Übersetzung für "Widerwärtigkeit" in Englisch
Aber
ich
sehe,
dass
Ihr
alles
tut
damit
ich
Eure
Widerwärtigkeit
vergesse.
But
i
sense
you
are
doing
everything
possible
to
help
me
forget
your
ugliness.
OpenSubtitles v2018
Schieben
Sie
diese
Widerwärtigkeit
weit
von
sich.
Keep
pushing
that
unpleasantness
away.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
all
der
Widerwärtigkeit
im
Fernsehen
und
im
Internet?
What
about
all
the
vileness
on
television
and
the
internet?
ParaCrawl v7.1
Dazu
kam
noch
körperliche
Trübsal
und
manche
Widerwärtigkeit.
Added
to
that
came
physical
ailments
and
a
number
of
adversities.
ParaCrawl v7.1
Der
Triumph
des
Glaubens
in
Widerwärtigkeit
führt
zum
Leben
und
zur
Ausweitung.
Faith's
triumph
in
adversity
issues
in
life
and
enlargement.
ParaCrawl v7.1
Glaube
ist
der
Weg
des
Lebens
durch
Trübsal,
Prüfung,
Leiden
und
Widerwärtigkeit.
Faith
is
the
way
to
life
through
trial,
testing,
suffering,
adversity.
ParaCrawl v7.1
Ich
weinte,
weil
ich
es
nicht
über
mich
brachte,
meiner
afrikanischen
Kollegin
diese
Nachricht
zu
überbringen,
und
überzeugt
war,
es
sei
meine
Pflicht,
sie
vor
einer
solchen
Widerwärtigkeit
zu
schützen.
I
wept
because
I
could
not
bring
myself
to
break
the
news
to
my
African
colleague,
believing
it
was
my
duty
to
protect
her
from
such
vileness.
GlobalVoices v2018q4
Einige
der
schwierigsten
Menschen,
denen
ich
je
begegnet
bin
und
denen
ich
zu
helfen
versucht
habe,
waren
Leute,
die,
wegen
irgend
einer
großen
Widerwärtigkeit
in
ihrem
Leben,
sich
gegen
Gott
gewendet
haben
und
bitter
und
sauer
geworden
sind.
Some
of
the
most
difficult
people
that
I
have
ever
met
and
tried
to
help
have
been
people
who,
because
of
some
great
adversity
in
their
lives,
have
turned
against
God,
become
bitter,
sour.
ParaCrawl v7.1
So
verleiht
diese
Beschreibung
der
Widerwärtigkeit,
der
Opposition,
diesem
Psalm
eine
sehr
echte,
praktische
Anwendung:
denn
der
Überrest,
der
der
Gefangenschaft
entfliehen
konnte,
war
ins
Land
zurück
gekehrt
in
der
Absicht,
den
Tempel
wieder
aufzubauen
und
ihn
aufs
Neue
zu
weihen,
und
wenn
dieser
Psalm
eine
Beschreibung
der
Zustände
ist,
wie
sie
damals
herrschten,
dann
ist
er
ganz
bestimmte
die
Geschichte
eines
Lebens
aus
dem
Tod.
Thus
this
description
of
adversity,
of
opposition,
gives
this
Psalm
a
very
real,
practical
application:
for
the
remnant
which
had
escaped
from
captivity
had
returned
to
the
land
with
the
building
and
dedication
of
the
Temple
in
view,
and
if
this
Psalm
is
a
description
of
things
as
they
were
then,
it
is
indeed
the
story
of
life
out
of
death.
ParaCrawl v7.1
Die
blutende
Leiche
ist
für
jene
dienlich,
die
nach
Eleganz
von
Ornamenten
und
feinen
Kleidern
gieren,
da
sie
die
Widerwärtigkeit
der
Körper
zeigen,
wenn
sie
Blut
überströmt
sind.)
The
bleeding
corpse
is
suitable
for
one
greedy
in
seeing
elegance
of
ornaments
and
fine
cloth
since
the
body’s
repulsiveness
when
smeared
by
blood.)
ParaCrawl v7.1
Das
ist
es,
was
jetzt
vor
euch
liegt,
und
im
'Lichte'
dessen
dürfte
jedes
weitere
Verweilen
in
der
Widerwärtigkeit
der
vergangenen
13
Jahrtausende
in
der
Tat
kontraproduktiv
sein.
It
is
this
that
lies
just
ahead
of
you,
and
in
'light'
of
this,
any
dwelling
on
the
unpleasantness
of
the
past
13
millennia
would
be
counterproductive
indeed.
ParaCrawl v7.1
In
demselben
Maße,
in
dem
die
Widerwärtigkeit
der
Arbeit
wächst,
nimmt
daher
der
Lohn
ab.
In
proportion,
therefore,
as
the
repulsiveness
of
the
work
increases,
the
wage
decreases.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbarmungslosigkeit
der
japanischen
Truppen
und
die
Widerwärtigkeit,
mit
der
sie
vorgingen,
brannte
sich
ein
in
das
Gedächtnis
dieser
und
der
kommenden
Generationen
ein.
The
stern-faced
Japanese
warriors
vented
their
spleen
with
such
vileness
that
memory
of
it
was
preserved
in
the
hearts
and
minds
of
all
subsequent
generations.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
etwas
sein,
das
sich
aus
dem
Unterbewussten
erhebt,
wo
es
viele
seltsame
Dinge
dieser
Art
gibt
–
oder
aber
es
sind
Gestaltungen,
die
von
der
entsprechenden
Ebene
der
universalen
Natur
auf
das
niedere
vitale
Bewusstsein
geworfen
wurden,
wo
es
Kräfte
gibt,
die
sich
an
Schmutz,
Widerwärtigkeit
und
allen
Arten
von
Perversitäten
ergötzen.
This
must
be
something
rising
up
from
the
subconscient
in
which
there
are
many
strange
things
of
the
kind
—
or
else
it
is
formations
thrown
on
the
lower
vital
consciousness
from
the
corresponding
plane
in
universal
Nature
where
there
are
forces
which
take
delight
in
dirt
and
ugliness
and
all
kinds
of
perversities.
ParaCrawl v7.1