Übersetzung für "Wiederaufschmelzen" in Englisch

Vor dem Wiederaufschmelzen der nunmehr reinen Kristallschicht erfolgt das sogenannte Schwitzen.
Prior to the remelting of the now pure crystalline layer, a so-called sweating is carried out.
EuroPat v2

Beim Wiederaufschmelzen der gelagerten Harze in einer Stickpistole trat keine Schaumbildung auf.
No foaming occurred when the stored resins were melted in a hot-melt glue gun .
EuroPat v2

Das Wiederaufschmelzen von solchen Glashalbzeugen ist zur Weiterverarbeitung notwendig.
The remelting of such glass semifinished products is necessary for the further processing.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung dient somit nicht dem Wiederaufschmelzen und Portionieren von Glasstäben.
This device, therefore, does not serve for the remelting and portioning of glass bars.
EuroPat v2

Die Zeichnung zeigt im Aufriß eine Einrichtung zum Wiederaufschmelzen von Glasstäben.
The drawing shows in vertical section an arrangement for the remelting of glass bars.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Elastomer-Zusammensetzungen sind elastisch, thermoplastisch verarbeitbar und durch Wiederaufschmelzen leicht recyclierbar.
The elastomer compositions of the invention are elastic, thermoplastically processable, and readily recyclable by remelting.
EuroPat v2

Das Wiederaufschmelzen muss in diesem Fall von oben nach unten erfolgen.
In this event, renewed melting must take place from top to bottom.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Wiederaufschmelzen von Glashalbzeugen.
The invention relates to a device and to a process for the remelting of glass semifinished products.
EuroPat v2

Ein Wiederaufschmelzen der Strangschale oder grössere Längsrisse können auch zu Durchbrüchen führen.
A re-fusion of the slab shell or larger longitudinal cracks can also lead to fractures.
EuroPat v2

Das Wiederaufschmelzen eines Granulats ist jedoch wenig wirtschaftlich.
However, the remelting of granules is uneconomical.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein Wiederaufschmelzen des Granulats zum Mischen von Additiven und/oder zur Weiterverarbeitung erforderlich.
Furthermore, remelting of the granulate is required for admixing of additives and/or further processing.
EuroPat v2

Die a-Phase formt sich beim Wiederaufschmelzen sofort ein, so dass hervorragende thixotrope Eigenschaften vorliegen.
The a-phase forms immediately on remelting so the thixotropic properties are excellent.
EuroPat v2

Durch das Wiederaufschmelzen des Materials können Fehler in der Naht wie Risse oder Poren geschlossen werden.
By re-melting the material, it is possible to close up defects in the seam, such as cracks or pores.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein beim Wiederaufschmelzen abbaustabiles, durch die anionische Polymerisation von Lactam hergestelltes Polyamid.
The invention relates to a polyamide which is degradation-stable on remelting and produced by the anionic polymerisation of lactam.
EuroPat v2

Eine Maßzahl für die Verarbeitungsstabilität läßt sich aus der Änderung des Schmelzverhaltens des betreffenden Thermoplasten nach mehrmaliger Formgebung unter Wiederaufschmelzen ableiten.
A measure of the processing stability is the change in melt characteristics of the thermoplastic after repeated molding and remelting.
EuroPat v2

Von gewissen Polyamiden auf Basis von dimeren Fettsäuren, Alkanolamin und Co-Dicarbonsäuren ist es bekannt, daß diese Produkte in erhöhtem Maße Luftfeuchtigkeit aufnehmen und beim Wiederaufschmelzen einen Viskositätsabbau (Hydrolyse) erleiden können.
It is known of certain polyamides comprising dimeric fatty acids, alkanolamines, and co-dicarboxylic acids that the products take up atmospheric humidity in an increased measure and can undergo a degradation of viscosity (hydrolysis) on remelting.
EuroPat v2

Von gewissen Polyamiden auf Basis von dimeren Fettsäuren, Alkolamin und Codicarbonsäuren ist es bekannt, dass diese Produkte in erhöhtem Masse Luftfeuchtigkeit aufnehmen und beim Wiederaufschmelzen einen Viskositätsabbau (Hydrolyse) erleiden können.
It is known of certain polyamides comprising dimeric fatty acids, alkanolamines, and co-dicarboxylic acids that the products take up atmospheric humidity in an increased measure and can undergo a degradation of viscosity (hydrolysis) on remelting.
EuroPat v2

Die Arbeitstemperatur von unterhalb 1400° C verhindert ein Wiederaufschmelzen des Siliciums in den Poren der SiC-Ronden.
The operating temperature of less than 1400° C. prevents a remelting of the silicon in the pores of the SiC disks.
EuroPat v2

Da jegliches an­ wesendes Wasser beim späteren Wiederaufschmelzen zu entsprechen­der Hydrolyse des Polyesters führt, muss das Granulat zuvor auf einen sehr tiefen Wassergehalt getrocknet werden.
As any water which is present leads to corresponding hydrolysis of the polyester during later remelting the granulate must first be dried to a very low water content.
EuroPat v2

Allerdings wird der Erfolg dieser Methode insbesondere durch aufwendige Transporte der Schmelze, zwischenzeitliches Abkühlen und Wiederaufschmelzen nach den erforderlichen Legierungs-, Veredelungs- und Vakuumentgasungsprozessen bis zum Stranggießen und das damit zwangsläufige Inkontaktbringen mit der Luftfeuchtigkeit nicht optimal durchgeführt, so daß im Ergebnis des Legierungs- und Veredelungsverfahrens und nach dem Strangguß keine gasarmen und porenfreie Aluminium-Gußlegierungen vorliegen.
However, this method is not optimally successful, mainly because of the costly transportation of the melt, intermediate cooling and remelting after the necessary alloying, refining, and vacuum degasification processes, until continuous casting takes place and the necessary coming into contact with the atmospheric humidity which that involves, so that the alloying and refining process followed by continuous casting does not produce gas-poor and pore-free aluminum casting alloys.
EuroPat v2

Darüber hinaus führt das Erstarren und Wiederaufschmelzen infolge der dadurch verbundenen Volumenänderungen zu Schub- und Druckspannungen in den Behälterwänden, die dadurch einer erhöhten Bruchgefahr ausgesetzt sind.
Moreover, solidification and re-melting lead to shear and pressure stresses on the container walls because of the associated changes in volume, and these are therefore exposed to a greater risk of fracture.
EuroPat v2

Gegenüber dem herkömmlichen Verfahren erübrigt sich beim erfindungsgemäßen Verfahren daher vorteilhafterweise ein Wiederaufschmelzen des vorgehärteten Harzes, woraus letztendlich eine Energieeinsparung resultiert.
As compared to the conventional process, re-melting of the prehardened resin is eliminated advantageously in the method of the present invention with a resultant energy saving.
EuroPat v2

Zur Erzielung einer homogenen Schmelze können auch niedrigere Temperaturen mit zwischengeschalteter Abkühlung, Homogenisierung und Wiederaufschmelzen Anwendung finden.
A homogeneous melt may also be obtained at lower temperatures with intermediate periods of cooling, homogenization and remelting.
EuroPat v2

Für einen Soliduspunkt von 1060 °C hat der empirisch ermittelte Engergieeinfluss ergeben, dass im vorliegenden Beispiel beim Wiederaufschmelzen der Vorlegierung - nachdem die eutektikumähnliche Restschmelze vollständig wieder in flüssiger Form vorliegt - noch eine Haltezeit der Schmelze von etwa 1 min zulässig ist.
For a melt temperature of 1060° C., the empirically determined energy influence shows that in the present example a melt holding time of about 1 minute is permissible after complete remelting of the prealloy.
EuroPat v2

Mit Vorteil erfolgt das Erschmelzen der Vorlegierung und ihr Wiederaufschmelzen vor der Bandherstellung in einer Schutzgasatmosphäre, beispielsweise in einer Argon(Ar)-Atmosphäre.
Advantageously, melting of the prealloy and its remelting before production of the strip are effected in a protective gas atmosphere, e.g. an argon (Ar) atmosphere.
EuroPat v2

Um eine Homogenisierung der gesamten Vorlegierungsschmelze, beispielsweise bezüglich der Temperatur und der Viskosität, zu erreichen, ist nach dem Wiederaufschmelzen eine gewisse Haltezeit erforderlich, bis aus der wieder aufgeschmolzenen Vorlegierung ein Band hergestellt werden kann.
In order to obtain homogenization of all the prealloy melt, for example in respect of temperature and viscosity, the remelting operation must be followed by a certain holding time until a strip can be made from the remelted prealloy.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, diese Nachteile des Standes der Technik zu überwinden und Schmelzklebstoffe zu entwickeln, welche beim Wiederaufschmelzen und in den üblichen Förder- und Auftragsgeräten nicht zur Schaumentwicklung neigen.
The present invention has as its object to overcome these drawbacks of the prior art and to provide hot-melt adhesives which when melted and used in the delivery and application equipment commonly employed will not tend to foam.
EuroPat v2