Übersetzung für "Weithergeholt" in Englisch
Auf
den
ersten
Blick
wirkt
dieses
Szenario
sicherlich
weithergeholt.
At
first,
this
scenario
probably
seems
farfetched.
News-Commentary v14
Das
hört
sich
sehr
weithergeholt
an.
I
don't
know,
it's
sounds
like
a
long
shot.
OpenSubtitles v2018
Oder
klingt
das
ein
wenig
weithergeholt?
Or
is
that
sounding
a
little
farfetched?
OpenSubtitles v2018
Daher
ist
das
Argument,
dass
ein
demokratisches
Defizit
vorliegt
tatsächlich
nicht
weithergeholt.
Therefore,
the
argument
that
there
is
a
"democratic
deficit"
is
not
entirely
far-fetched.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
das
hört
sich
weithergeholt
an,
aber
ich
bin
jetzt
auf
dem
Markt.
I
know
this
may
sound
farfetched,
but
I'm
on
the
market
now.
OpenSubtitles v2018
Egal
wie
viel
Geld
für
die
Sicherheit
großer
Datenbanken
ausgegeben
wird,
ist
es
weithergeholt
zu
glauben,
dass
niemand
innerhalb
oder
außerhalb
eines
so
riesigen
und
komplexen
Unternehmens
in
der
Lage
wäre
diesen
Schutz
zu
durchbrechen.
No
matter
how
much
one
spends
on
protecting
large
databases,
it
is
farfetched
to
believe
that
nobody
inside
or
outside
such
a
massive
and
complex
organization
could
breach
it.
News-Commentary v14
Das
schien
mir
auch
weithergeholt,
bis
ich
heraus-
fand,
dass
Victoria
gerade
in
die
Gegend
zurückzog,
um
ihre
Skulpturen
zu
verkaufen.
Seemed
farfetched
to
me,
too,
until
I
found
out
that
Victoria
just
moved
back
to
the
area
to
sell
her
sculptures.
OpenSubtitles v2018
Das
erscheint
dir
weithergeholt,
indes
sind
es
all
deine
anderen
Gedanken,
wie
weit
hergeholt
sind.
That
seems
far-fetched
to
you,
but
it
is
all
your
other
thoughts
that
are
far-fetched.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschäftigung
mit
den
Hintergründen
des
politischen
Islam
ist
daher
heute
weder
„weithergeholt“
noch
ein
abwegiges
intellektuelles
Tätigkeitsfeld,
sondern
für
die
europäischen
Gesellschaften
von
größter
Bedeutung.
Consideration
of
the
background
of
political
Islam,
thus,
is
today
neither
“far-fetched”
nor
an
off-beat
intellectual
field
of
activity,
but
rather
is
of
the
greatest
significance
for
European
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschäftigung
mit
den
Hintergründen
des
politischen
Islam
ist
daher
heute
weder
"weithergeholt"
noch
ein
abwegiges
intellektuelles
Tätigkeitsfeld,
sondern
für
die
europäischen
Gesellschaften
von
größter
Bedeutung.
Consideration
of
the
background
of
political
Islam,
thus,
is
today
neither
"far-fetched"
nor
an
off-beat
intellectual
field
of
activity,
but
rather
is
of
the
greatest
significance
for
European
society.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
ersten
Blick
kann
dasUnternehmen
bereits
folgende
Schlussfolgerung
ziehen:
Der
Bericht
ist
weithergeholt,
mindestens
tendenziös
und
im
Ergebnis
vollkommen
haltlos.
At
first
sight
we
can
already
draw
the
followingconclusion:The
report
is
far
fetched,
at
least
tendentious
and
overall
groundless.
ParaCrawl v7.1
Die
Interpretation,
diesen
Fassadenschmuck
als
Referenz
an
Albanien
zu
deuten,
mag
weithergeholt
erscheinen,
ist
aber
nicht
unbegründet.
To
interpret
these
facade
ornaments
as
a
reference
to
Albania
may
seem
far-fetched
but
is,
in
fact,
not
without
reason.
ParaCrawl v7.1
Das
mag
zwar
weithergeholt
klingen,
aber
die
Dunkelkräfte
hatten
Pläne
zur
Durchführen
eines
Angriffs
"unter
falscher
Flagge"
auf
eure
Erde.
That
may
sound
far-
fetched
but
the
dark
Ones
had
plans
to
carry
out
a
"false
flag"
attack
against
Earth.
ParaCrawl v7.1
Die
minderen
Emotionen
sind
besser
angeheizt,
und
deswegen
nennt
ihr
sie
echt,
und,
das
Land,
was
ihr
als
Liebe
bezeichnet,
nennt
ihr
weithergeholt
oder
gar
verschollen,
so,
als
ob
die
Sonne
eures
Herzens
lange
im
Dunkeln
oder
abgängig
bleiben
könne.
The
lesser
emotions
are
more
fired
up,
and
so
you
call
the
lesser
emotions
true
and
the
land
you
call
love
far-fetched
or
even
lost,
as
if
the
sun
of
your
heart
can
stay
in
the
dark
long
or
be
missing.
ParaCrawl v7.1
Aber
auf
dem
Kriegsfeld
des
Lebens
scheint
diese
Theorie
weithergeholt,
nur
ein
Verstandestrip
-
wenn
wir
der
nackten
Realität
gegenüberstehen.
But
when
on
the
battlefield
of
life,
the
theory
seems
far-fetched,
star-flung,
just
a
mind
trip
when
faced
with
the
stark
reality.
ParaCrawl v7.1
Das
sieht
Hartmut
Hirsch
Kreinsen,
Wirtschaftsprofessor
an
der
TU
Dortmund,
ganz
anders:
Die
Arbeitswelt
wird
sich
ändern
und
ist
zweifellos
im
Wandel,
aber
die
pauschale
Aussage,
dass
die
Digitalisierung
zu
massiver
Arbeitslosigkeit
führe,
sei
weithergeholt.
Hartmut
Hirsch-Kreinsen,
economics
professor
at
TU
Dortmund
University,
has
a
completely
different
opinion:
According
to
him,
there
is
no
doubt
that
the
working
environment
is
changing,
but
the
general
statement
that
digitalisation
will
lead
to
massive
unemployment
is
far-fetched.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
ziemlich
weithergeholter
Betrug,
Doc.
That's
a
hell
of
a
long
con,
doc.
OpenSubtitles v2018
All
das
sind,
glaube
ich,
keine
weithergeholten
Vorstellungen
mehr.
I
believe
that
these
are
no
longer
far-off
prospects.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
keine
weithergeholte
oder
unrealistische
Idee.
This
is
not
a
farfetched
or
unrealistic
idea.
ParaCrawl v7.1
Die
Demarche
der
drei
Parlamentspräsidenten
Fabius,
Süssmuth
und
Nothomb
hat
unterstrichen,
daß
die
Forderungen
des
Parlaments
keine
weithergeholten
For
meln
sind,
sondern
auch
den
Willen
und
den
Wunsch
der
Parlamente
der
Mitgliedstaaten
ausdrücken.
The
action
taken
by
Mr
Fabius,
Mrs
Süssmuth
and
Mr
Nothomb
highlighted
the
fact
that
Parliaments
de
mands
are
no
farfetched
formula
but
also
express
the
will
and
the
desire
of
the
parliaments
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Ich
werde
die
arme
Mutter
des
Kindes
nicht
wegen
einer
weithergeholten
Schlussfolgerung
zu
einer
noch
weiter
hergeholten
Theorie
zu
Tode
erschrecken.
I'm
not
gonna
scare
the
hell
out
of
the
poor
kid's
mom
Because
of
a
long
shot
corollary
to
a
long
shot
theory.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
an
das
Leiden
denken,
das
man
beispielsweise
erlebt,
wenn
man
in
einem
der
schlechten
Wiedergeburtszustände
geboren
wird
–
den
freudlosen
Bereichen
und
so
weiter
–
dann
können
wir
nicht
davon
ausgehen,
dass
dies
etwas
Weitentferntes
ist,
etwas
Weithergeholtes,
das
mit
uns
nichts
zu
tun
hat,
oder
dass
wir
uns
nicht
damit
nicht
auseinandersetzen
müssen.
When
we
think
of
suffering,
such
as
being
reborn
in
some
of
the
worse
states
of
rebirth
–
the
joyless
realms
and
so
forth
–
we
cannot
assume
that
this
is
something
far
removed,
something
far-fetched
that
has
no
relation
to
us,
or
that
there
is
no
need
to
deal
with
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
keine
Hierarchie
von
Priestern,
keine
weithergeholten
Abstraktionen,
keine
komplizierten
Riten
oder
Rituale.
There
is
no
hierarchy
of
priests,
no
farfetched
abstractions,
no
complicated
rites
or
rituals.
ParaCrawl v7.1