der Zollstelle der Wiedereinfuhr übergeben.
The original and one copy of information sheet INF 3 shall be returned to the exporter for presentation at the customs office of reimportation.
DGT v2019

Die Ausfuhrzollstelle übermittelt der Zollstelle der Wiedereinfuhr auf Ersuchen alle ihr vorliegenden Informationen, damit diese feststellen kann, ob die Waren die Voraussetzungen für die Anwendung der Bestimmungen dieses Kapitels erfüllen.
At the request of the customs authorities at the customs office of reimportation, the customs authorities at the customs office of exportation shall communicate to the former all the information at their disposal to enable them to determine whether the goods meet the conditions necessary to benefit from the provisions of this chapter.
DGT v2019

Bilaterale Abkommen mit Mercosur, worunter die landwirtschaftliche Wiedereinfuhr, könnten die Fähigkeit der europäischen Landwirte, einen marktgerechten Preis zu erzielen, unterwandern.
Bilateral agreements with Mercosur, including agriculture re-importation, could undermine the capacity for European farmers to trade at a fair market price.
Europarl v8

Die Muster oder Proben, Abbildungen und technischen Beschreibungen, die nach diesem Absatz durch Verschluss gesichert sind, werden dem Ausführer übergeben, der sie bei der Wiedereinfuhr der Veredelungserzeugnisse oder der Ersatzerzeugnisse mit unverletztem Verschluss vorzulegen hat.
The samples, illustrations or technical descriptions, authenticated and sealed in accordance with this paragraph, shall be returned to the exporter, who shall present them with the seals intact when the compensating or replacement products are reimported.
DGT v2019

Die Zollstelle der Wiedereinfuhr kann vom Beteiligten zusätzliche Nachweise verlangen, die sie insbesondere für die Feststellung der Nämlichkeit der Rückwaren für erforderlich erachtet.
Where they consider it necessary, the customs authorities at the customs office of reimportation may ask the person concerned to submit additional evidence, in particular for the purposes of identification of the returned goods.
DGT v2019

Um jeglichen Missbrauch bei der Wiedereinfuhr von Zuckererzeugnissen, für die eine Ausfuhrerstattung gewährt wurde, in die Gemeinschaft zu vermeiden, empfiehlt es sich, für die Länder des Westbalkans keine Erstattung für die unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse festzusetzen.
To prevent any abuse through the re-import into the Community of sugar products in receipt of an export refund, no refund should be set for all the countries of the western Balkans for the products covered by this Regulation.
DGT v2019

Damit wiederum entstehen Märkte für diese Medikamente, was dazu führt, dass seitens des Marktes eine enorme Nachfrage nach Wiedereinfuhr entsteht, die skrupellose Mittelmänner aus den am wenigsten entwickelten Ländern, die diese Arzneimittel kostengünstig als Generika produzieren, für sich ausnutzen werden.
This will create markets for these drugs and lead to enormous market-driven pressures for parallel re-importation by unscrupulous middlemen from LDCs, which produce them cheaply as generics.
Europarl v8

Diese Entscheidung wird durch Änderungsantrag 13 mit der Begründung gerechtfertigt, dass die Gefahr der Wiedereinfuhr derartiger zuvor exportierter Produkte auf den Gemeinschaftsmarkt besteht.
Amendment No 13 justifies this with the risk of reimportation to the Community market of such products which have been exported.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe