Übersetzung für "Werbezeit" in Englisch

Neben IP und SBS bieten einige weitere kommerzielle Rundfunkanstalten Werbezeit an.
In addition to IP and SBS there are a few other commercial broadcasters who also sell advertising time.
DGT v2019

Eines der Kriterien für die Bestellung von Werbezeit ist die Selektivität der Zielgruppe.
One of the criteria for acquiring advertising time is selectivity of the target audience.
DGT v2019

Also müssen wir unsere Preise senken und mehr Werbezeit kaufen?
So we need to lower our price and buy more ad time?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Werbezeit im Radio kaufen.
I wanna buy some radio-ad time.
OpenSubtitles v2018

Dad, du könntest billige Werbezeit auf Kanal 92 kaufen.
Dad, have you considered buying cheap commercial time on Channel 92?
OpenSubtitles v2018

Die Werbezeit wird dabei auf maximal 20% der Sendezeit be schränkt.
There can there fore be no question of advertising totally dominating.
EUbookshop v2

Die Nachfrage nach Werbezeit im Fernsehen ist erheblich und nimmt zu.
The demand for television advertising time is considerable and is increasing.
EUbookshop v2

Ihnen müsse daher mehr Werbezeit zugebilligt werden.
They must therefore be allowed more advertising time.
EUbookshop v2

Oh, Gott, ich habe die Werbezeit bereits verkauft!
Oh,god,I've already sold the ad time!
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus haben wir für Investitionen auch Werbezeit.
Furthermore, we also have advertising time for investments.
ParaCrawl v7.1

Zuerst wurden Unternehmen "gesponsert" Fernsehsendungen und erhielten Werbezeit auf ihren Programmen.
At first, companies “sponsored” television shows and received advertising time on their programs.
ParaCrawl v7.1

Um ein Ueberleben zu sichern, musste KYOI Werbezeit verkaufen.
To remain a viable entity KYOI had to sell advertising time.
ParaCrawl v7.1

Wir finden außerdem gut, wenn der Anteil der Werbezeit an der Gesamtsendezeit begrenzt wird.
We also consider it appropriate that advertising, as a proportion of total transmission time should be limited.
Europarl v8

Ich verkaufe Werbezeit im Radio.
I mean, I sell advertising time on the radio.
OpenSubtitles v2018

Man gibt eine Menge für Werbezeit aus, wenn New York gegen L.A. spielt.
You know how much money is riding on commercial time alone? A New York/LA team?
OpenSubtitles v2018

Dafür haben diese das Recht, Werbezeit in dem neuen Programm Channel Four zu verkaufen.
In return they have the right to sell advertising time on the new Channel Four programme.
EUbookshop v2

Sinn und Zweck war es, Werbezeit zu verkaufen damit die Serie Gewinn machte.
Its whole purpose was for people to watch it so the network could sell ad time, so the show could make more money than it cost to produce.
OpenSubtitles v2018

In Deutschland, Frankreich und den Niederlanden übersteigt sie die zugelassene Werbezeit seit vielen Jahren beträchtlich.
In Germany, France and the Netherlands, it has for many years considerably exceeded the permitted amount of advertising time.
EUbookshop v2

Jede Erweiterung der Werbezeit für die öffentlichen Rund funkveranstalter vergrössere diese Wettbewerbsverzerrung und zementiere ihr Monopol.
Any extension of advertising time for the public broadcasting organizations, it is argued, increases this distortion of competition and consolidates their monopoly.
EUbookshop v2

Interessanterweise ist das wichtigste Erzeugnis im Bereich Werbung Verkauf oder Leasing von Werbefläche und Werbezeit.
It is interesting to note that the main type of product marketed by Advertising was the Sale or leasing of advertising space or time.
EUbookshop v2

Auf den ersten Unternehmen "gesponsert" TV-Shows und erhielt Werbezeit für ihre Programme.
At first, companies “sponsored” television shows and received advertising time on their programs.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben Sie noch die Möglichkeit die maximale Dauer der Werbezeit selbst zu bestimmen.
You have also the option of setting a maximum period of advertising that suits your needs.
ParaCrawl v7.1