Übersetzung für "Weiterzuleiten" in Englisch

Ich bitte Sie herzlich darum, das sehr schnell weiterzuleiten.
I request sincerely that this should be moved forward very quickly.
Europarl v8

Einzelheiten der Bewertung sind an die Kommission weiterzuleiten.
Details of the assessment should be forwarded to the Commission.
DGT v2019

Ich möchte Kommissar Fischler bitten, dies an seinen Kollegen Flynn weiterzuleiten.
I would ask Commissioner Fischler to pass this on to his colleague Mr Flynn.
Europarl v8

Deutschland wird aufgefordert, unverzüglich eine Kopie dieser Entscheidung an den Beihilfeempfänger weiterzuleiten.
Germany is required to forward a copy of this decision to the recipient of the aid immediately.
DGT v2019

Diese Informationen sind der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit zur ordnungsgemäßen Bewertung weiterzuleiten.
That information is to be forwarded to the European Food Safety Authority for evaluation in due course.
DGT v2019

Ist der amtierende Ratspräsident bereit, diese Forderung weiterzuleiten?
Is the President-in-Office of the Council prepared to pass on this request?
Europarl v8

Ich bitte das an den Ausschussvorsitzenden weiterzuleiten.
I ask that this be communicated to the chairmen of committees.
Europarl v8

Ich bin gern bereit, diese Frage an meine Kollegen weiterzuleiten.
I am ready to pass this question to my colleagues.
Europarl v8

Ich bitte Sie, dies an den Präsidenten des Parlaments weiterzuleiten.
I would ask you to communicate this to the President of Parliament.
Europarl v8

Das Plenum beschließt einstimmig, den Informationsbericht an die EU-Institutionen weiterzuleiten.
The Assembly agreed unanimously to forward the information report to the other institutions.
TildeMODEL v2018

Das Plenum beschloß einstimmig, diesen Bericht an die Institutionen weiterzuleiten.
The assembly decided unanimously to forward the Information Report to the institutions.
TildeMODEL v2018

Das Plenum beschließt einstimmig, den Informationsbericht an die anderen Institutionen weiterzuleiten.
The Assembly unanimously approved the forwarding of the information report to the Institutions.
TildeMODEL v2018

Die Gruppensekretariate werden gebeten, diese Informationen den Gruppenvorsitzenden weiterzuleiten.
The Group secretariats were asked to transmit this information to the Group presidents.
TildeMODEL v2018

Die Haushaltsgruppe beschließt, diesen Vorschlag zur Genehmigung an das Präsidium weiterzuleiten.
The Budget Group decided to forward the above proposal to the Bureau for approval.
TildeMODEL v2018

Dieser Staat ist verpflichtet, den Antrag an den anderen Staat weiterzuleiten.
That State shall transmit the application to the other State”.
TildeMODEL v2018

Sie weigerten sich, diese an Ihre Regierung weiterzuleiten.
You refuse to pass it on to your own government.
OpenSubtitles v2018

Es sei wichtig, die Empfehlung an andere Einrichtungen und Regierungen weiterzuleiten.
The importance of passing on the recommendation to other institutions and governments
TildeMODEL v2018