Übersetzung für "Wellrippen" in Englisch

Dieser Schichtaufbau hat Lagen von Wellrippen- und Wärme erzeugenden Elementen.
This layer structure has layers of corrugated rib elements and heat generating elements.
EuroPat v2

Zwischen den Rohren könne weiterhin Wellrippen 37, 45 vorgesehen sein.
Furthermore, corrugated fins 37, 45 may be provided between the tubes.
EuroPat v2

Die Rippen werden auch als Wellrippen bezeichnet.
The fins are also called corrugated fins.
EuroPat v2

Solche Einlagen können zum Beispiel Stegrippen oder Wellrippen oder Ähnliches sein.
Such inserts may be, for example, web ribs or corrugated ribs or the like.
EuroPat v2

Zwischen den Flachrohren befinden sich Wellrippen, die von Umgebungsluft überströmt werden.
Corrugated fins which have ambient air flowing over them are located between the flat tubes.
EuroPat v2

Zwischen den einzelnen Flachrohrschenkeln 42 - 45 sind Wellrippen 49 angeordnet.
Corrugated fins 49 are arranged between the individual flat-tube limbs 42 - 45 .
EuroPat v2

Auch zwischen diesen Rohren können Wellrippen oder dergleichen vorgesehen sein.
Corrugated fins or the like can also be provided between these pipes.
EuroPat v2

Spezielle Wellrippen können die Wärmeübertragungseffizienz stärker verbessern als gewöhnliche Rippen.
Special corrugated fins can more greatly improve heat transfer efficiency than ordinary fins.
ParaCrawl v7.1

Die Wellrippen 3 sind an den ebenen Flächen der Flachrohre 2 und den Seitenteilen 13 angelötet.
The corrugated ribs 3 are soldered to the planar surfaces of the flat pipes 2 and the side parts 13.
EuroPat v2

Es ist daher erforderlich die Wellrippen bei der Montage sicher an den Scheiben zu befestigen.
It is therefore necessary to reliably fasten the corrugated fins to the disks during assembly.
EuroPat v2

Filigrane Wellrippen müssen nicht mehr zwischen den Scheibenpaaren vorgesehen werden, wodurch auch Herstellkosten reduzierbar sind.
Fine corrugated fins no longer have to be provided between the plate pairs, which also allows production costs to be reduced.
EuroPat v2

Die Flachrohre 13 werden mit den Wellrippen 12 mittels Löten in einem Lötofen miteinander verbunden.
Flat tubes 13 are joined together with corrugated fins 12 by soldering in a soldering furnace.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung sind die Wellrippen und die wenigstens eine Hohlraumwandung mittels Kleben miteinander verbunden.
In another embodiment, the corrugated fins and the at least one cavity wall are joined together by means of gluing.
EuroPat v2

Die Kühlrohre 7 sind dabei vertikal ausgerichtet und zwischen den Kühlrohren 7 sind Wellrippen 19 angeordnet.
Cooling tubes 7 are oriented vertically, and corrugated ribs 19 are disposed between cooling tubes 7 .
EuroPat v2

Alle Teile, Rohre 5, Wellrippen 6 und Luftkästen 3, 4 bestehen aus Aluminiumlegierungen.
All of the parts, tubes 5, corrugated fins 6 and air boxes 3, 4 are composed of aluminum alloys.
EuroPat v2

In diesem Fall werden die Rohre 2230 unter Umständen nur durch die Wellrippen 2240 stabilisiert.
In this case, the tubes 2230 may under certain circumstances be stabilized by the corrugated fins 2240 alone.
EuroPat v2

Zwischen den Flachrohren 2 befinden sich nicht dargestellte Wellrippen zur Vergrößerung der luftseitigen Wärmeaustauschfläche.
Between the flat tubes 2 are located corrugated ribs, not illustrated, for enlarging the air-side heat exchange surface.
EuroPat v2

Flachrohre 62 sind zur Bildung eines Rohrbündels 63 abwechselnd mit Wellrippen 64 in einer Reihe angeordnet.
Flat tubes 62 are arranged in a row alternately with corrugated ribs 64 to form a tube bundle 63 .
EuroPat v2

Das äußere Rohr der Filterpatrone kann als Wellrohr mit schraubenlinienförmiger Wellung ausgebildet sein, wobei die Perforierung jeweils zwischen den nach außen gerichteten Wellrippen liegt.
The outer tube of the filter cartridge may be formed as a corrugated tube with helical corrugation, the perforation respectively being provided between the outwardly directed corrugation ribs.
EuroPat v2

Das äußere Rohr 2 ist als Wellrohr mit schraubenlinienförmiger Wellung ausgebildet und weist über seinen gesamten Umfang und seine gesamte Länge eine Perforierung 7 auf, die jeweils zwischen den nach außen gerichteten Wellrippen 8 liegt.
The outer tube 2 is formed as corrugated tube with a helical corrugation and has a perforation 7 around its entire circumference and throughout its entire length, said perforation respectively being disposed between the outwardly directed corrugation ribs 8.
EuroPat v2

Die Verlötung von Deckelteil und Bodenteil erfolgt gleichzeitig mit dem Löten der Wellrippen an den Flachrohren und den Rohrenden im Boden des Anschlußkastens.
The lid part and base part are soldered at the same time as the soldering of the corrugated ribs to the flat pipes and the pipe ends in the base of the junction box.
EuroPat v2

Zur seitlichen Begrenzung der Stirnfläche des Wärmetauschers 1 und zur Abstützung der jeweils äußeren Wellrippen 3 sind Seitenteile 13 angelötet.
Side parts 13 are soldered on for the lateral limitation of the end face of the heat exchanger 1 and for supporting the outer corrugated ribs 3.
EuroPat v2

Der Wärmetauscherblock ist aus parallel verlaufenden Flachrohren 2 und dazwischen befindlichen Wellrippen 3 gebildet, wobei die Enden 2* der Flachrohre 2 sich in Öffnungen 16 eines Bodenteils 15 befinden.
The heat exchanger block is formed from flat pipes 2, extending in parallel, and corrugated ribs 3 situated in between the said flat pipes, the ends 2* of the flat pipes 2 being situated in openings 16 of a base part 15.
EuroPat v2

Bei heutigen Wasser-/Luftkühlern für Kraftfahrzeuge sind zwischen den Flachrohren des Kühlers Wellrippen angeordnet und mit den Flachrohren verlötet.
In conventional water/air radiators for motor vehicles, corrugated fins are arranged between the flat tubes of the radiator and are soldered to the flat tubes.
EuroPat v2

Neben der Aufgabe der Wärmeübertragung fällt diesen Wellrippen auch eine Abstützfunktion in der Weise zu, daß sie ein Ausbeulen der Flachrohre, wenn diese mit Innendruck beaufschlagt werden, verhindern.
In addition to the function of transferring heat, these corrugated fins also perform a supporting function in that they prevent the flat tubes from bulging out when the flat tubes are subjected to internal pressure.
EuroPat v2