Übersetzung für "Wiederanlaufsperre" in Englisch
Integrierte
Sicherheit
bieten
die
optionale
Wiederanlaufsperre
und
TwinSAFE.
The
optional
restart
lock
and
TwinSAFE
offer
integrated
safety.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
bereits
im
Einsatz
befindliche
Vorrichtungen
sehr
einfach
mit
der
Wiederanlaufsperre
nachgerüstet
werden.
Furthermore,
apparatus
already
being
used
can
very
simply
be
subsequently
equipped
with
the
restart
arrestor
20.
EuroPat v2
Da
die
Wiederanlaufsperre
am
Fußtaster
vorgesehen
ist,
braucht
die
Vorrichtung
selbst
nicht
umgebaut
zu
werden.
Since
the
restart
arrestor
is
provided
at
the
foot
switch,
the
apparatus
itself
need
not
be
modified.
EuroPat v2
Wie
im
Einleitungsteil
bereits
erläutert,
kann
hierdurch
insbesondere
eine
so
genannte
Wiederanlaufsperre
realisiert
werden.
As
already
explained
in
the
introductory
part,
a
so-called
restart
inhibit
can
in
particular
be
realized
hereby.
EuroPat v2
An
der
Vorrichtung
selbst
sind
keine
Änderungen
notwendig,
da
die
Wiederanlaufsperre
2o
und/oder
die
Notausschalteinrichtung
35
im
Fußtaster
untergebracht
sind.
No
changes
are
necessary
on
the
apparatus
itself,
since
the
restart
arrestor
20
and/or
the
emergency
shutoff
device
35
are
accommodated
in
the
foot
pedal.
EuroPat v2
Dadurch
können
bereits
im
Einsatz
befindliche
Vorrichtungen
sehr
einfach
mit
einer
solchen
Wiederanlaufsperre
und/oder
einer
solchen
Notausschaltvorrichtung
nachgerüstet
werden.
Thus,
apparatus
already
being
used
can
very
easily
subsequently
be
equipped
with
such
a
restart
arrestor
and/or
such
an
emergency
shutoff
device.
EuroPat v2
Der
Fusstaster
(2)
ist
mit
einer
Wiederanlaufsperre
(20)
und/oder
einer
Notauschalteinrichtung
(35)
versehen,
um
einen
Schutz
gegen
unbeabsichtigten
Wiederanlauf
der
Vorrichtung
nach
einem
Netzausfall
zu
bieten
bzw.
um
die
Vorrichtung
im
Gefahrenfall
augenblicklich
vom
Stromnetz
trennen
zu
können.
The
foot
pedal
is
provided
with
a
restart
arrestor,
and/or
an
emergency
shutoff
device
to
provide
protection
against
unintended
restarting
of
the
apparatus
after
a
power
failure,
or
to
instantaneously
disconnect
the
apparatus
from
the
electric
circuit
in
case
of
danger.
EuroPat v2
Um
die
mit
dem
Fußtaster
2
ausgerüstete
Vorrichtung
betätigen
zu
können,
wird
zunächst
der
Auslöseknopf
21
der
Wiederanlaufsperre
2o
gegen
Federkraft
gedrückt,
wobei
der
Schalter
29
im
Selbsthaltekreis
28
geschlossen
wird.
In
order
to
actuate
the
apparatus
equipped
with
the
foot
pedal
2,
the
release
button
21
of
the
restart
arrestor
20
is
first
pressed
against
spring
force,
thus
closing
the
switch
29
in
the
self-holding
circuit
28.
EuroPat v2
Die
Bedienungsperson
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
muß
vielmehr
zunächst
die
Wiederanlaufsperre
betätigen,
damit
der
Stromkreis
der
Schalteinrichtung
geschlossen
wird.
The
operator
of
the
apparatus
must
first
actuate
the
restart
arrestor,
so
that
the
circuit
of
the
switching
device
is
closed.
EuroPat v2
Im
oberen
Aufnahmeraum
17
ist
eine
Wiederanlaufsperre
20
angeordnet,
die
mit
einem
Auslöseknopf
21
versehen
ist,
der
durch
eine
Öffnung
22
in
der
oberen
Wand
5
des
Gehäuses
3
nach
außen
ragt.
A
restart
arrestor
or
blocking
means
20
is
arranged
in
the
upper
receiving
chamber
17,
and
is
provided
with
a
release
button
21
which
projects
outwardly
through
an
opening
22
in
the
upper
wall
5
of
the
housing
3.
EuroPat v2
Um
die
mit
dem
Fußtaster
2
ausgerüstete
Vorrichtung
betätigen
zu
können,
wird
zunächst
der
Auslöseknopf
21
der
Wiederanlaufsperre
20
gegen
Federkraft
gedrückt,
wobei
der
Schalter
29
im
Selbsthaltekreis
28
geschlossen
wird.
In
order
to
actuate
the
apparatus
equipped
with
the
foot
pedal
2,
the
release
button
21
of
the
restart
arrestor
20
is
first
pressed
against
spring
force,
thus
closing
the
switch
29
in
the
self-holding
circuit
28.
EuroPat v2
Zur
zusätzlichen
Sicherung
kann
aber
auch
in
einem
solchen
Fall
der
Schließer
33
vorgesehen
sein,
so
daß
auf
jeden
Fall
nach
einem
Netzausfall
der
Schaltkreis
30
erst
dann
wieder
geschlossen
werden
kann,
wenn
zuvor
die
Wiederanlaufsperre
20
betätigt
worden
ist.
The
contact
33
however
can
also
be
provided
in
such
a
situation
for
additional
safety,
so
that
in
any
case,
after
a
power
failure,
the
circuit
30
can
not
be
closed
again
until
the
restart
arrestor
20
is
first
actuated.
EuroPat v2
Die
Wiederanlaufsperre
20
läßt
sich
im
Gehäuse
3
des
Fußtasters
2
einfach
unterbringen
und
mit
der
Schalteinrichtung
19
verdrahten.
The
restart
arrestor
20
is
easily
accommodated
in
the
housing
3
of
the
foot
pedal
2
and
wired
with
the
switching
device
19.
EuroPat v2
Außerdem
sind
keine
Änderungen
der
Vorrichtung
selbst
notwendig,
da
die
Wiederanlaufsperre
20
im
Fußtaster
untergebracht
ist.
Additionally,
no
changes
of
the
apparatus
itself
are
necessary,
since
the
restart
arrestor
20
is
accommodated
in
the
foot
pedal
2.
EuroPat v2
Im
oberen
Aufnahmeraum
17
ist
jedoch
außer
der
Wiederanlaufsperre
20
noch
eine
Notausschalteinrichtung
35
angeordnet,
die
mit
einem
Bedienungselement
36
versehen
ist.
The
only
difference
is
that
an
emergency
shutoff
device
35
is
also
arranged
in
the
upper
receiving
chamber
17
in
addition
to
the
restart
arrestor
20.
EuroPat v2
Die
Wiederanlaufsperre
20
stellt
unabhängig
vom
Betätigen
der
Notausschalteinrichtung
35
sicher,
daß
nach
einem
Stromausfall
und
Behebung
der
Störung
die
Vorrichtung
eingeschaltet
wird.
The
restart
arrestor
20,
independent
of
actuation
of
the
emergency
shutoff
device
35,
safeguards
reconnection
of
the
apparatus
after
a
power
failure
and
elimination
of
the
problem.
EuroPat v2
An
der
Vorrichtung
selbst
sind
keine
Änderungen
notwendig,
da
die
Wiederanlaufsperre
20
und/oder
die
Notausschalteinrichtung
35
im
Fußtaster
untergebracht
sind.
No
changes
are
necessary
on
the
apparatus
itself,
since
the
restart
arrestor
20
and/or
the
emergency
shutoff
device
35
are
accommodated
in
the
foot
pedal.
EuroPat v2
Durch
eine
derartige
Wiederanlaufsperre
wird
der
Motor
des
Kühlaggregats
vor
einer
Beschädigung
durch
zu
hohe
Schalthäufigkeit
geschützt.
By
such
a
restart
inhibit,
the
motor
of
the
refrigerating
unit
is
protected
against
damage
due
to
excessive
switching
frequency.
EuroPat v2
Um
die
mit
dem
Fußtaster
2
ausgerüstete
Vorrichtung
betäti
-
gen
zu
können,
wird
zunächst
der
Auslöseknopf
21
der
Wiederanlaufsperre
2o
gegen
Federkraft
gedrückt,
wobei
der
Schalter
29
im
Selbsthaltekreis
28
geschlossen
wird.
In
order
to
actuate
the
apparatus
equipped
with
the
foot
pedal
2,
the
release
button
21
of
the
restart
arrestor
20
is
pressed
against
spring
force,
whereby
the
switch
29
in
the
self-holding
circuit
28
is
closed.
EuroPat v2
Die
Wiederanlaufsperre
und/oder
die
Notausschalteinrichtung
35
lassen
sich
im
Gehäuse
3
des
Fußtasters
2
einfach
unterbringen
und
mit
der
Schalteinrichtung
19
verdrahten.
The
restart
arrestor
and/or
the
emergency
shutoff
device
35
are
easily
accommodated
in
the
housing
3
of
the
foot
pedal
2
and
wired
with
the
switch
device
19.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Verbindungskabel
1
angeschlossen,
in
dem
fertig
installiert
und
verdrahtet
der
Fußtaster
und
die
in
diesem
integrierte
und
verschaltete
Wiederanlaufsperre
und/oder
Notausschalteinrichtung
eingefügt
sind.
The
connecting
cable
1
is
then
joined
to
the
completely
installed
and
wired
foot
pedal
and
the
restart
arrestor
and/or
emergency
shutoff
device
which
are
integrated
and
connected
to
the
foot
pedal.
EuroPat v2
Die
Bedienungsperson
der
Vorrichtung
muß
vielmehr
zunächst
die
Wiederanlaufsperre
betätigen,
damit
der
Stromkreis
der
Schalteinrichtung
geschlossen
wird.
The
operator
of
the
apparatus
must
first
actuate
the
restart
arrestor,
so
that
the
circuit
of
the
switching
device
is
closed.
EuroPat v2
Im
oberen
Au
-
fnahmeraum
17
ist
eine
Wiederanlaufsperre
2o
angeordnet,
die
mit
einem
Auslöseknopf
21
versehen
ist,
der
durch
eine
Öffnung
22
in
der
oberen
Wand
5
des
Gehäuses
3
nach
außen
ragt.
A
restart
arrestor
or
blocking
means
20
is
arranged
in
the
upper
receiving
chamber
17,
and
is
provided
with
a
release
button
21
which
projects
outwardly
through
an
opening
22
in
the
upper
wall
5
of
the
housing
3.
EuroPat v2