Übersetzung für "Werkstückoberfläche" in Englisch

Beim Trocknen des Lackes bildet sein Feststoff eine dünne Schicht an der Werkstückoberfläche.
During drying of the resist, the resist forms a thin solid layer on the workpiece surface.
EuroPat v2

Die gesamte Werkstückoberfläche einschließlich der Bohrungswände ist mit einer dünnen Metallschicht 2 überzogen.
The entire workpiece surface including the walls of the holes is covered with a thin base metallization layer 2.
EuroPat v2

Vorzugsweise schließt dann die Stirnseite des Gewindeeinsatzes bündig mit der Werkstückoberfläche ab.
Preferably the head face of the insert is then aligned to the surface of the work-piece.
EuroPat v2

Die Abfolge der Gruppen auf der Werkstückoberfläche legt dann die Grobstruktur fest.
The sequence of the groups on the workpiece surface determines the coarse structure.
EuroPat v2

Auf diese Weise entsteht eine »Ritzspur« auf der Werkstückoberfläche.
In this way, a scratch is made in the workpiece surface.
EuroPat v2

Damit wird dem Einschluß von Luftblasen zwischen Heißprägefolie und Werkstückoberfläche entgegengewirkt.
The effect of air bubbles between hot embossing foil and workpiece surface is thereby counteracted.
EuroPat v2

In einem ersten Verfahren wird beispielsweise die Werkstückoberfläche mit einer Schleifscheibe angetastet.
In one procedure, for example, the workpiece itself is brought into contact with the grindstone.
EuroPat v2

Die gekrümmten Flächen der Polschuhe weisen ebenfalls einen Abstand zur Werkstückoberfläche auf.
The curved surfaces of the pole shoes are also spaced from the surface of the workpiece.
EuroPat v2

Bei den eindimensionalen Messsystemen wird der Abstand vom Sensor zur Werkstückoberfläche ermittelt.
If one-dimensional measuring systems are used, the distance from sensor to workpiece surface is determined.
WikiMatrix v1

Die dabei ausgeschiedene Übergangs- und Nichtmetall fallen auf der Werkstückoberfläche aus.
The evolved transition metal and the nonmetal are deposited on the surface of the workpiece.
EuroPat v2

Insbesondere wird die Eindringtiefe des verformenden Werkzeugs in die Werkstückoberfläche erfasst.
The depth of penetration of the deforming tool into the workpiece surface is especially determined.
EuroPat v2

Die Rotationsachse des Fräskopfes ist im wesentlichen rechtwinklig zu der bearbeiteten Werkstückoberfläche orientiert.
The rotational axis of the cutterhead is oriented essentially at a right angle to the workpiece surface to be treated.
EuroPat v2

Das Überwachungsergebnis ist beispielsweise ein zweidimensionales Wärmebild der Werkstückoberfläche.
The monitoring result is, for example, a two-dimensional heat image of the workpiece surface.
EuroPat v2

Örtliche Toleranzen in der Werkstückoberfläche lassen sich zumindest teilweise ausgleichen.
Local tolerances in the workpiece surface can be equalized at least partially.
EuroPat v2

Es wird auf die zu untersuchende Werkstückoberfläche 12 definiert aufgesetzt.
It is placed in a deliberate way on the workpiece surface 12 to be analyzed.
EuroPat v2

Diese Bereiche sind deckungsgleich mit den Unregelmäßigkeiten auf der Werkstückoberfläche.
These regions overlay the irregular features of the workpiece surface.
EuroPat v2

Vorliegendenfalls wird die Plasmadichte durch die Stromdichte an der Werkstückoberfläche gegeben.
In the present case, the plasma density is defined by the current density at the workpiece surface.
EuroPat v2

Der Fokus (8) bleibt dadurch auf der Werkstückoberfläche.
The focus 8 remains on the workpiece surface as a result.
EuroPat v2

Auf diese Weise entsteht eine " Ritzspur " auf der Werkstückoberfläche.
In this way, a scratch is made in the workpiece surface.
EuroPat v2

Die sehr flexible Dichtlippe passt sich gut an die Werkstückoberfläche an.
The extremely flexible sealing lip adapts well to workpiece surfaces.
ParaCrawl v7.1

Berührt die Tastspitze die Werkstückoberfläche, wird ein Schaltsignal generiert.
If the stylus touches the workpiece surface, a switch signal is generated.
ParaCrawl v7.1

Die Wärmeeintragszone und die Zufuhrzone werden während des Schweißens über die Werkstückoberfläche bewegt.
The heat input zone and the supply zone are moved over the workpiece surface during the welding.
EuroPat v2

Gleichzeitig kommt es zu einer wesentlichen Reduktion der Spritzer auf der Werkstückoberfläche.
At the same time there will be substantially less spatter on the surface of the work piece.
EuroPat v2

Der Nullpunkt befindet sich hierbei auf der Werkstückoberfläche.
The zero point is located on the surface of the work piece.
EuroPat v2

Zudem ist ein Teil der Fluidströmung 20b von der Werkstückoberfläche 10b weg gerichtet.
In addition, a portion of the fluid flow 20 b is directed away from the workpiece surface 10 b .
EuroPat v2

Die Werkstückoberfläche 10 wurde von Verunreinigungen gereinigt.
The workpiece surface 10 has been cleaned of impurities.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann in Elektrolytlösungen eine inhomogene Verteilung der Stromdichte auf der Werkstückoberfläche vorliegen.
Generally, in electrolyte solutions an inhomogeneous distribution of the current density can be present on the work piece surface.
EuroPat v2

Es ist wieder (vergrößert) ein Ausschnitt aus der Werkstückoberfläche gezeichnet.
Again, a section (magnified) from the surface of the workpiece is illustrated.
EuroPat v2