Übersetzung für "Werbesprache" in Englisch
Wenn
Sie
eine
Beschreibung
hinzufügen,
versuchen
Sie
Werbesprache
zu
vermeiden.
When
you
add
a
description,
try
to
avoid
promotional
language.
ParaCrawl v7.1
Interessant
ist,
dass
Werbesprache
immer
von
Kultur
beeinflusst
wird.
Interestingly,
advertising
language
is
always
influenced
by
culture.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
Werbesprache
erzählt
uns
viel
über
Gesellschaften.
That
is
to
say,
the
advertising
language
tells
us
a
lot
about
societies.
ParaCrawl v7.1
Was
in
der
Werbesprache
heißt:
Which
is
advertising
lingo
for:
OpenSubtitles v2018
Die
SchülerInnen
beschäftigten
sich
mit
der
Echtheit
von
Fernsehbildern
und
Werbesprache,
mit
Trends
und
Marken.
The
pupils
dealt
with
the
verisimilitude
of
television
images
and
advertising
language,
with
trends
and
brands.
ParaCrawl v7.1
Das
Gedicht
reagiert
auf
alte
Lippenstift-Werbungen
und
seine
Nervosität
über
Aufklärung,
seine
Umkehrungen
und
Stopps
haben
alle
mit
dem
Widerstand
gegen
die
Werbesprache
zu
tun,
die
uns
einfach
sagen
will,
was
wir
möchten,
tun
und
denken
sollen.
The
poem
reacts
to
old
lipstick
ads,
and
its
edginess
about
statement,
its
reversals
and
halts,
have
everything
to
do
with
resisting
the
language
of
ads
that
want
to
tell
us
so
easily
what
to
want,
what
to
do,
what
to
think.
TED2020 v1
Insbesondere
die
Künstler
der
Pop
Art
reagierten
damit
auf
die
industrielle
Massenfertigung
wie
auch
die
Werbesprache
der
Medien.
Especially
the
Pop
artists
used
printmaking
as
a
means
of
responding
to
industrial
mass
production
and
the
advertising
language
of
the
media.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
ist
die
alles
durchdringende
visuelle
Gegenwartskultur
ein
Motiv
der
Gedichte
von
Eino
Santanen,
der
sich
kritisch
mit
der
Art
und
Weise
auseinandersetzt,
wie
die
Medien
und
die
Werbesprache
sich
als
unmittelbare
Fortsetzung
unserer
Sinne
etablieren.
For
instance,
the
pervasiveness
of
contemporary
visual
culture
has
been
a
motif
in
the
poems
of
Eino
Santanen:
in
his
works,
he
has
critically
examined
the
way
in
which
the
media
and
advertising
language
have
established
themselves
as
a
direct
continuation
of
our
senses.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
von
Shark-LeWitt
thematisieren
dabei
zugleich
kunsttheoretische
Fragen
wie
die
Rückkehr
zur
Figuration,
den
Einfluss
von
Werbesprache
und
Popkultur
auf
die
Kunst
oder
das
Verhältnis
von
Hoch-
und
Trivialkultur.
Shark-LeWitt's
paintings
likewise
address
art-historical
questions
such
as
the
return
to
figuration,
the
impact
of
advertising
and
pop
culture
on
art,
and
the
relationship
between
high
and
low
culture.
ParaCrawl v7.1
Werbesprache
ist
sehr
bildreich
und
strotzt
vor
aktiven
Verben,
farbenfrohen
Adjektiven
und
nicht
zuletzt
originellen
Neologismen
(Wortneuschöpfungen).
Language
used
in
advertising
is
extremely
figurative
and
bursting
with
active
verbs,
vivacious
adjectives
and
sometimes
very
original
neologisms.
ParaCrawl v7.1
Vorgesehen
sind
das
Anfertigen
von
Basistexten
(Hotelreservierungen,
Reservierungsbestätigungen,
Telefongespräche
zur
Erteilung
oder
Einholung
von
Informationen)
und
die
Analyse
von
fachspezifischen
sprachlichen
Formulierungen
(Gesetze,
Normen
und
Werbesprache).
Students
will
work
on
the
knowledge
they
need
in
order
to
perform
tasks
such
as
hotel
reservations
and
letters
of
confirmation,
telephone
conversations,
giving
and
requesting
information,
as
well
as
more
technical
language
(law,
regulations
and
advertising).
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
von
Shark-LeWitt
thematisieren
dabei
zugleich
kunsttheoretische
Fragen
wie
die
Rückkehr
zur
Figuration,
den
Einfluss
von
Werbesprache
und
Popkultur
auf
die
Kunst
oder
das
Verhältnis
von
Hoch-
und
Trivialkultur.
Peter
Tyndall
(geb.
1951)
arbeitet
nicht
nur
bewusst
in
Serien,
sondern
befragt
und
bewertet
die
eigene
Geschichte
fortwährend
neu.
Shark-LeWitt's
paintings
likewise
address
art-historical
questions
such
as
the
return
to
figuration,
the
impact
of
advertising
and
pop
culture
on
art,
and
the
relationship
between
high
and
low
culture.
Peter
Tyndall
(born
1951)
not
only
works
intentionally
in
series,
he
also
continually
interrogates
and
reevaluates
his
own
history.
ParaCrawl v7.1
Denn
unsere
Experten
sind
nicht
nur
muttersprachliche
Übersetzer,
sondern
auch
Experten
der
jeweiligen
Gebiete,
die
sich
informieren
und
auf
dem
Laufenden
halten
und
ihr
Verständnis
der
Thematik
vor
der
Übersetzung
und
verständlichen
Übertragung
in
eine
andere
Sprache
vertiefen,
weshalb
sie
sich
kompetent
auch
der
Übersetzung
handelstechnischer,
technischer,
juristischer
und
aller
sonstigen
uns
anvertrauten
Unterlagen
annehmen.
Unsere
muttersprachlichen
Übersetzer
wissen
sehr
wohl,
dass
die
Werbesprache
nicht
die
selbe
eines
Vertragstextes
ist
und
dass
sich
der
Internetslang
nicht
für
juristische
und
handelstechnische
Texte
eignet.
Because
Our
professionals
are
not
simply
mother
tongue
translators,
they
are
"in"
to
the
specific
sector
of
application,
keeping
themselves
constantly
updated
and
informed
and
getting
a
clear
understanding
of
the
subject
before
translating
it
and
making
it
comprehensible
in
another
language.
They
work
with
great
professionalism
on
marketing,
technical
and
legal
texts
and
any
other
document
entrusted
to
us.
A
professional
language
provider
knows
quite
well
that
the
advertising
lingo
is
not
the
same
as
contractual
terminology,
the
web
slang
is
not
appropriate
for
business
translations
and
legal
documents.
ParaCrawl v7.1
Das
war
auch
der
Sommer,
in
dem
der
Film
Tschechischer
Traum
von
Vít
Klusák
und
Filip
Remunda
herauskam:
Erbarmungslos
deckte
er
das
neue
Konsumdenken
und
die
Werbesprache
auf,
die
damals
gerade
die
Kultur
überschwemmte.
This
was
also
the
summer
of
Vít
Klusák's
and
Filip
Remunda's
film
Czech
Dream
which
mercilessly
exposed
the
new
consumerism
and
language
of
advertising
sweeping
through
the
culture
just
then.
ParaCrawl v7.1