Übersetzung für "Wiederbelebungsmaßnahmen" in Englisch
Bei
einem
Herzstillstand
sind
gegebenenfalls
verlängerte
Wiederbelebungsmaßnahmen
erforderlich.
Should
cardiac
arrest
occur,
a
successful
outcome
may
require
prolonged
resuscitative
efforts.
ELRC_2682 v1
Die
American
Heart
Association
teilt
Informationen
über
die
richtige
Durchführung
von
Wiederbelebungsmaßnahmen.
The
American
Heart
Association
provides
details
on
performing
CPR.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wird
ein
Signalton
generiert,
der
die
Wiederbelebungsmaßnahmen
zeitlich
optimal
koordiniert.
A
signal
tone
will
sound
to
optimise
resuscitation
activity
timing.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ideal
für
die
effektive
Schulung
der
Erstversorgung
und
einfacher
Wiederbelebungsmaßnahmen.
NeoNatalie
facilitates
effective
learning
of
standard
newborn
resuscitation.
ParaCrawl v7.1
In
den
häufigen
Fällen
geben
Wiederbelebungsmaßnahmen
keine
Ergebnisse,
die
Person
stirbt.
In
frequent
cases,
resuscitation
measures
do
not
work,
the
person
dies.
ParaCrawl v7.1
Vertrautheit
mit
der
Durchführung
und
der
Technik
der
Wiederbelebungsmaßnahmen
und
der
Behandlung
des
anaphylaktischen
Schocks
ist
deshalb
absolut
erforderlich.
Familiarity
with
the
practice
and
technique
of
resuscitation
and
treatment
of
anaphylaxis
is
essential.
EMEA v3
Die
Angehörigen
der
Heilberufe
sollten
das
Arzneimittel
ausschließlich
in
einer
Krankenhausumgebung
anwenden,
in
der
Geräte
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
zur
Verfügung
stehen.
The
healthcare
professional
should
only
give
the
medicine
in
a
hospital
setting
where
resuscitation
equipment
is
available.
ELRC_2682 v1
Nyxoid
ist
vorgesehen
als
Teil
der
Wiederbelebungsmaßnahmen
bei
Verdacht
auf
eine
Überdosierung
mit
möglicher
oder
vermuteter
Beteiligung
von
Opioiden-,
wahrscheinlich
in
einem
nicht
medizinischen
Umfeld.
Nyxoid
is
intended
to
be
administered
as
a
part
of
a
resuscitation
intervention
in
suspected
overdose
casualties,
where
opioid
drugs
may
be
involved
or
suspected,
likely
in
a
non-medical
setting.
ELRC_2682 v1
Bevor
Striascan
verabreicht
wird,
sollten
Geräte
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
für
den
Fall
zur
Verfügung
stehen,
dass
eine
allergische
Reaktion
auftritt.
Resuscitation
equipment
should
be
available
before
Striascan
is
given,
in
case
the
patient
has
an
allergic
reaction.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
befürwortete
eine
Mitteilung
an
die
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
(Direct
Healthcare
Professional
Communication,
DHPC),
um
das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
bekannt
zu
geben
und
die
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
über
die
aktualisierte
Verabreichungsmethode
für
diese
Arzneimittel
zu
informieren,
die
ein
Umfeld
mit
geschulten
Mitarbeitern
und
Ausrüstung
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
vorsieht,
und
um
das
Risiko
von
Überempfindlichkeitsreaktionen
hervorzuheben.
The
CHMP
endorsed
a
Direct
healthcare
professional
communication
(DHPC),
to
communicate
the
outcome
of
the
present
review
and
to
communicate
to
the
healthcare
professionals
the
updated
method
of
administration
for
these
products
in
an
environment
where
trained
staff
and
facilities
for
resuscitation
exist
and
to
highlight
the
risk
of
the
hypersensitivity
reactions.
ELRC_2682 v1
Die
Verabreichung
dieser
Eisenkomplexe
sollte
in
einem
Umfeld
erfolgen,
in
dem
die
Mitarbeiter
in
der
Erkennung
und
Behandlung
von
Überempfindlichkeitsreaktionen
geschult
sind
und
das
für
die
Durchführung
von
Wiederbelebungsmaßnahmen
ausgerüstet
ist.
All
administrations
of
these
iron
complexes
should
be
given
in
an
environment
with
staff
able
to
recognise
and
treat
hypersensitivity
reactions
and
where
resuscitation
facilities
are
available.
ELRC_2682 v1
Diese
müssen
mit
der
Durchführung
der
Spirometrie,
der
Überwachung
der
Sauerstoffsättigung
(SpO2)
und
der
Behandlung
akuter
Bronchospasmen
(siehe
Abschnitte
4.4
und
4.8)
einschließlich
der
adäquaten
Durchführung
von
Wiederbelebungsmaßnahmen
vertraut
sein.
The
patient's
initiation
dose
of
Bronchitol
must
be
used
under
the
supervision
and
monitoring
of
an
experienced
physician
or
another
health
care
professional
appropriately
trained
and
equipped
to
perform
spirometry,
monitor
oxygen
saturation
(SpO2),
and
manage
acute
bronchospasm
(see
sections
4.4
and
4.8)
including
appropriate
use
of
resuscitation
equipment.
ELRC_2682 v1
Bei
diesen
Patienten
muss
Spravato
in
einem
Umfeld
angewendet
werden,
in
dem
eine
geeignete
Ausstattung
zur
Wiederbelebung
und
medizinisches
Fachpersonal,
das
in
kardiopulmonalen
Wiederbelebungsmaßnahmen
geschult
ist,
verfügbar
ist
(siehe
Abschnitt
4.4).
In
these
patients,
Spravato
should
be
administered
in
a
setting
where
appropriate
resuscitation
equipment
and
healthcare
professionals
with
training
in
cardiopulmonary
resuscitation
are
available
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Eisenpräparate
sollten
nur
in
einem
Umfeld,
das
für
die
Durchführung
von
Wiederbelebungsmaßnahmen
ausgerüstet
ist,
gegeben
werden,
so
dass
Patienten,
die
eine
allergische
Reaktion
erleiden,
umgehend
behandelt
werden
können.
Iron
preparations
should
only
be
given
in
an
environment
where
resuscitation
facilities
are
available,
so
that
patients
who
develop
an
allergic
reaction
can
be
treated
immediately.
ELRC_2682 v1
Wenn
DaTSCAN
verabreicht
wird,
sollten
Geräte
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
zur
Verfügung
stehen,
falls
eine
allergische
Reaktion
auftritt.
Resuscitation
equipment
should
be
available
before
DaTSCAN
is
given,
in
case
the
patient
has
an
allergic
reaction.
ELRC_2682 v1
Bei
diesen
Patienten
muss
Spravato
in
einem
Umfeld
angewendet
werden,
in
dem
eine
geeignete
Ausstattung
zur
Wiederbelebung
und
medizinisches
Fachpersonal,
das
in
kardiopulmonalen
Wiederbelebungsmaßnahmen
geschult
ist,
verfügbar
ist.
In
these
patients,
Spravato
should
be
administered
in
a
setting
where
appropriate
resuscitation
equipment
and
healthcare
professionals
with
training
in
cardiopulmonary
resuscitation
are
available.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
mit
SPRAVATO
bei
Patienten
mit
klinisch
signifikanten
oder
instabilen
kardiovaskulären
Erkrankungen
oder
Atemwegserkrankungen
muss
in
einem
Umfeld
stattfinden,
in
dem
eine
geeignete
Ausstattung
zur
Wiederbelebung
und
medizinisches
Fachpersonal,
das
in
kardiopulmonalen
Wiederbelebungsmaßnahmen
geschult
ist,
verfügbar
sind.
In
patients
with
clinically
significant
or
unstable
cardiovascular
or
respiratory
conditions,
SPRAVATO
should
be
administered
in
a
setting
where
appropriate
resuscitation
equipment
and
healthcare
professionals
with
training
in
cardiopulmonary
resuscitation
are
available.
ELRC_2682 v1
Die
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
erforderlichen
Arzneimittel
sowie
die
entsprechende
Notfallausrüstung
(z.
B.
Endotrachealtubus
und
Beatmungsgerät)
müssen
griffbereit
sein.
Resuscitative
medicinal
products
and
equipment
(e.g.
endotracheal
tube
and
ventilator)
have
to
be
readily
available.
ELRC_2682 v1
Vertrautheit
mit
der
Durchführung
und
Technik
von
Wiederbelebungsmaßnahmen
und
der
Therapie
des
anaphylaktischen
Schocks
ist
absolut
erforderlich.
Familiarity
with
the
practice
and
technique
of
resuscitation
and
treatment
of
anaphylaxis
is
essential.
EMEA v3
Diese
erste
Gabe
von
400
mg
Bronchitol
darf
nur
unter
Aufsicht
eines
entsprechend
qualifizierten
Arztes
und
in
einer
Einrichtung
verabreicht
werden,
wo
die
Atmung
des
Patienten
überwacht
werden
kann
und
die
für
die
Durchführung
von
Wiederbelebungsmaßnahmen
ausgerüstet
ist.
This
first
dose
of
400
mg
Bronchitol
should
only
be
given
under
the
supervision
of
a
qualified
healthcare
professional
in
a
setting
where
the
patient's
breathing
can
be
properly
monitored
and
facilities
for
resuscitation
are
available.
ELRC_2682 v1
Der
Ausschuss
hat
des
Weiteren
betont,
dass
intravenöse
Eisenpräparate
nur
in
einem
Umfeld
verabreicht
werden
sollten,
in
dem
Mitarbeiter,
die
in
der
Erkennung
und
Behandlung
anaphylaktischer/anaphylaktoider
Reaktionen
geschult
sind,
sowie
eine
Ausrüstung
für
Wiederbelebungsmaßnahmen
umgehend
verfügbar
sind;
The
Committee
in
addition
stressed
that
the
intravenous
iron
products
should
only
be
administered
when
staff
trained
to
evaluate
and
manage
anaphylactic/anaphylactoid
reactions
as
well
as
resuscitation
facilities
are
immediately
available.
ELRC_2682 v1
Und
die
Rettungssanitäter
sagten,
dass
Wiederbelebungsmaßnahmen,
aufgrund
des
bereits
eingetretenen
Todes,
nicht
durchgeführt
wurden.
And
paramedics
said
they
never
performed
CPR
because
she
was
already
dead
when
they
arrived.
OpenSubtitles v2018