Übersetzung für "Werktäglich" in Englisch
Der
MDR
produziert
werktäglich
den
Podcast
Kekulés
Corona-Kompass.
The
Mitteldeutscher
Rundfunk
produces
the
Podcast
Kekulé's
Corona
Compass
on
weekdays.
ELRC_2922 v1
Im
Fahrplanjahr
2010
hielten
werktäglich
rund
56
ICE-Züge
in
Siegburg/Bonn.
In
the
2010
timetable
about
56
ICE
trains
stopped
each
weekday
in
Siegburg/Bonn.
Wikipedia v1.0
Werktäglich
verkehrt
ein
Güterzug
von
Karlsruhe
über
Rastatt
ins
Murgtal.
On
weekdays,
a
freight
train
runs
from
Karlsruhe
via
Rastatt
to
the
Murg
valley.
Wikipedia v1.0
Im
Sommerfahrplan
1972
verkehrten
werktäglich
48
Nahverkehrszüge
über
die
Eisenbahnstrecke.
In
the
summer
1972
timetable,
48
local
services
ran
every
working
day
on
the
line.
WikiMatrix v1
Werktäglich
werden
auf
der
Strecke
zwischen
Öhringen
und
Heilbronn
etwa
13.400
Personen
befördert.
Approximately
13,400
people
are
carried
on
the
line
between
Öhringen
and
Heilbronn
on
each
working
day.
WikiMatrix v1
Für
unsere
Patienten
mit
akuten
Zahnschmerzen
haben
wir
für
Notfälle
werktäglich
Sprechzeit
reserviert.
For
our
patients
with
acute
dental
pain
we
have
reserved
for
emergencies
special
time
on
weekdays.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
bietet
werktäglich
leckere
Sandwiches,
hausgemachte
Suppen
und
köstliche
Tellergerichte
an.
The
restaurant
offers
delicious
sandwiches,
homemade
soups
and
other
yummy
dishes
on
weekdays.
ParaCrawl v7.1
Das
Tränkbecken
muss
werktäglich
für
30
Min.
aufgerührt
werden.
The
impregnating
bath
must
be
stirred
on
working
days
for
30
min.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelnen
verkehrten
werktäglich
104
Züge
des
Regionalverkehrs,
16
Züge
des
Fernverkehrs
und
60
Güterzüge.
In
each
working
day
there
104
units
of
regional
passenger
trains,
16
long-distance
trains
and
60
freight
trains,
each
way.
Wikipedia v1.0
Die
neue
Elmi-Radio-Show
wurde
zunächst
werktäglich
ausgestrahlt
und
lief
ab
Mai
2006
immer
samstags.
The
"new"
Elmi
radio
show
was
first
broadcast
weekdays
and
since
May
2006
every
Saturday
from
2
to
6
pp.
m.
WikiMatrix v1
Das
Unternehmen
rechnete
mit
werktäglich
bis
zu
100
Zügen,
die
im
Kopfbahnhof
halten
sollten.
The
company
expects
up
to
100
trains
to
stop
at
the
station
every
working
day.
WikiMatrix v1
Etwa
500
Arbeitnehmer
und
200
Schüler
pendeln
werktäglich
mit
den
Fähren
zum
Festland
und
zurück.
Approximately
500
workers
and
over
200
students
commute
to
offices
and
schools
on
the
mainland
each
day.
WikiMatrix v1
Das
Amtsblatt
erscheint
werktäglich
und
ist
das
Medium,
durch
das
die
EU-Gesetzgebung
rechtswirksam
wird.
Published
every
working
day,
this
is
the
means
by
which
EU
law
is
made
known
at
the
point
of
implementation
to
those
with
a
professional
interest.
EUbookshop v2
Dieses
gibt
es
ab
sofort
jeweils
in
der
werktäglich
veröffentlichten
Ausgabe
der
„NEWSMAX
ZEITUNG“.
This
gives
it
immediately
in
each
case
in
the
work-daily
published
expenditure
„of
the
NEW
MAX
to
NEWSPAPER
“.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gibt
es
ab
sofort
jeweils
in
der
werktäglich
veröffentlichten
Ausgabe
der
â
NEWSMAX
ZEITUNGâ
.
This
gives
it
immediately
in
each
case
in
the
work-daily
published
expenditure
„of
the
NEW
MAX
to
NEWSPAPER
“.
ParaCrawl v7.1
Besucher
sind
in
der
Kirche
werktäglich
von
14:00
-
17:00
Uhr
zur
Besichtigung
willkommen.
Visitors
are
welcome
to
visit
the
church
weekdays
from
2:00
to
5:00
pm.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Übergabezug
verkehrte
werktäglich
zwischen
Mühldorf
und
Simbach
in
beiden
Richtungen,
bespannt
mit
einer
Lokomotive
der
Südostbayernbahn
(BR
218).
Another
transfer
task
is
carried
out
on
work
days
between
Mühldorf
and
Simbach
in
both
directions
by
a
"Südostbayernbahn"
locomotive
(DB
Class
218).
Wikipedia v1.0
Der
21,4
Schienenkilometer
entfernte
Bahnhof
Limburg
Süd
ist
mit
dem
ICE
in
neun
Minuten
zu
erreichen
(38
Züge
werktäglich).
The
ICE
services
(38
trains
on
weekdays)
take
nine
minutes
to
cover
the
21.4
rail
km
to
Limburg
Süd
station.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
verkehren
werktäglich
einige
Kesselwagen-Ganzzüge,
die
die
Chemiewerke
in
Burghausen
mit
Österreich
und
der
Slowakei
verbinden.
In
addition
several
single-freight
trains
operate
services
on
work
days
to
link
the
chemical
works
at
Burghausen
with
Austria
and
Slovakia.
Wikipedia v1.0
Hörfunkwerbung
wird
in
den
drei
nationalen
Hörfunkprogrammen
Hilversum
I
bis
III
ausgestrahlt,
und
zwar
seit
1.
April
1984
werktäglich
auf
Hilversum
I
von
7.00
bis
19.00
Uhr,
auf
Hilversum
II
und
III
von
7.00
bis
18.00
Uhr.
Radio
advertisements
are
broadcast
on
the
three
national
radio
programmes,
Hilversum
I,
II
and
III,
since
1
April
1984
every
weekday
from
07.00
to
19.00
hours
on
Hilversum
I
and
from
07.00
to
18.00
hours
on
Hilversum
II
and
III.
EUbookshop v2