Übersetzung für "Wettbewerbsrunde" in Englisch

Die Region gewann 2008 als einziger Life-Science-Cluster in der ersten Wettbewerbsrunde.
The region won the competition as the only life science cluster in the first round in 2008.
ParaCrawl v7.1

In der neuen Wettbewerbsrunde wird der TO DO!
In the new round, the TO DO!
ParaCrawl v7.1

Im September 2008 sollen die Gewinner der zweiten Wettbewerbsrunde feststehen.
In September 2008 the finalist of the second round will be announced.
ParaCrawl v7.1

In der letzten Wettbewerbsrunde haben mehr Titel denn je dieses Ziel erreicht.
In the latest round of the competition, more titles than ever achieved membership.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Wettbewerbsrunde, an der 12 Kandidaten teilnahmen, wurden die drei Finalisten ermittelt.
During the second round of the competition, in which 12 candidates participated, three finalists were determined.
ParaCrawl v7.1

Max-Planck-Wissenschaftler haben in der nun abgeschlossenen dritten Wettbewerbsrunde des Europäischen Forschungsrats erneut höchst erfolgreich Fördergelder eingeworben.
Max Planck scientists have once again received the most funding in the third round of the competition held by the European Research Council (ERC).
ParaCrawl v7.1

Am heutigen Sonntagabend (10.2.) wird der Berlin Today Award 2008 im Rahmen eines Networking Dinners des Campus von Regisseur Wim Wenders an den Sieger der diesjährigen Wettbewerbsrunde verliehen.
This Sunday (Feb 10) evening, the Berlin Today Award 2008 will be handed by director Wim Wenders to the winner of this year’s competition round during a networking dinner held by the Campus.
ParaCrawl v7.1

Sie hat diesen Titel in der zweiten Wettbewerbsrunde im Juni 2012 erfolgreich verteidigt und ist damit eine von sechs deutschen Universitäten, die das Gütesiegel in beiden Runden erringen konnten.
The university successfully defended this title in the second round of the competition, in June 2012, making it one of six universities in Germany to receive this seal of approval in both rounds.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt gehört zu den Siegern der diesjährigen Wettbewerbsrunde im Rahmen des Förderwettbewerbs Netzwerkmanagement-Ost (NEMO) und wird gefördert vom Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit.
The project was among the winners of the this year´s competition in the framework of the "Förderwettbewerb Netzwerkmanagement-Ost" (NEMO - Promotion contest network management - East) sponsored by the Federal Ministry of Commerce and Labour.
ParaCrawl v7.1

Zuvor holte das niederländische Team von über einhundert Teams mit seiner Idee den zweiten Platz in der ersten Wettbewerbsrunde.
The Dutch team had previously taken second place in the first round of the contest with their idea, winning out against more than one hundred teams.
ParaCrawl v7.1

Die Genfer Wettbewerbsrunde wird am Samstag 12. April 2008 von 9 bis 18 Uhr in der Einkaufspassage des Bahnhofs SBB am internationalen Flughafen Genf ausgetragen.
In Geneva, the competition will be held on Saturday 12 April 2008 from 09:00 to 18:00 in the Shopping Arcade of the Swiss Railways Geneva International Airport station.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Auftakt für die neue Wettbewerbsrunde in Alaska folgt voraussichtlich Mitte Juli 2008 in Beirut der Drehbeginn für Promenade.
After the competition kicks off in Alaska, the next film, Promenade, is planned to begin shooting in mid-July 2008 in Beirut.
ParaCrawl v7.1

Elf Unternehmen in vier Kategorien hatten es mit digitalen Lösungen oder Strategien in die letzte Wettbewerbsrunde geschafft.
Eleven companies in four categories made it to the final round with their digital solutions and strategies.
ParaCrawl v7.1

Fünf Kurzfilme von Campus-Talenten sind im Rahmen der diesjährigen Wettbewerbsrunde zum Thema „My Wall“ realisiert worden: Gina Abatemarco (USA) setzt My Super Sea Wall um, eine Dokumentation über die alaskische Insel Kivalina, die nur noch durch einen riesigen Sanddeich vor dem Versinken bewahrt wird (Produktion: Anna Wendt Filmproduktion).
Campus Talents realised five short films focusing on the theme “My Wall” as part of this year’s competition: Gina Abatemarco (USA) realised My Super Sea Wall, a documentary about the Alaskan island Kivalina and the giant sandbank created to stave off complete inundation (production: Anna Wendt Filmproduktion).
ParaCrawl v7.1

In der ersten Wettbewerbsrunde waren im vergangenen Oktober 18 Graduiertenschulen, 17 Exzellenz-cluster und drei Zukunftskonzepte mit einem Fördervolumen von insgesamt 873 Mio. Euro bewilligt worden.
In the first round, announced last October, a total of 873 million euros in funding was awarded to 18 graduate schools, 17 clusters of excellence, and three institutional strategies.
ParaCrawl v7.1

Die eingereichten Anträge in der 3. Wettbewerbsrunde haben verdeutlicht, dass inzwischen ein hohes Niveau an Serviceleistungen für die internationalen Forscherinnen und Forscher etabliert ist und mit neuen Ideen weiterentwickelt wird.
The applications submitted in the third round of the competition have made it clear that a high level of services has now been established for international researchers and is being developed through new ideas.
ParaCrawl v7.1

Schülerinnen und Schüler, Auszubildende und Studierende sind aufgerufen, in der Wettbewerbsrunde 2019 kreative und innovative Forschungsprojekte zu präsentieren.
Pupils, Apprentices and students are invited, in the Round of Competition 2019 to present creative and innovative research projects.
ParaCrawl v7.1

Nicht weniger wichtig für den Erfolg einer neuen Wettbewerbsrunde sei schließlich ein Entscheidungssystem, das "seinerseits höchsten Qualitätsansprüchen genügen müsse und auf der Grundlage wissenschaftlicher Qualitätsurteile zu wissenschaftsgeleiteten Förderentscheidungen führe", betonte der DFG-Präsident.
Finally, no less important to the success of a new round of competition is a decision-making system that "must satisfy the highest quality standards and result in science-based funding decisions founded on a scientific quality assessment", the DFG President stressed.
ParaCrawl v7.1

Aus 11 Finalisten wählte die unabhängige Jury im Januar 2012 die Spitzencluster der dritten und abschlieà enden Wettbewerbsrunde aus.
In January 2012, the five winners of the third round of competition were selected by the independent jury.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich des Berliner Mauerfalls, der sich 2009 zum 20. Mal jährt, wird die kommende Wettbewerbsrunde unter dem Thema „My Wall“ stehen.
In 2009, to mark the 20th anniversary of the fall of the Berlin wall, the upcoming edition of the competition will focus on the theme "My Wall".
ParaCrawl v7.1

Die jungen Chemiker Gabriel Salg und Nicolas Scheidig, die den Preis der Bundeskanzlerin für die originellste Arbeit der diesjährigen Wettbewerbsrunde errungen hatten, erforschen das Geheimnis der Geruchskiller und arbeiten an einer neuen Zauberformel zur Beseitigung von Mundgeruch.
The young chemists Gabriel Salg and Nicolas Scheidig, who received the Federal Chancellor's Prize for the most original work in this year's competition round, research the secret of deodorisers and are working on a new formula for eliminating bad breath.
ParaCrawl v7.1

Er hat ein einziges Top Das letzte Mal hat er einen Wettbewerbsrunde gespielt, es war ein 77 ohne Birdies in Dubai, fast 10 Monate vor dem Tag.
He’s had a single top The last time he played a competitive round, it was a 77 with no birdies in Dubai, almost 10 months ago to the day.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits in der ersten Wettbewerbsrunde erhalten die Preisträger jeweils bis zu 130.000 Euro zur Umsetzung ihrer Konzepte.
Just as in the first round of the competition, the award winners will each receive up to 130,000 EUR to put their ideas into practice.
ParaCrawl v7.1

Mit zusätzlichen Mitteln von Dänemark und der Europäischen Kommission stehen für die dritte Wettbewerbsrunde nun Fördermittel von insgesamt bis zu 85 Millionen Euro für weitere Projekte zur Verfügung.
The additional funding from Denmark and the European Commission means that there is a total of EUR 85 million available for new projects in the third call for tenders.
ParaCrawl v7.1

Für die Anträge, die in der ersten Wettbewerbsrunde nicht bewilligt wurden, hatte die Gemeinsame Kommission den jeweiligen Hochschulen die Möglichkeit eingeräumt, ihre Anträge in der zweiten Runde erneut in das Verfahren einzubringen.
The Joint Commission allowed universities whose proposals were not granted funding in the first round to resubmit these proposals for the second round.
ParaCrawl v7.1

Mit der Preisverleihung wird zugleich die neue Wettbewerbsrunde eingeläutet: im Anschluss an die Berlinale 2011 werden die fünf Finalisten des Berlin Today Award 2012 bekanntgegeben, die ihre Kurzfilmideen zum Thema „Every Step You Take“ realisieren werden.
The award ceremony also marks the beginning of a new competition round: following the Berlinale 2011, the five Berlin Today Award 2012 finalists will be announced. They will make short films on the theme of “Every Step You Take”.
ParaCrawl v7.1

Mentor und Jurymitglied der diesjährigen Wettbewerbsrunde ist Filmkomponist und Oscar®-Preisträger Jan Kaczmarek („Wenn Träume fliegen lernen“).
This year’s mentor and member of the jury for the competition is the film score composer and Oscar®-award winner Jan Kaczmarek (“Finding Neverland”).
ParaCrawl v7.1