Übersetzung für "Werkstückoberfläche" in Englisch
Beim
Trocknen
des
Lackes
bildet
sein
Feststoff
eine
dünne
Schicht
an
der
Werkstückoberfläche.
During
drying
of
the
resist,
the
resist
forms
a
thin
solid
layer
on
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Die
gesamte
Werkstückoberfläche
einschließlich
der
Bohrungswände
ist
mit
einer
dünnen
Metallschicht
2
überzogen.
The
entire
workpiece
surface
including
the
walls
of
the
holes
is
covered
with
a
thin
base
metallization
layer
2.
EuroPat v2
Vorzugsweise
schließt
dann
die
Stirnseite
des
Gewindeeinsatzes
bündig
mit
der
Werkstückoberfläche
ab.
Preferably
the
head
face
of
the
insert
is
then
aligned
to
the
surface
of
the
work-piece.
EuroPat v2
Die
Abfolge
der
Gruppen
auf
der
Werkstückoberfläche
legt
dann
die
Grobstruktur
fest.
The
sequence
of
the
groups
on
the
workpiece
surface
determines
the
coarse
structure.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entsteht
eine
»Ritzspur«
auf
der
Werkstückoberfläche.
In
this
way,
a
scratch
is
made
in
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Damit
wird
dem
Einschluß
von
Luftblasen
zwischen
Heißprägefolie
und
Werkstückoberfläche
entgegengewirkt.
The
effect
of
air
bubbles
between
hot
embossing
foil
and
workpiece
surface
is
thereby
counteracted.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Verfahren
wird
beispielsweise
die
Werkstückoberfläche
mit
einer
Schleifscheibe
angetastet.
In
one
procedure,
for
example,
the
workpiece
itself
is
brought
into
contact
with
the
grindstone.
EuroPat v2
Die
gekrümmten
Flächen
der
Polschuhe
weisen
ebenfalls
einen
Abstand
zur
Werkstückoberfläche
auf.
The
curved
surfaces
of
the
pole
shoes
are
also
spaced
from
the
surface
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Bei
den
eindimensionalen
Messsystemen
wird
der
Abstand
vom
Sensor
zur
Werkstückoberfläche
ermittelt.
If
one-dimensional
measuring
systems
are
used,
the
distance
from
sensor
to
workpiece
surface
is
determined.
WikiMatrix v1
Die
dabei
ausgeschiedene
Übergangs-
und
Nichtmetall
fallen
auf
der
Werkstückoberfläche
aus.
The
evolved
transition
metal
and
the
nonmetal
are
deposited
on
the
surface
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
die
Eindringtiefe
des
verformenden
Werkzeugs
in
die
Werkstückoberfläche
erfasst.
The
depth
of
penetration
of
the
deforming
tool
into
the
workpiece
surface
is
especially
determined.
EuroPat v2
Die
Rotationsachse
des
Fräskopfes
ist
im
wesentlichen
rechtwinklig
zu
der
bearbeiteten
Werkstückoberfläche
orientiert.
The
rotational
axis
of
the
cutterhead
is
oriented
essentially
at
a
right
angle
to
the
workpiece
surface
to
be
treated.
EuroPat v2
Das
Überwachungsergebnis
ist
beispielsweise
ein
zweidimensionales
Wärmebild
der
Werkstückoberfläche.
The
monitoring
result
is,
for
example,
a
two-dimensional
heat
image
of
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Örtliche
Toleranzen
in
der
Werkstückoberfläche
lassen
sich
zumindest
teilweise
ausgleichen.
Local
tolerances
in
the
workpiece
surface
can
be
equalized
at
least
partially.
EuroPat v2
Es
wird
auf
die
zu
untersuchende
Werkstückoberfläche
12
definiert
aufgesetzt.
It
is
placed
in
a
deliberate
way
on
the
workpiece
surface
12
to
be
analyzed.
EuroPat v2
Diese
Bereiche
sind
deckungsgleich
mit
den
Unregelmäßigkeiten
auf
der
Werkstückoberfläche.
These
regions
overlay
the
irregular
features
of
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Vorliegendenfalls
wird
die
Plasmadichte
durch
die
Stromdichte
an
der
Werkstückoberfläche
gegeben.
In
the
present
case,
the
plasma
density
is
defined
by
the
current
density
at
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Der
Fokus
(8)
bleibt
dadurch
auf
der
Werkstückoberfläche.
The
focus
8
remains
on
the
workpiece
surface
as
a
result.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entsteht
eine
"
Ritzspur
"
auf
der
Werkstückoberfläche.
In
this
way,
a
scratch
is
made
in
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Die
sehr
flexible
Dichtlippe
passt
sich
gut
an
die
Werkstückoberfläche
an.
The
extremely
flexible
sealing
lip
adapts
well
to
workpiece
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Berührt
die
Tastspitze
die
Werkstückoberfläche,
wird
ein
Schaltsignal
generiert.
If
the
stylus
touches
the
workpiece
surface,
a
switch
signal
is
generated.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärmeeintragszone
und
die
Zufuhrzone
werden
während
des
Schweißens
über
die
Werkstückoberfläche
bewegt.
The
heat
input
zone
and
the
supply
zone
are
moved
over
the
workpiece
surface
during
the
welding.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kommt
es
zu
einer
wesentlichen
Reduktion
der
Spritzer
auf
der
Werkstückoberfläche.
At
the
same
time
there
will
be
substantially
less
spatter
on
the
surface
of
the
work
piece.
EuroPat v2
Der
Nullpunkt
befindet
sich
hierbei
auf
der
Werkstückoberfläche.
The
zero
point
is
located
on
the
surface
of
the
work
piece.
EuroPat v2
Zudem
ist
ein
Teil
der
Fluidströmung
20b
von
der
Werkstückoberfläche
10b
weg
gerichtet.
In
addition,
a
portion
of
the
fluid
flow
20
b
is
directed
away
from
the
workpiece
surface
10
b
.
EuroPat v2
Die
Werkstückoberfläche
10
wurde
von
Verunreinigungen
gereinigt.
The
workpiece
surface
10
has
been
cleaned
of
impurities.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
in
Elektrolytlösungen
eine
inhomogene
Verteilung
der
Stromdichte
auf
der
Werkstückoberfläche
vorliegen.
Generally,
in
electrolyte
solutions
an
inhomogeneous
distribution
of
the
current
density
can
be
present
on
the
work
piece
surface.
EuroPat v2
Es
ist
wieder
(vergrößert)
ein
Ausschnitt
aus
der
Werkstückoberfläche
gezeichnet.
Again,
a
section
(magnified)
from
the
surface
of
the
workpiece
is
illustrated.
EuroPat v2