Übersetzung für "Weiterzuleiten" in Englisch
Ich
bitte
Sie
herzlich
darum,
das
sehr
schnell
weiterzuleiten.
I
request
sincerely
that
this
should
be
moved
forward
very
quickly.
Europarl v8
Einzelheiten
der
Bewertung
sind
an
die
Kommission
weiterzuleiten.
Details
of
the
assessment
should
be
forwarded
to
the
Commission.
DGT v2019
Ich
möchte
Kommissar
Fischler
bitten,
dies
an
seinen
Kollegen
Flynn
weiterzuleiten.
I
would
ask
Commissioner
Fischler
to
pass
this
on
to
his
colleague
Mr
Flynn.
Europarl v8
Deutschland
wird
aufgefordert,
unverzüglich
eine
Kopie
dieser
Entscheidung
an
den
Beihilfeempfänger
weiterzuleiten.
Germany
is
required
to
forward
a
copy
of
this
decision
to
the
recipient
of
the
aid
immediately.
DGT v2019
Diese
Informationen
sind
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
zur
ordnungsgemäßen
Bewertung
weiterzuleiten.
That
information
is
to
be
forwarded
to
the
European
Food
Safety
Authority
for
evaluation
in
due
course.
DGT v2019
Ist
der
amtierende
Ratspräsident
bereit,
diese
Forderung
weiterzuleiten?
Is
the
President-in-Office
of
the
Council
prepared
to
pass
on
this
request?
Europarl v8
Ich
bitte
das
an
den
Ausschussvorsitzenden
weiterzuleiten.
I
ask
that
this
be
communicated
to
the
chairmen
of
committees.
Europarl v8
Ich
bin
gern
bereit,
diese
Frage
an
meine
Kollegen
weiterzuleiten.
I
am
ready
to
pass
this
question
to
my
colleagues.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie,
dies
an
den
Präsidenten
des
Parlaments
weiterzuleiten.
I
would
ask
you
to
communicate
this
to
the
President
of
Parliament.
Europarl v8
Das
Plenum
beschließt
einstimmig,
den
Informationsbericht
an
die
EU-Institutionen
weiterzuleiten.
The
Assembly
agreed
unanimously
to
forward
the
information
report
to
the
other
institutions.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
beschloß
einstimmig,
diesen
Bericht
an
die
Institutionen
weiterzuleiten.
The
assembly
decided
unanimously
to
forward
the
Information
Report
to
the
institutions.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
beschließt
einstimmig,
den
Informationsbericht
an
die
anderen
Institutionen
weiterzuleiten.
The
Assembly
unanimously
approved
the
forwarding
of
the
information
report
to
the
Institutions.
TildeMODEL v2018
Die
Gruppensekretariate
werden
gebeten,
diese
Informationen
den
Gruppenvorsitzenden
weiterzuleiten.
The
Group
secretariats
were
asked
to
transmit
this
information
to
the
Group
presidents.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
beschließt,
diesen
Vorschlag
zur
Genehmigung
an
das
Präsidium
weiterzuleiten.
The
Budget
Group
decided
to
forward
the
above
proposal
to
the
Bureau
for
approval.
TildeMODEL v2018
Dieser
Staat
ist
verpflichtet,
den
Antrag
an
den
anderen
Staat
weiterzuleiten.
That
State
shall
transmit
the
application
to
the
other
State”.
TildeMODEL v2018
Sie
weigerten
sich,
diese
an
Ihre
Regierung
weiterzuleiten.
You
refuse
to
pass
it
on
to
your
own
government.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
wichtig,
die
Empfehlung
an
andere
Einrichtungen
und
Regierungen
weiterzuleiten.
The
importance
of
passing
on
the
recommendation
to
other
institutions
and
governments
TildeMODEL v2018