Übersetzung für "Werkstattaufenthalt" in Englisch
Ein
Gefährdung
des
Fahrzeugnutzers
nach
dem
Werkstattaufenthalt
ist
daher
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
auszuschließen.
Any
risk
to
the
vehicle
user
following
the
period
in
a
workshop
can
therefore
be
precluded
with
a
high
degree
of
likelihood.
EuroPat v2
Nach
einem
11-monatigen
Werkstattaufenthalt
ist
"Emma"
frisch
aufgearbeitet
zurück
in
Wittenberge.
After
an
11-month
workshop
stay,
"Emma"
is
freshly
refurbished
back
in
Wittenberge.
CCAligned v1
Dies
ist
insbesondere
nach
einem
Werkstattaufenthalt
oder
nach
Auslieferung
des
Fahrzeugs
der
Fall.
This
is
in
particular
the
case
after
a
visit
to
a
workshop
or
after
delivery
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Ein
teurer
Werkstattaufenthalt
ist
danach
die
Folge.
An
expensive
visit
to
the
car
repair
workshop
is
usually
the
consequence.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erfolgt
die
Messung
der
Konzentration
des
Frostschutzmittels
im
Kühlmittel
nicht
bei
jedem
Werkstattaufenthalt
des
Fahrzeuges.
In
addition,
the
measuring
of
the
concentration
of
the
antifreeze
agent
in
the
coolant
does
not
take
place
during
each
workshop
visit
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Vermeiden
kann
man
diese
Diskussion,
indem
man
das
Speedkit
vor
einem
Werkstattaufenthalt
einfach
ausbaut.
You
can
avoid
this
discussion
by
expanding
the
Speedkit
just
before
a
workshop
stay.
CCAligned v1
Bei
einem
Werkstattaufenthalt
wurde
die
Treibachse
versehentlich
falsch
eingebaut
mit
der
Folge,
dass
die
Lokomotive
bei
der
anschließenden
Probefahrt
rückwärts
durch
die
Schuppenwand
fuhr.
During
a
visit
to
the
workshop
the
driving
axle
was
incorrectly
fitted
by
mistake,
with
the
result
that
the
locomotive
ran
backwards
through
the
wall
of
the
shed
during
the
ensuing
test
run.
WikiMatrix v1
Wird
das
Fahrzeug
trotzdem
durch
eine
automatische
Waschanlage
gefahren,
so
wird
nach
einigen
Waschvorgängen
eine
Erneuerung
bzw.
ein
Austausch
der
flexiblen
Sichtscheibe
erforderlich,
was
einen
Werkstattaufenthalt
und
relativ
hohe
Kosten
zur
Folge
hat.
If
the
vehicle
is
nevertheless
driven
through
an
automatic
car
wash
installation,
a
replacement
or
exchange
of
the
flexible
window
pane
will
be
necessary
after
several
washing
operations,
which
results
in
repair
shop
time
and
relatively
high
costs.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
die
Überprüfung
nach
Fertigstellung
des
Fahrzeugs
beim
Hersteller
am
Bandende
oder
nach
einem
Werkstattaufenthalt
durchgeführt,
da
in
beiden
Fällen
ein
vorstehend
beschriebener
Fehler
auftreten
kann.
For
example,
the
test
is
performed
after
completion
of
the
vehicle
at
the
manufacturer
at
the
end
of
the
assembly
line,
or
after
being
in
a
service
garage,
since
an
above-described
fault
can
occur
in
both
cases.
EuroPat v2
Wird
über
die
bisherige
Betrachtung
hinaus
auch
ein
Werkstattaufenthalt,
welcher
von
einer
Wartungsinformation
an
den
Fahrer
ausgelöst
wird,
auch
als
verschleißbezogenes
Ereignis
betrachtet,
so
kann
mittels
des
Verfahrens
auch
ein
zu
niedrig
angesetzter
Grenzwert
für
die
Lebensdauer
einer
Fahrzeugkomponente
nach
oben
hin
korrigiert
werden.
If,
as
an
expansion
of
the
previous
observation,
a
visit
to
a
repair
shop
that
was
prompted
by
maintenance
information
sent
to
the
driver
is
also
considered
a
wear-related
event,
the
method
can
also
be
used
to
correct
a
limit
value
for
the
service
life
of
a
vehicle
component
that
was
set
too
low.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
werden
alle
Abweichungen
des
Lenkradwinkels
von
einer
Normalstellung
bei
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
oder
während
der
Fahrt
beseitigt,
ein
Werkstattaufenthalt
ist
nicht
mehr
erforderlich.
In
addition,
all
deviations
of
the
steering
wheel
angle
from
the
normal
position
are
eliminated
upon
start-up
of
the
vehicle
or
during
travel.
A
repair
shop
visit
is
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Der
Datenaustausch
zwischen
Fahrzeug
und
Zentrale
kann
an
einen
Werkstattaufenthalt
gekoppelt
sein
oder
an
einem
ständigen
Standort
des
Fahrzeugs
erfolgen,
wird
aber
vorzugsweise
drahtlos
und
während
des
normalen
Fahrbetriebs
eines
Fahrzeugs
stattfinden.
The
data
exchange
between
the
vehicle
and
the
central
location
can
be
incorporated
into
a
shop
appointment,
or
be
effected
at
an
established
location
of
the
vehicle,
but
is
preferably
effected
wireless
and
during
normal
driving
operation
of
a
vehicle.
EuroPat v2
Somit
wird
nach
einer
Notbetätigung,
die
unter
Umständen
gar
nicht
auf
einen
fehlerhaften
Antrieb
sondern
auf
Fehler
in
der
Spannungsversorgung
des
Fahrzeuges
zurückgeht,
in
jedem
Falle
ein
kostspieliger
Werkstattaufenthalt
mit
einer
Neujustierung
des
gesamten
Antriebes
erforderlich.
Thus,
after
an
emergency
actuation
that
is
attributable
to
problems
in
the
voltage
supply
of
the
vehicle
and
not
a
defective
drive,
nonetheless,
a
costly
stay
in
the
repair
shop
for
a
readjustment
of
the
overall
drive
is
necessary.
EuroPat v2
Es
kann
dann
beispielsweise
beim
Auftreten
von
Fehlfunktionen
seitens
der
Kraftfahrzeugwerkstatt
automatisch
eine
Warnung
über
die
Funkverbindung
Datenanbieter-Funkgerät
26
an
die
Fahrzeugrechneranordnung
und
mithin
den
Kraftfahrzeugführer
gesendet
werden,
die
diesen
über
mögliche
Fehlfunktionen
des
Kraftfahrzeugs
bzw.
der
Kraftfahrzeugrechneranordnung
oder
einen
bevorstehenden
Werkstattaufenthalt
informiert.
In
response
to
the
appearance
of
malfunctions,
for
example,
the
motor-vehicle
service
station
can
then
automatically
send
a
warning
via
the
data
supplier/transceiver
26
radio
link
to
the
vehicle
computer
arrangement,
and
therefore
to
the
motor-vehicle
driver,
which
informs
them
about
possible
malfunctions
of
the
motor
vehicle
or
of
the
motor-vehicle
computer
arrangement,
or
an
imminent
service-station
stop.
EuroPat v2
Bezüglich
einer
Bewegung
des
Fahrzeugs
ohne
Motorkraft
(Schieben,
Abschleppen,
Werkstattaufenthalt
etc.)
kann
es
ferner
erforderlich
sein,
die
Betätigung
der
Betriebsbremse
-
evtl.
manuell
-
außer
Kraft
zu
setzen,
um
eben
ein
Bewegen
des
Fahrzeugs
in
bestimmten
Situationen
zu
ermöglichen.
With
respect
movement
of
the
vehicle
without
engine
power
(pushing,
towing,
staying
in
a
repair
shop,
etc.),
it
may
also
be
required
to
render
the
service
brake
inoperative—possibly
manually—in
order
to
permit
the
moving
of
the
vehicle
in
certain
situations.
EuroPat v2
Teilen
Sie
uns
in
diesem
Fall
die
neuen
Fahrzeugdaten
mit,
wir
konfigurieren
die
Box
neu
für
Sie
–
ohne
Werkstattaufenthalt,
Standzeiten
oder
zusätzliche
Kosten.
Send
us
the
new
vehicle
data
and
we
will
reconfigure
the
box
for
you,
without
having
to
bring
it
to
a
workshop,
downtime
or
additional
costs.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
bei
einem
erneuten
Werkstattaufenthalt
die
Codierungen
mittels
des
Dongles
einfach
erneut
wieder
durchgeführt
werden,
ohne
dass
erst
geprüft
werden
muss,
was
überhaupt
nachgerüstet
wurde
und
wo
sich
die
Anleitung
hierzu
befindet.
In
addition,the
codings
can
be
easily
performed
again
using
the
dongle
afteranother
visit
of
the
workshop.
And
that's
without
having
to
check
what
has
been
retrofitted
and
where
the
installation
instructions
are.
ParaCrawl v7.1
In
direkter
Abstimmung
mit
der
Disposition
des
Kunden
vereinbart
die
Werkstatt
Wartungstermine
und
bündelt
die
zu
erledigenden
Arbeiten
so,
dass
der
Werkstattaufenthalt
möglichst
kurz
ausfällt.
The
workshop
arranges
maintenance
appointments
in
direct
consultation
with
the
customer's
schedule
and
organises
the
work
to
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
workshop
visit
is
as
short
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebenen
Diagnosen
können
beispielsweise
am
Bandende
nach
Herstellung
der
Brennkraftmaschine
bzw.
des
Fahrzeugs
oder
bei
einem
Werkstattaufenthalt
oder
auch
im
laufenden
Betrieb
der
Brennkraftmaschine
durchgeführt
werden.
The
described
diagnoses
may
be
performed,
for
example,
at
the
end
of
the
assembly
line
following
the
manufacture
of
the
internal
combustion
engine
or
of
the
vehicle
or
in
a
workshop
or
even
while
the
internal
combustion
engine
is
in
operation.
EuroPat v2
Dies
kommt
beispielsweise
in
Betracht
beim
Werkstattaufenthalt
des
Fahrzeugs
oder
auch
beim
Abschleppen
im
Fall
eines
Defekts.
This
may
occur,
for
example,
when
the
vehicle
is
in
a
service
facility
or
when
the
vehicle
is
towed
in
the
event
of
a
defect.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
bei
einem
Werkstattaufenthalt
eine
umfassende
Prüfung
der
Funktionen
der
Brennkraftmaschine,
des
Steuergeräts,
der
angeschlossenen
Sensoren
sowie
der
Stellgeräte
durchgeführt
werden.
This
makes
it
possible
to
perform
a
comprehensive
test
of
the
functions
of
the
internal
combustion
engine,
the
control
unit,
the
connected
sensors,
and
the
actuators
during
a
stop
in
the
repair
shop.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zur
Speicherung
der
Störung
ist
bevorzugt
so
ausgelegt,
dass
die
Störung
zusätzlich
oder
ausschließlich
bei
einem
Werkstattaufenthalt
ausgelesen
werden
kann.
The
device
for
storing
the
fault
is
preferably
configured
in
such
a
way
that
the
fault
can
be
additionally
or
exclusively
read
out
during
a
visit
to
a
workshop.
EuroPat v2
Mittels
der
Fehlerdiagnosemodule
110
beziehungsweise
Regleranpassungsmodule
112
kann
somit
in
der
Phase
vom
Auftreten
eines
Fehlers
bis
zu
einem
eventuellen
Werkstattaufenthalt
bei
der
Dämpferregelung
die
Bereitstellung
der
Dämpfung
über
Ersatzgrößen
und
Notfunktionen
soweit
aufrecht
erhalten
werden,
dass
mit
eingeschränktem
Komfort
weitergefahren
werden
kann.
By
means
of
the
error
diagnosis
module
110
and
the
control
unit
adjusting
module
112,
respectively,
in
the
phase
from
the
occurrence
of
an
error
until
a
potential
workshop
stop
the
provision
of
the
damping
by
means
of
substitution
values
and
emergency
functions
may
thus
be
maintained
in
the
shock
absorber
control
system
to
an
extent
that
further
driving
is
possible
with
limited
comfort.
EuroPat v2
An
diesem
kann
die
Bordnetzbatterie
beispielsweise
im
Produktionswerk,
während
oder
nach
langer
Standphase
oder
bei
einem
Werkstattaufenthalt
mit
einer
externen
Spannungsquelle
oder
einen
externen
Batterie
geladen
werden.
Via
the
same,
the
on-board
battery
can
be
charged
by
means
of
an
external
voltage
source
or
an
external
battery,
for
example
in
the
production
factory,
during
or
after
a
long
period
of
non-use,
or
when
in
a
workshop.
EuroPat v2
Auch
selbstheilende
Systeme
können
so,
je
nach
Zustand,
ohne
Werkstattaufenthalt
wieder
für
sicherheitstechnische
Funktionen
aktiviert
werden.
Self-healing
systems
can
therefore
also
be
activated
again
for
safety-technical
functions,
depending
on
their
state,
without
a
visit
to
a
workshop.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
in
sicherheitsrelevanten
Teilen
eines
Nutzfahrzeugs
auf
rasche
und
zweckmäßige
Weise
durch
Unterscheidung
zweier
möglicher
Varianten
und
Ermittlung,
ob
eine
Fehlverbauung,
beispielsweise
ab
Herstellerwerk
oder
auch
nach
einem
Werkstattaufenthalt,
vorliegt,
die
zu
einem
Nichtansprechen
eines
Magnetventils
und/oder
einem
Ausfall
eines
Magnetventils
führen
kann,
auf
einen
korrekten
Systemzustand
geschlossen
werden.
As
a
result,
it
is
possible
to
conclude
that
there
is
a
correct
system
state
in
safety-relevant
parts
of
a
utility
vehicle
in
a
quick
and
expedient
manner
by
distinguishing
between
two
possible
variants
and
determining
whether
there
is
a
faulty
installation,
for
example
after
the
manufacturer's
production
facility
or
else
after
time
in
a
workshop,
which
can
result
in
a
non-response
of
a
solenoid
valve
and/or
in
failure
of
a
solenoid
valve.
EuroPat v2