Übersetzung für "Werbezeit" in Englisch
Neben
IP
und
SBS
bieten
einige
weitere
kommerzielle
Rundfunkanstalten
Werbezeit
an.
In
addition
to
IP
and
SBS
there
are
a
few
other
commercial
broadcasters
who
also
sell
advertising
time.
DGT v2019
Eines
der
Kriterien
für
die
Bestellung
von
Werbezeit
ist
die
Selektivität
der
Zielgruppe.
One
of
the
criteria
for
acquiring
advertising
time
is
selectivity
of
the
target
audience.
DGT v2019
Also
müssen
wir
unsere
Preise
senken
und
mehr
Werbezeit
kaufen?
So
we
need
to
lower
our
price
and
buy
more
ad
time?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Werbezeit
im
Radio
kaufen.
I
wanna
buy
some
radio-ad
time.
OpenSubtitles v2018
Dad,
du
könntest
billige
Werbezeit
auf
Kanal
92
kaufen.
Dad,
have
you
considered
buying
cheap
commercial
time
on
Channel
92?
OpenSubtitles v2018
Die
Werbezeit
wird
dabei
auf
maximal
20%
der
Sendezeit
be
schränkt.
There
can
there
fore
be
no
question
of
advertising
totally
dominating.
EUbookshop v2
Die
Nachfrage
nach
Werbezeit
im
Fernsehen
ist
erheblich
und
nimmt
zu.
The
demand
for
television
advertising
time
is
considerable
and
is
increasing.
EUbookshop v2
Ihnen
müsse
daher
mehr
Werbezeit
zugebilligt
werden.
They
must
therefore
be
allowed
more
advertising
time.
EUbookshop v2
Oh,
Gott,
ich
habe
die
Werbezeit
bereits
verkauft!
Oh,god,I've
already
sold
the
ad
time!
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
haben
wir
für
Investitionen
auch
Werbezeit.
Furthermore,
we
also
have
advertising
time
for
investments.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
wurden
Unternehmen
"gesponsert"
Fernsehsendungen
und
erhielten
Werbezeit
auf
ihren
Programmen.
At
first,
companies
“sponsored”
television
shows
and
received
advertising
time
on
their
programs.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
Ueberleben
zu
sichern,
musste
KYOI
Werbezeit
verkaufen.
To
remain
a
viable
entity
KYOI
had
to
sell
advertising
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden
außerdem
gut,
wenn
der
Anteil
der
Werbezeit
an
der
Gesamtsendezeit
begrenzt
wird.
We
also
consider
it
appropriate
that
advertising,
as
a
proportion
of
total
transmission
time
should
be
limited.
Europarl v8
Ich
verkaufe
Werbezeit
im
Radio.
I
mean,
I
sell
advertising
time
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Man
gibt
eine
Menge
für
Werbezeit
aus,
wenn
New
York
gegen
L.A.
spielt.
You
know
how
much
money
is
riding
on
commercial
time
alone?
A
New
York/LA
team?
OpenSubtitles v2018
Dafür
haben
diese
das
Recht,
Werbezeit
in
dem
neuen
Programm
Channel
Four
zu
verkaufen.
In
return
they
have
the
right
to
sell
advertising
time
on
the
new
Channel
Four
programme.
EUbookshop v2
Sinn
und
Zweck
war
es,
Werbezeit
zu
verkaufen
damit
die
Serie
Gewinn
machte.
Its
whole
purpose
was
for
people
to
watch
it
so
the
network
could
sell
ad
time,
so
the
show
could
make
more
money
than
it
cost
to
produce.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland,
Frankreich
und
den
Niederlanden
übersteigt
sie
die
zugelassene
Werbezeit
seit
vielen
Jahren
beträchtlich.
In
Germany,
France
and
the
Netherlands,
it
has
for
many
years
considerably
exceeded
the
permitted
amount
of
advertising
time.
EUbookshop v2
Jede
Erweiterung
der
Werbezeit
für
die
öffentlichen
Rund
funkveranstalter
vergrössere
diese
Wettbewerbsverzerrung
und
zementiere
ihr
Monopol.
Any
extension
of
advertising
time
for
the
public
broadcasting
organizations,
it
is
argued,
increases
this
distortion
of
competition
and
consolidates
their
monopoly.
EUbookshop v2
Interessanterweise
ist
das
wichtigste
Erzeugnis
im
Bereich
Werbung
Verkauf
oder
Leasing
von
Werbefläche
und
Werbezeit.
It
is
interesting
to
note
that
the
main
type
of
product
marketed
by
Advertising
was
the
Sale
or
leasing
of
advertising
space
or
time.
EUbookshop v2
Auf
den
ersten
Unternehmen
"gesponsert"
TV-Shows
und
erhielt
Werbezeit
für
ihre
Programme.
At
first,
companies
“sponsored”
television
shows
and
received
advertising
time
on
their
programs.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
Sie
noch
die
Möglichkeit
die
maximale
Dauer
der
Werbezeit
selbst
zu
bestimmen.
You
have
also
the
option
of
setting
a
maximum
period
of
advertising
that
suits
your
needs.
ParaCrawl v7.1